hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
nome neutro
genitivo: Gericht(e)s
plural: Gerichte
1.
tribunal masculino
das Oberste Gericht
o Supremo Tribunal
jemanden bei Gericht verklagen
processar alguém
mover uma ação judicial contra alguém
jemanden vor Gericht laden/zitieren
intimar alguém
vor Gericht aussagen
depor em tribunal
vor Gericht erscheinen/kommen
comparecer em/perante tribunal
vor Gericht stellen
acusar em público
2.
(Richterkollegium) juízes masculino, plural, juiz masculino
Hohes Gericht!
meretíssimo juiz!
3.
(Speise) prato masculino, comida feminino, iguaria feminino
4.
(das Richten) repreender, condenar
mit jemandem scharf/hart/streng ins Gericht gehen
repreender alguém severamente
über jemanden zu Gericht sitzen
julgar alguém
RELIGIÃO das Jüngste/Letzte Gericht
o Juízo Final

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • Constitutional law / Procedural law
    Gericht erster Instanz / Gericht
    pt
    Tribunal de Primeira Instância, Tribunal Geral, Tribunal Geral da União Europeia
  • EU institution / EU legal system
    Gericht erster Instanz / EuG / Gericht / Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften
    pt
    Tribunal de Primeira Instância, Tribunal Geral, TPI, Tribunal de Primeira Instância das Comunidades Europeias
  • Constitutional law
    Gericht
    pt
    Tribunal de Primeira Instância
  • LAW
    Gericht
    pt
    órgão jurisdicional, jurisdição
  • ENVIRONMENT
    Gericht
    pt
    tribunal
  • Constitutional law
    Oberstes Gericht
    pt
    Supremo Tribunal
  • Constitutional law
    Oberstes Gericht
    pt
    Supremo Tribunal
  • LAW
    Oberstes Gericht
    pt
    Supremo Tribunal
  • LAW / FINANCE
    ersuchtes Gericht
    pt
    tribunal requerido
  • Procedural law
    nationales Gericht / innerstaatliches Gericht
    pt
    órgão jurisdicional nacional
  • organisation of the legal system / European Union law
    nationales Gericht
    pt
    órgão jurisdicional nacional, tribunal nacional
  • LAW / ECONOMICS / intellectual property
    vor Gericht stehen / vor Gericht auftreten
    pt
    estar em juízo
  • Procedural law
    für die Gewährung vorläufigen Rechtsschutzes zuständiger Richter / Richter des vorläufigen Rechtsschutzes / erkennendes Gericht / Richter der einstweiligen Anordnung
    pt
    juiz das medidas provisórias
  • Procedural law
    vorlegendes Gericht
    pt
    órgão jurisdicional de reenvio
  • LAW / justice
    vorlegendes Gericht
    pt
    órgão jurisdicional de reenvio
  • LAW / FINANCE
    ersuchendes Gericht
    pt
    tribunal requerente
  • LAW
    zuständiges Gericht
    pt
    autoridade judiciária competente
  • LAW
    vorlegendes Gericht
    pt
    órgão jurisdicional de reenvio, tribunal de reenvio
  • EUROPEAN UNION
    Vorlage vor Gericht
    pt
    apresentação em tribunal de cópia
  • Procedural law
    ein Gericht befassen
    pt
    submeter um pedido a um órgão jurisdicional, apresentar um pedido a um órgão jurisdicional
  • Constitutional law
    Gericht Erster Instanz
    pt
    Tribunal de Primeira Instância
  • Constitutional law
    Gericht erster Instanz
    pt
    Tribunal de Primeira Instância
  • LAW / consumption
    Vertretung vor Gericht
    pt
    representação em juízo
  • EUROPEAN UNION
    zweitbefasstes Gericht
    pt
    órgão jurisdicional demandado em segundo lugar
  • EUROPEAN UNION / LAW
    erstinstanzliches Gericht
    pt
    tribunais que deliberam em primeira instância
  • LAW
    später angerufenes Gericht
    pt
    tribunal onde foi intentada a segunda ação
  • LAW
    das Erscheinen vor Gericht
    pt
    comparência na audiência de julgamento
  • EUROPEAN UNION / LAW
    sich vor dem Gerichtshof äussern / sich vor dem Gericht äussern
    pt
    comparecer em conferência para apresentar alegações
  • LAW
    Gericht eines Mitgliedstaats
    pt
    órgão jurisdicional de um dos Estados-Membros
  • EUROPEAN UNION / LAW
    das höchste Gericht des Staates
    pt
    tribunal supremo
  • Procedural law
    um Rechtshilfe ersuchte Gerichtsbehörde / um Rechtshilfe ersuchtes Gericht
    pt
    autoridade judicial cuja intervenção tenha sido solicitada mediante carta rogatória, autoridade judicial designada em virtude de carta rogatória
  • justice
    in Vollsitzungen tagendes Gericht
    pt
    Tribunal de Primeira Instância reunido em sessão plenária
  • EUROPEAN UNION / LAW
    Verweisung an ein anderes Gericht
    pt
    reenvio para outro tribunal
  • LAW
    nationales Gericht erster Instanz
    pt
    órgão jurisdicional nacional de primeira instância
  • LAW
    Gebrauch der Sprachen vor Gericht
    pt
    utilização das línguas em matéria judicial
  • LAW
    Gebrauch der Sprachen vor Gericht
    pt
    utilização das línguas em materia judicial
  • LAW
    nationales Gericht zweiter Instanz
    pt
    órgão jurisdicional nacional de segunda instância
  • Constitutional law / Procedural law
    Gericht für den öffentlichen Dienst / GöD
    pt
    Tribunal da Função Pública
  • EU institution / EU legal system
    EuGöD / Gericht für den öffentlichen Dienst / Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union
    pt
    Tribunal da Função Pública, Tribunal da Função Pública da União Europeia
  • LAW
    Klage vor dem Gericht erster Instanz
    pt
    recurso junto do Tribunal de Primeira Instância
  • EUROPEAN UNION / justice
    die Entscheidung dem Gericht übertragen / die Entscheidung dem Gerichtshof übertragen
    pt
    submeter o pedido ao Tribunal
  • LAW
    Klage,für die das Gericht zuständig ist
    pt
    recurso para a qual o Tribunal de Primeira Instância é competente, ação para a qual o Tribunal de Primeira Instância é competente
  • LAW
    eine Person vor einem Gericht verklagen
    pt
    demandar alguém perante um tribunal
  • LAW
    für den Rechtsbehelf zuständiges Gericht / Rechtsmittelgericht
    pt
    tribunal de apelação
  • EUROPEAN UNION
    das Gericht tagt in der Regel in Kammern
    pt
    O Tribunal funcionando em secções
  • EUROPEAN UNION / LAW
    eine Forderung bei einem Gericht anmelden
    pt
    reclamar os seus créditos junto de um tribunal
  • EUROPEAN UNION / LAW
    das im Rechtszuge zunächst höhere Gericht
    pt
    Tribunal imediatamente superior
  • LAW
    Erscheinen vor dem Gericht des Urteilstaats
    pt
    comparência no tribunal de origem
  • EUROPEAN UNION / LAW
    Rechtssache,mit der das Gericht befasst ist
    pt
    processo submetido ao Tribunal
  • LAW
    für Fragen der Verletzung zuständiges Gericht
    pt
    tribunal competente em matéria de contrafação
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – Gericht no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-12 00:13:17]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • Constitutional law / Procedural law
    Gericht erster Instanz / Gericht
    pt
    Tribunal de Primeira Instância, Tribunal Geral, Tribunal Geral da União Europeia
  • EU institution / EU legal system
    Gericht erster Instanz / EuG / Gericht / Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften
    pt
    Tribunal de Primeira Instância, Tribunal Geral, TPI, Tribunal de Primeira Instância das Comunidades Europeias
  • Constitutional law
    Gericht
    pt
    Tribunal de Primeira Instância
  • LAW
    Gericht
    pt
    órgão jurisdicional, jurisdição
  • ENVIRONMENT
    Gericht
    pt
    tribunal
  • Constitutional law
    Oberstes Gericht
    pt
    Supremo Tribunal
  • Constitutional law
    Oberstes Gericht
    pt
    Supremo Tribunal
  • LAW
    Oberstes Gericht
    pt
    Supremo Tribunal
  • LAW / FINANCE
    ersuchtes Gericht
    pt
    tribunal requerido
  • Procedural law
    nationales Gericht / innerstaatliches Gericht
    pt
    órgão jurisdicional nacional
  • organisation of the legal system / European Union law
    nationales Gericht
    pt
    órgão jurisdicional nacional, tribunal nacional
  • LAW / ECONOMICS / intellectual property
    vor Gericht stehen / vor Gericht auftreten
    pt
    estar em juízo
  • Procedural law
    für die Gewährung vorläufigen Rechtsschutzes zuständiger Richter / Richter des vorläufigen Rechtsschutzes / erkennendes Gericht / Richter der einstweiligen Anordnung
    pt
    juiz das medidas provisórias
  • Procedural law
    vorlegendes Gericht
    pt
    órgão jurisdicional de reenvio
  • LAW / justice
    vorlegendes Gericht
    pt
    órgão jurisdicional de reenvio
  • LAW / FINANCE
    ersuchendes Gericht
    pt
    tribunal requerente
  • LAW
    zuständiges Gericht
    pt
    autoridade judiciária competente
  • LAW
    vorlegendes Gericht
    pt
    órgão jurisdicional de reenvio, tribunal de reenvio
  • EUROPEAN UNION
    Vorlage vor Gericht
    pt
    apresentação em tribunal de cópia
  • Procedural law
    ein Gericht befassen
    pt
    submeter um pedido a um órgão jurisdicional, apresentar um pedido a um órgão jurisdicional
  • Constitutional law
    Gericht Erster Instanz
    pt
    Tribunal de Primeira Instância
  • Constitutional law
    Gericht erster Instanz
    pt
    Tribunal de Primeira Instância
  • LAW / consumption
    Vertretung vor Gericht
    pt
    representação em juízo
  • EUROPEAN UNION
    zweitbefasstes Gericht
    pt
    órgão jurisdicional demandado em segundo lugar
  • EUROPEAN UNION / LAW
    erstinstanzliches Gericht
    pt
    tribunais que deliberam em primeira instância
  • LAW
    später angerufenes Gericht
    pt
    tribunal onde foi intentada a segunda ação
  • LAW
    das Erscheinen vor Gericht
    pt
    comparência na audiência de julgamento
  • EUROPEAN UNION / LAW
    sich vor dem Gerichtshof äussern / sich vor dem Gericht äussern
    pt
    comparecer em conferência para apresentar alegações
  • LAW
    Gericht eines Mitgliedstaats
    pt
    órgão jurisdicional de um dos Estados-Membros
  • EUROPEAN UNION / LAW
    das höchste Gericht des Staates
    pt
    tribunal supremo
  • Procedural law
    um Rechtshilfe ersuchte Gerichtsbehörde / um Rechtshilfe ersuchtes Gericht
    pt
    autoridade judicial cuja intervenção tenha sido solicitada mediante carta rogatória, autoridade judicial designada em virtude de carta rogatória
  • justice
    in Vollsitzungen tagendes Gericht
    pt
    Tribunal de Primeira Instância reunido em sessão plenária
  • EUROPEAN UNION / LAW
    Verweisung an ein anderes Gericht
    pt
    reenvio para outro tribunal
  • LAW
    nationales Gericht erster Instanz
    pt
    órgão jurisdicional nacional de primeira instância
  • LAW
    Gebrauch der Sprachen vor Gericht
    pt
    utilização das línguas em matéria judicial
  • LAW
    Gebrauch der Sprachen vor Gericht
    pt
    utilização das línguas em materia judicial
  • LAW
    nationales Gericht zweiter Instanz
    pt
    órgão jurisdicional nacional de segunda instância
  • Constitutional law / Procedural law
    Gericht für den öffentlichen Dienst / GöD
    pt
    Tribunal da Função Pública
  • EU institution / EU legal system
    EuGöD / Gericht für den öffentlichen Dienst / Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union
    pt
    Tribunal da Função Pública, Tribunal da Função Pública da União Europeia
  • LAW
    Klage vor dem Gericht erster Instanz
    pt
    recurso junto do Tribunal de Primeira Instância
  • EUROPEAN UNION / justice
    die Entscheidung dem Gericht übertragen / die Entscheidung dem Gerichtshof übertragen
    pt
    submeter o pedido ao Tribunal
  • LAW
    Klage,für die das Gericht zuständig ist
    pt
    recurso para a qual o Tribunal de Primeira Instância é competente, ação para a qual o Tribunal de Primeira Instância é competente
  • LAW
    eine Person vor einem Gericht verklagen
    pt
    demandar alguém perante um tribunal
  • LAW
    für den Rechtsbehelf zuständiges Gericht / Rechtsmittelgericht
    pt
    tribunal de apelação
  • EUROPEAN UNION
    das Gericht tagt in der Regel in Kammern
    pt
    O Tribunal funcionando em secções
  • EUROPEAN UNION / LAW
    eine Forderung bei einem Gericht anmelden
    pt
    reclamar os seus créditos junto de um tribunal
  • EUROPEAN UNION / LAW
    das im Rechtszuge zunächst höhere Gericht
    pt
    Tribunal imediatamente superior
  • LAW
    Erscheinen vor dem Gericht des Urteilstaats
    pt
    comparência no tribunal de origem
  • EUROPEAN UNION / LAW
    Rechtssache,mit der das Gericht befasst ist
    pt
    processo submetido ao Tribunal
  • LAW
    für Fragen der Verletzung zuständiges Gericht
    pt
    tribunal competente em matéria de contrafação
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – Gericht no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-12 00:13:17]. Disponível em

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais