- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
preposição [+dativo]
1.
(abgesehen von)
exceto, menos, salvo; além de
niemand außer mir
ninguém exceto eu
2.
(außerhalb von)
fora de, sem não dar atenção a reformado sem dúvida
außer Acht lassen
negligenciar
außer Atem
sem fôlego
außer Betrieb
fora de serviço
außer der Zeit
despropositadamente
außer Dienst
aposentado
außer Fassung kommen
enervar-se
außer Haus
fora de casa
außer Landes sein
estar no estrangeiro
außer sich geraten
indignar-se
außer sich sein
estar fora de si
außer Stande
incapaz
außer Stande sein, etwas zu sagen/tun
não estar capaz de dizer/fazer alguma coisa
außer Zweifel
por certo
jemanden außer Stande setzen, etwas zu tun
tornar impossível para alguém fazer alguma coisa
preposição [+acusativo]
fora de
etwas außer jeden Zweifel stellen
apresentar alguma coisa sem sombra de dúvida
conjunção
exceto exceto se; a menos que exceto quando
außer dass
a não ser que
außer wenn
a não ser quando
ich komme, außer du bist nicht da
eu venho a menos que tu não estejas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communications policy / information technology and data processing / industrial structures / technology and technical regulationsausser Betriebptfora de serviço
- PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCHaußer Serieptfora de série
- communicationsaußer Betriebptfora de serviço
- FINANCESchutzfaktoren ausser Zoellenptelementos de proteção diferentes dos direitos aduaneiros
- insuranceaußer Havariegroßeptexceto na avaria comum, exclusão na avaria comum
- insuranceaußer Havariegroßeptavaria não comum, avaria particular
- electronics and electrical engineering / earth sciencesaußer Phase bringen / verschieben in Phaseptdesfasar
- data processing / information technology and data processingaußer Betrieb-Modusptmodo fora de serviço
- cooperation policy"Alles außer Waffen" / EBAptTMA, «Tudo Menos Armas»
- information technology and data processinggestörte Leitung / Leitung außer Betriebptlinha avariada, linha fora de serviço
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESGetreide außer Weizen / Kleingetreideptcereal secundário
- communicationsLeitung außer Betriebptlinha fora de serviço
- insuranceaußer verursacht durchptexceto se causada por, exclusão condicionada
- mechanical engineeringaußer Eingriff bringenptdesengrenar
- FINANCEGeschäft außer Sitzungpttransações fora da sessão de bolsa
- communications policy / information technology and data processingAbonnementblockierung / Abonnementsuspendierung / zeitweise außer Betriebptsuspensão
- land transport / TRANSPORTaußer Kontrolle geratenptperda de controlo
- defenceaußer Gefecht befindlichptfora de combate
- communications policy / information technology and data processingzeitweilig außer Betrieb / zeitweilig abgeschaltetptdesligado temporariamente
- electronics and electrical engineeringaußer Phase gespeiste Antenneptantena com alimentação desfasada
- nuclear energyaußer Betrieb genommene Anlageptinstalação encerrada
- coal industry / mechanical engineeringausser dem feststehendem Rost sind fast alle Siebe Vibrationssiebeptcom exceção da grade fixa, a maioria dos crivos são crivos vibratórios
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESFrischobst außer Zitrusfrüchtenptfrutos frescos sem citrinos
- electronics and electrical engineeringSpeisung der Anordnung außer Phaseptsistema alimentado em oposição de fase
- insurance / maritime transportgarantiert frei von Partikular-Havarie außerptgarantido livre de avaria particular
- nuclear industryBelassung außer Betrieb über lange Zeiträumeptmanterem a instalação encerrada durante longos períodos de tempo
- electronics and electrical engineeringTrockentransformator außer Gießharztransformatorpttransformador seco de enrolamentos descobertos
- earth sciencesdie außer Betrieb genommene Anlage in einem sicheren Zustand haltenptmanter uma central encerrada em condições de segurança
- mechanical engineeringAnschlag,der verhindert,daß die Hubeinrichtung am Ende des Hubweges außer Eingriff kommtptbatente que impede o mecanismo de elevação de se soltar em fim de curso
- administrative law / SOCIAL QUESTIONSAÜSS / Amt für soziale Sicherheit in Übersee / Amt für überseeische soziale SicherheitptServiço de Segurança Social Ultramarina
- European Monetary Systemaußenptcoroa
- FINANCEaußenptparte externa
- mechanical engineeringAussen-Rad / Aussenradptroda dentada exterior
- Procedural lawsich äußern / Erklärungen abgeben / Stellung nehmenptapresentar observações, apresentar alegações
- LAWsich äußernptapresentar alegações
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESäußerer Randptbordo distal
- TRANSPORTäußere Hülleptrevestimento exterior
- defence / information technology and data processingäußere Schleife / äußerer Kreisptcircuito externo
- earth sciencesäußerer Druck / Flächendruck / spezifischer Druck / Pressungptpressão específica, pressão exterior, pressão superficial
- leisure / land transport / TRANSPORTäußerer Druckptpressão exterior
- building and public worksäußere Wölbfläche / äußere Wölbung / Bogenrücken / Gewölberückenptextradorso
- electronics industry / information technology and data processingaußenliegender Filter / Außenfilter / äußeres Filterptfiltro externo
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingAußenschicht / äußere Schichtptcamada externa
- information technology and data processingFremdfehler / äußerer Fehlerpterro externo
- medical scienceäußeres Qigongptqi gong externo
- construction and town planning / industrial structuresäußeres Gewebepttecido exterior
- land transport / TRANSPORTäußeres Elevonptelevon externo
- communications policy / information technology and data processingAnruf von außen / Außenanrufptchamada externa
- electronics and electrical engineering / chemical compoundäußerer Wasserverschluß / äußere Tauchungptvedação exterior
- electronics and electrical engineeringaußen befestigtptmontagem anterior
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
außer – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/außer [visualizado em 2026-06-22 16:29:36].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communications policy / information technology and data processing / industrial structures / technology and technical regulationsausser Betriebptfora de serviço
- PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCHaußer Serieptfora de série
- communicationsaußer Betriebptfora de serviço
- FINANCESchutzfaktoren ausser Zoellenptelementos de proteção diferentes dos direitos aduaneiros
- insuranceaußer Havariegroßeptexceto na avaria comum, exclusão na avaria comum
- insuranceaußer Havariegroßeptavaria não comum, avaria particular
- electronics and electrical engineering / earth sciencesaußer Phase bringen / verschieben in Phaseptdesfasar
- data processing / information technology and data processingaußer Betrieb-Modusptmodo fora de serviço
- cooperation policy"Alles außer Waffen" / EBAptTMA, «Tudo Menos Armas»
- information technology and data processinggestörte Leitung / Leitung außer Betriebptlinha avariada, linha fora de serviço
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESGetreide außer Weizen / Kleingetreideptcereal secundário
- communicationsLeitung außer Betriebptlinha fora de serviço
- insuranceaußer verursacht durchptexceto se causada por, exclusão condicionada
- mechanical engineeringaußer Eingriff bringenptdesengrenar
- FINANCEGeschäft außer Sitzungpttransações fora da sessão de bolsa
- communications policy / information technology and data processingAbonnementblockierung / Abonnementsuspendierung / zeitweise außer Betriebptsuspensão
- land transport / TRANSPORTaußer Kontrolle geratenptperda de controlo
- defenceaußer Gefecht befindlichptfora de combate
- communications policy / information technology and data processingzeitweilig außer Betrieb / zeitweilig abgeschaltetptdesligado temporariamente
- electronics and electrical engineeringaußer Phase gespeiste Antenneptantena com alimentação desfasada
- nuclear energyaußer Betrieb genommene Anlageptinstalação encerrada
- coal industry / mechanical engineeringausser dem feststehendem Rost sind fast alle Siebe Vibrationssiebeptcom exceção da grade fixa, a maioria dos crivos são crivos vibratórios
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESFrischobst außer Zitrusfrüchtenptfrutos frescos sem citrinos
- electronics and electrical engineeringSpeisung der Anordnung außer Phaseptsistema alimentado em oposição de fase
- insurance / maritime transportgarantiert frei von Partikular-Havarie außerptgarantido livre de avaria particular
- nuclear industryBelassung außer Betrieb über lange Zeiträumeptmanterem a instalação encerrada durante longos períodos de tempo
- electronics and electrical engineeringTrockentransformator außer Gießharztransformatorpttransformador seco de enrolamentos descobertos
- earth sciencesdie außer Betrieb genommene Anlage in einem sicheren Zustand haltenptmanter uma central encerrada em condições de segurança
- mechanical engineeringAnschlag,der verhindert,daß die Hubeinrichtung am Ende des Hubweges außer Eingriff kommtptbatente que impede o mecanismo de elevação de se soltar em fim de curso
- administrative law / SOCIAL QUESTIONSAÜSS / Amt für soziale Sicherheit in Übersee / Amt für überseeische soziale SicherheitptServiço de Segurança Social Ultramarina
- European Monetary Systemaußenptcoroa
- FINANCEaußenptparte externa
- mechanical engineeringAussen-Rad / Aussenradptroda dentada exterior
- Procedural lawsich äußern / Erklärungen abgeben / Stellung nehmenptapresentar observações, apresentar alegações
- LAWsich äußernptapresentar alegações
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESäußerer Randptbordo distal
- TRANSPORTäußere Hülleptrevestimento exterior
- defence / information technology and data processingäußere Schleife / äußerer Kreisptcircuito externo
- earth sciencesäußerer Druck / Flächendruck / spezifischer Druck / Pressungptpressão específica, pressão exterior, pressão superficial
- leisure / land transport / TRANSPORTäußerer Druckptpressão exterior
- building and public worksäußere Wölbfläche / äußere Wölbung / Bogenrücken / Gewölberückenptextradorso
- electronics industry / information technology and data processingaußenliegender Filter / Außenfilter / äußeres Filterptfiltro externo
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingAußenschicht / äußere Schichtptcamada externa
- information technology and data processingFremdfehler / äußerer Fehlerpterro externo
- medical scienceäußeres Qigongptqi gong externo
- construction and town planning / industrial structuresäußeres Gewebepttecido exterior
- land transport / TRANSPORTäußeres Elevonptelevon externo
- communications policy / information technology and data processingAnruf von außen / Außenanrufptchamada externa
- electronics and electrical engineering / chemical compoundäußerer Wasserverschluß / äußere Tauchungptvedação exterior
- electronics and electrical engineeringaußen befestigtptmontagem anterior
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
außer – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/außer [visualizado em 2026-06-22 16:29:36].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: