hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

favoritosfavoritos
nome feminino
genitivo: Kenntnis
plural: Kenntnisse
1.
sem plural conhecimento masculino
jemanden von etwas in Kenntnis setzen/jemandem etwas zur Kenntnis bringen
dar conhecimento de alguma coisa a alguém
informar alguém de alguma coisa
etwas zur Kenntnis nehmen
tomar conhecimento de alguma coisa
jemanden zur Kenntnis nehmen
notar em alguém
von etwas Kenntnis bekommen/erhalten/erlangen
ficar a saber alguma coisa
ohne Kenntnis von...
sem conhecimento de...
sich Kenntnis verschaffen
informar-se
das entzieht sich meiner Kenntnis
formal não sei nada sobre isso
2.
(Sachwissen) plural conhecimentos masculino, plural [in +dativo, em] , noções feminino, plural [in +dativo, de] ; (Erfahrung) experiência feminino
fachliche Kenntnisse erfordern
requerer conhecimentos técnicos
gute Kenntnisse besitzen/haben
ter bons conhecimentos
seine Kenntnisse auffrischen/vertiefen
renovar/aprofundar os seus conhecimentos

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • information technology and data processing
    Kenntnis des Systems
    pt
    conhecimento do sistema
  • Family law
    Kenntnis von der Geburt
    pt
    conhecimento do nascimento
  • information technology and data processing
    Notwendigkeit einer Kenntnis / Grundsatz „Kenntnis nur, wenn nötig“ / Kenntnis nur, wenn nötig
    pt
    necessidade de tomar conhecimento, princípio da necessidade de conhecer, necessidade de conhecer
  • financial institutions and credit / taxation / money laundering
    Kundenidentifizierungs- und Dokumentationspflicht / Legitimationsprüfung / Kenntnis der Kundenidentität / Feststellung der Kundenidentität
    pt
    conheça o seu cliente, conhecimento do cliente, conhecer o cliente, KYC
  • Kenntnis der Schiffsmaschinenanlagen
    pt
    conhecimentos das instalações propulsoras de um navio
  • FINANCE
    in ausreichender Kenntnis der Sachlage
    pt
    com pleno conhecimento de causa
  • Family law
    Recht, seine Eltern zu kennen / Recht auf Kenntnis der eigenen Abstammung
    pt
    direito de conhecer as suas origens
  • medical science
    mit Kenntnis des Gesunheitszustands der Frau
    pt
    com conhecimento do estado da mulher
  • international agreement / life sciences / ENVIRONMENT / United Nations
    vorherige Zustimmung in Kenntnis der Sachlage
    pt
    acordo prévio informado, acordo prévio esclarecido, consentimento prévio fundamentado
  • financial market / commercial transaction
    Frontrunning / Eigengeschäfte in Kenntnis von Kundenaufträgen
    pt
    prática antecipatória
  • indigenous population / human rights / United Nations
    freiwillige und in Kenntnis der Sachlage erteilte vorherige Zustimmung / freie Zustimmung nach vorheriger Aufklärung / freie, vorherige und in Kenntnis der Sachlage erteilte Zustimmung / freiwillige, vorherige und in Kenntnis der Sachlage erteilte Zustimmung
    pt
    consentimento livre, prévio e informado
  • communications policy / information technology and data processing
    Kenntnis-Information
    pt
    informação de conhecimento
  • information technology and data processing
    KBPA / Kenntnis-basierte Programmierhilfe
    pt
    auxiliar de programação apoiada em bases de conhecimento
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
Kenntnis – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Kenntnis [visualizado em 2026-07-01 21:59:02].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • information technology and data processing
    Kenntnis des Systems
    pt
    conhecimento do sistema
  • Family law
    Kenntnis von der Geburt
    pt
    conhecimento do nascimento
  • information technology and data processing
    Notwendigkeit einer Kenntnis / Grundsatz „Kenntnis nur, wenn nötig“ / Kenntnis nur, wenn nötig
    pt
    necessidade de tomar conhecimento, princípio da necessidade de conhecer, necessidade de conhecer
  • financial institutions and credit / taxation / money laundering
    Kundenidentifizierungs- und Dokumentationspflicht / Legitimationsprüfung / Kenntnis der Kundenidentität / Feststellung der Kundenidentität
    pt
    conheça o seu cliente, conhecimento do cliente, conhecer o cliente, KYC
  • Kenntnis der Schiffsmaschinenanlagen
    pt
    conhecimentos das instalações propulsoras de um navio
  • FINANCE
    in ausreichender Kenntnis der Sachlage
    pt
    com pleno conhecimento de causa
  • Family law
    Recht, seine Eltern zu kennen / Recht auf Kenntnis der eigenen Abstammung
    pt
    direito de conhecer as suas origens
  • medical science
    mit Kenntnis des Gesunheitszustands der Frau
    pt
    com conhecimento do estado da mulher
  • international agreement / life sciences / ENVIRONMENT / United Nations
    vorherige Zustimmung in Kenntnis der Sachlage
    pt
    acordo prévio informado, acordo prévio esclarecido, consentimento prévio fundamentado
  • financial market / commercial transaction
    Frontrunning / Eigengeschäfte in Kenntnis von Kundenaufträgen
    pt
    prática antecipatória
  • indigenous population / human rights / United Nations
    freiwillige und in Kenntnis der Sachlage erteilte vorherige Zustimmung / freie Zustimmung nach vorheriger Aufklärung / freie, vorherige und in Kenntnis der Sachlage erteilte Zustimmung / freiwillige, vorherige und in Kenntnis der Sachlage erteilte Zustimmung
    pt
    consentimento livre, prévio e informado
  • communications policy / information technology and data processing
    Kenntnis-Information
    pt
    informação de conhecimento
  • information technology and data processing
    KBPA / Kenntnis-basierte Programmierhilfe
    pt
    auxiliar de programação apoiada em bases de conhecimento
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
Kenntnis – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Kenntnis [visualizado em 2026-07-01 21:59:02].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos