- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
nome masculino
genitivo: Titels
plural: Titel
1.
título masculino dar um título
einen Titel geben
intitular
2.
(Gesetz) secção feminino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EU actTitelpttítulo
- EU actTitelpttítulo
- Community budgetTitelpttítulo, título orçamental
- LAW / FINANCEWertschrift / Valor / Papier / Titel / Wertpapierptvalor, título
- FINANCEZertifikat / Papier / Titel / Scheinpttítulo, certificado
- communications policy / information technology and data processingName / Titelptdesignação
- documentation / information technology and data processingTitelpttítulo
- means of communicationTitelptfrontispício
- means of communicationTitelpttítulo
- humanitiesTitelpttítulo
- administrative law / building and public worksTitelptsubtítulo secundário
- chemistryTitel XIptTítulo XI
- data processing / information technology and data processingohne Titelptsem título
- means of communicationohne Titelptsem título
- means of communicationlaufender Titel / lebender Kolumnentitel / Seitenüberschriftpttítulo corrente
- means of communicationfingierte Titelpttítulo factício
- ECONOMICSumlaufende Titelpttítulos em circulação
- FINANCEöffentliche Titel / Wertpapiere des öffentlichen Sektors / öffentliche Wertpapierepttítulos públicos, efeitos públicos, títulos da dívida pública, fundos públicos
- educationakademischer Titel / akademischer Gradptdiploma universitário
- means of communicationKurztitel / abgekuerzter Titelpttítulo abreviado
- documentation / information technology and data processingTitel von Periodikapttítulo de publicações periódicas, título de periódicos
- FINANCE / accountingVollstreckungstitel / vollstreckbarer Titel / vollstreckbare Urkundepttítulo executivo
- LAWVollstreckungstitel / vollstreckbarer Titelpttítulo executivo
- documentation / means of communicationverschluesselter Titelpttítulo codificado
- FINANCElebhaft gehandelte Titelpttítulos de grande procura
- ECONOMICSzur Rückzahlung fällige Titelpttítulos que tenham atingido o seu vencimento
- ECONOMICS / FINANCETitel staatlicher Gesellschaftpttítulo de sociedade pública
- European Union / environmental policyTitel "Europäische Umwelthauptstadt" / Titel „Grüne Hauptstadt Europas“ptprémio «Capital Verde da Europa»
- FINANCETitel des qualifizierten Emittentsptobrigação da empresa qualificada
- EUROPEAN UNION / LAWRechtsakt nach Titel VI des Vertragsptinstrumento previsto no título VI do Tratado
- ECONOMICSnicht marktfähige kurzfristige Titelpttítulos a curto prazo que não são negociáveis
- FINANCEEinbuchungswert der Titel im Portfolioptcusto dos títulos no momento de ingresso na carteira
- FINANCEnach der Laufzeit zusammengefasste Titelptinstrumentos agrupados consoante o seu vencimento
- data processing / information technology and data processingDarstellung der Titel bis zu einer bestimmten Ebene / Anzeige einer Titelebeneptvisualização somente de um nível de títulos
- EUROPEAN UNION / FINANCEMittelübertragung innerhalb der Titel des Haushaltsplanspttransferência dentro dos títulos do orçamento, transferência no interior dos títulos do orçamento
- pay policyUnter Titel II des Übereinkommens fallende AngelegenheitenptQuestões do Título II da Convenção
- pay policyPolitik und Verfahren in den unter Titel II fallenden AngelegenheitenptPolíticas e procedimentos para questões do Título II
- ENERGYGrünbuch der Kommission mit dem Titel "Für eine Energiepolitik der Europäischen UnionptLivro Verde - Para uma Política Energética da União Europeia
- health / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / school lifeBescheinigung über die Berechtigung, den Titel eines Zahnarztes mit dem Spezialgebiet Oralchirurgie zu führenptcertificado que confere o direito ao uso do título de dentista especializado em cirurgia da boca
- health / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / school lifeBescheinigung über die Berechtigung, den Titel eines Zahnarztes mit dem Spezialgebiet Kieferorthopädie zu führenptcertificado que confere o direito ao uso do título de dentista especializado em ortodontia
- documentationbibliographischer SDI / gezielte Titelverbreitung / Titel-SDIptdifusão seletiva de títulos
- means of communicationTeil eines Titelspttítulo parcial
- preparation for marketRestlaufzeit des Titelsptvida residual do título
- ECONOMICS / FINANCEVeräußerungspreis des Titelsptpreço de cessão do título
- LAWPrüfung auf die Echtheit des Titelsptverificação da autenticidade do título
- EUROPEAN UNIONTitel, Orden, Ehrenzeichen, Verguenstigungen, Belohnungen und Geschenke oder Verguetungen annehmenptaceitar uma distinção honorífica, condecoração, privilégio, dádiva ou remuneração
- defence policyKonzept der Europäischen Union für die Sicherheit des im Rahmen des Titels V EUV in operativer Funktion außerhalb der Europäischen Union eingesetzten PersonalsptPolítica da União Europeia em matéria de segurança do pessoal destacado no exterior da União Europeia, com funções operacionais, ao abrigo do Título V do Tratado da União Europeia
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Titel – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Titel [visualizado em 2026-07-15 21:47:47].
palavras parecidas com Titel
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EU actTitelpttítulo
- EU actTitelpttítulo
- Community budgetTitelpttítulo, título orçamental
- LAW / FINANCEWertschrift / Valor / Papier / Titel / Wertpapierptvalor, título
- FINANCEZertifikat / Papier / Titel / Scheinpttítulo, certificado
- communications policy / information technology and data processingName / Titelptdesignação
- documentation / information technology and data processingTitelpttítulo
- means of communicationTitelptfrontispício
- means of communicationTitelpttítulo
- humanitiesTitelpttítulo
- administrative law / building and public worksTitelptsubtítulo secundário
- chemistryTitel XIptTítulo XI
- data processing / information technology and data processingohne Titelptsem título
- means of communicationohne Titelptsem título
- means of communicationlaufender Titel / lebender Kolumnentitel / Seitenüberschriftpttítulo corrente
- means of communicationfingierte Titelpttítulo factício
- ECONOMICSumlaufende Titelpttítulos em circulação
- FINANCEöffentliche Titel / Wertpapiere des öffentlichen Sektors / öffentliche Wertpapierepttítulos públicos, efeitos públicos, títulos da dívida pública, fundos públicos
- educationakademischer Titel / akademischer Gradptdiploma universitário
- means of communicationKurztitel / abgekuerzter Titelpttítulo abreviado
- documentation / information technology and data processingTitel von Periodikapttítulo de publicações periódicas, título de periódicos
- FINANCE / accountingVollstreckungstitel / vollstreckbarer Titel / vollstreckbare Urkundepttítulo executivo
- LAWVollstreckungstitel / vollstreckbarer Titelpttítulo executivo
- documentation / means of communicationverschluesselter Titelpttítulo codificado
- FINANCElebhaft gehandelte Titelpttítulos de grande procura
- ECONOMICSzur Rückzahlung fällige Titelpttítulos que tenham atingido o seu vencimento
- ECONOMICS / FINANCETitel staatlicher Gesellschaftpttítulo de sociedade pública
- European Union / environmental policyTitel "Europäische Umwelthauptstadt" / Titel „Grüne Hauptstadt Europas“ptprémio «Capital Verde da Europa»
- FINANCETitel des qualifizierten Emittentsptobrigação da empresa qualificada
- EUROPEAN UNION / LAWRechtsakt nach Titel VI des Vertragsptinstrumento previsto no título VI do Tratado
- ECONOMICSnicht marktfähige kurzfristige Titelpttítulos a curto prazo que não são negociáveis
- FINANCEEinbuchungswert der Titel im Portfolioptcusto dos títulos no momento de ingresso na carteira
- FINANCEnach der Laufzeit zusammengefasste Titelptinstrumentos agrupados consoante o seu vencimento
- data processing / information technology and data processingDarstellung der Titel bis zu einer bestimmten Ebene / Anzeige einer Titelebeneptvisualização somente de um nível de títulos
- EUROPEAN UNION / FINANCEMittelübertragung innerhalb der Titel des Haushaltsplanspttransferência dentro dos títulos do orçamento, transferência no interior dos títulos do orçamento
- pay policyUnter Titel II des Übereinkommens fallende AngelegenheitenptQuestões do Título II da Convenção
- pay policyPolitik und Verfahren in den unter Titel II fallenden AngelegenheitenptPolíticas e procedimentos para questões do Título II
- ENERGYGrünbuch der Kommission mit dem Titel "Für eine Energiepolitik der Europäischen UnionptLivro Verde - Para uma Política Energética da União Europeia
- health / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / school lifeBescheinigung über die Berechtigung, den Titel eines Zahnarztes mit dem Spezialgebiet Oralchirurgie zu führenptcertificado que confere o direito ao uso do título de dentista especializado em cirurgia da boca
- health / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / school lifeBescheinigung über die Berechtigung, den Titel eines Zahnarztes mit dem Spezialgebiet Kieferorthopädie zu führenptcertificado que confere o direito ao uso do título de dentista especializado em ortodontia
- documentationbibliographischer SDI / gezielte Titelverbreitung / Titel-SDIptdifusão seletiva de títulos
- means of communicationTeil eines Titelspttítulo parcial
- preparation for marketRestlaufzeit des Titelsptvida residual do título
- ECONOMICS / FINANCEVeräußerungspreis des Titelsptpreço de cessão do título
- LAWPrüfung auf die Echtheit des Titelsptverificação da autenticidade do título
- EUROPEAN UNIONTitel, Orden, Ehrenzeichen, Verguenstigungen, Belohnungen und Geschenke oder Verguetungen annehmenptaceitar uma distinção honorífica, condecoração, privilégio, dádiva ou remuneração
- defence policyKonzept der Europäischen Union für die Sicherheit des im Rahmen des Titels V EUV in operativer Funktion außerhalb der Europäischen Union eingesetzten PersonalsptPolítica da União Europeia em matéria de segurança do pessoal destacado no exterior da União Europeia, com funções operacionais, ao abrigo do Título V do Tratado da União Europeia
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Titel – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Titel [visualizado em 2026-07-15 21:47:47].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: