hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

favoritosfavoritos
particípio passado de verbieten
adjetivo
1.
proibido, interdito
Rauchen verboten!
proibido fumar!
Parken verboten!
estacionamento proibido!
2.
coloquial (hässlich) feio, ridículo

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • health
    Gebiet, das tierseuchenrechtlichen Verboten unterliegt
    pt
    zona submetida a proibição
  • FINANCE
    Verbot / durch internationale Vereinbarungen eine dauernde Beibehaltung der Zoelle zu vereinbaren
    pt
    proibição de consolidar os direitos aduaneiros por acordos internacionais
  • ENVIRONMENT
    Verbot
    pt
    proibição
  • electronics and electrical engineering / physical sciences
    Bandlücke / Energielücke / verbotenes Band / Bandabstand
    pt
    intervalo de energia, altura da banda proibida, separação energética
  • electronics and electrical engineering
    verbotenes Band / energetisch verbotene Zone
    pt
    banda interdita, banda proibida
  • electronics and electrical engineering
    verbotenes Band
    pt
    banda interdita, banda proibida
  • earth sciences
    verbotene Linie
    pt
    risca interdita
  • defence / European Union
    verbotene Waffe
    pt
    arma proibida
  • means of communication
    verbotenes Buch
    pt
    livro proibido
  • FINANCE
    verbotener Abzug
    pt
    dedução não aceite
  • drug addiction
    verbotene Drogen
    pt
    drogas proibidas
  • information technology and data processing
    unzulässiger Befehl / nichtausführbarer Befehl / verbotener Befehl
    pt
    operação não válida, instrução ilegal
  • chemistry
    teilweises Verbot
    pt
    proibição parcial
  • ENVIRONMENT
    FCKW-Halon-Verbot
    pt
    CFC e halogéneos (proibição), proibição de CFC e halons
  • Law on aliens
    Refoulement-Verbot / Refoulementverbot / Non-Refoulement-Gebot / Grundsatz der Nichtzurückweisung / Schutz vor Zurückweisung / Verbot der Ausweisung und Zurückweisung / Grundsatz des Non-refoulement
    pt
    proibição de repelir, princípio da não repulsão, proibição de expulsar e de repelir
  • right of asylum / migration
    Non-Refoulement-Gebot / Verbot der Zurückweisung / Refoulement-Verbot / Zurückweisungsverbot
    pt
    obrigação de não-repulsão
  • information technology and data processing
    unzulässiges Zeichen / Pseudozeichen / verbotenes Zeichen / leeres Zeichen
    pt
    caráter proibido
  • data processing / information technology and data processing
    verbotenes Zeichen / unerlaubtes Zeichen
    pt
    caráter ilegal
  • earth sciences
    verbotener Übergang
    pt
    transição proibida
  • chemistry
    vollständiges Verbot
    pt
    proibição total
  • chemical compound / ENVIRONMENT
    verbotene Chemikalie
    pt
    produto químico proibido
  • administrative law
    verbotene Chemikalie
    pt
    produto químico proibido
  • pharmaceutical industry / animal health
    verbotene Wirkstoffe
    pt
    substâncias proibidas
  • aviation security
    verbotener Gegenstand
    pt
    artigo proibido
  • communications
    verbotene Gegenstände
    pt
    objetos proibidos, objetos proibidos
  • FINANCE
    Einfuhrsperre / Einfuhrstopp / Einfuhrverbote / Verbot bei der Einfuhr
    pt
    proibições à importação, proibição da importação
  • international issue / migration
    Verbot der Zurückweisung / Verpflichtung zur Nichtzurückweisung
    pt
    proibição de repulsão, obrigação de não repulsão
  • LAW
    Verbot der Wiedereinfuhr
    pt
    proibição de reimportar
  • EUROPEAN UNION / INTERNATIONAL RELATIONS
    Visumsperre / Verbot der Visumerteilung
    pt
    proibição de visto
  • FINANCE
    Verbot der Doppelbelastung
    pt
    princípio de tributação única, non bis in idem
  • LAW
    Vermerk "Ausfuhr verboten"
    pt
    menção "exportação proibida"
  • Criminal law
    Grundsatz ne bis in idem / Verbot der Doppelbestrafung
    pt
    princípio ne bis in idem, princípio non bis in idem
  • means of communication
    Vermerk "Nachdruck verboten"
    pt
    declaração de reprodução interdita
  • medical science
    Verbot des Rauschgifthandels
    pt
    supressão do tráfico, repressão do tráfico
  • nutrition
    Verbot bestimmter Lebensmittel
    pt
    tabu alimentar
  • FINANCE
    Verbot der Währungsfinanzierung
    pt
    proibição do financiamento monetário
  • FINANCE
    Prinzip "kein Zwang,kein Verbot"
    pt
    princípio «nenhuma proibição, nenhuma obrigação»
  • EUROPEAN UNION
    Verbot des bevorrechtigten Zugangs
    pt
    proibição de acesso privilegiado
  • preparation for market / LAW
    Maßnahme verbotener Zusammenarbeit
    pt
    medida colusória
  • criminal law / justice / rights and freedoms
    Verbot der doppelten Strafverfolgung / ne bis in idem
    pt
    direito a não ser julgado duas vezes pelo mesmo facto, non bis in idem
  • EU finance
    Grundsatz des Verbots der Kumulierung
    pt
    princípio da concessão não cumulativa
  • communications / land transport / TRANSPORT
    Verbot des Befahrens von Ablaufbergen / Ablaufverbot
    pt
    proibição de efetuar manobras por gravidade
  • international agreement / arms policy
    Vertrag über das Verbot von Kernwaffen / TPNW
    pt
    TPAN, Tratado de Proibição de Armas Nucleares
  • medical science / LAW
    Verbot des Abstreitens von Vaterschaft
    pt
    proibição de desconhecimento de paternidade
  • LAW / TRADE
    Verbot der Werbung außerhalb der Apotheke
    pt
    proibição de publicidade fora da farmácia
  • social security
    Verbot des Zusammentreffens von Leistungen
    pt
    proibição de cumulação de prestações
  • preparation for market
    Verbot des Weiterverkaufs zum Verlustpreis
    pt
    proibição de revenda com perda
  • Procedural law
    Verbot einer Veröffentlichung der Verhandlung / Verbot der Veröffentlichung des Inhalts der mündlichen Verhandlung
    pt
    debates que não podem ser publicados, proibição de publicação dos debates
  • international security / military equipment / world organisation
    OVCW / Organisation für das Verbot chemischer Waffen
    pt
    Organização para a Proibição de Armas Químicas, OPAQ
  • international agreement / military equipment
    Übereinkommen über das Verbot chemischer Waffen / Chemiewaffenübereinkommen / Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen / CWÜ
    pt
    CAQ, Convenção sobre a Proibição do Desenvolvimento, Produção, Armazenagem e Utilização de Armas Químicas e sobre a sua Destruição, Convenção sobre as Armas Químicas
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
verboten – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/verboten [visualizado em 2026-06-27 15:35:31].
palavras parecidas com verboten

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • health
    Gebiet, das tierseuchenrechtlichen Verboten unterliegt
    pt
    zona submetida a proibição
  • FINANCE
    Verbot / durch internationale Vereinbarungen eine dauernde Beibehaltung der Zoelle zu vereinbaren
    pt
    proibição de consolidar os direitos aduaneiros por acordos internacionais
  • ENVIRONMENT
    Verbot
    pt
    proibição
  • electronics and electrical engineering / physical sciences
    Bandlücke / Energielücke / verbotenes Band / Bandabstand
    pt
    intervalo de energia, altura da banda proibida, separação energética
  • electronics and electrical engineering
    verbotenes Band / energetisch verbotene Zone
    pt
    banda interdita, banda proibida
  • electronics and electrical engineering
    verbotenes Band
    pt
    banda interdita, banda proibida
  • earth sciences
    verbotene Linie
    pt
    risca interdita
  • defence / European Union
    verbotene Waffe
    pt
    arma proibida
  • means of communication
    verbotenes Buch
    pt
    livro proibido
  • FINANCE
    verbotener Abzug
    pt
    dedução não aceite
  • drug addiction
    verbotene Drogen
    pt
    drogas proibidas
  • information technology and data processing
    unzulässiger Befehl / nichtausführbarer Befehl / verbotener Befehl
    pt
    operação não válida, instrução ilegal
  • chemistry
    teilweises Verbot
    pt
    proibição parcial
  • ENVIRONMENT
    FCKW-Halon-Verbot
    pt
    CFC e halogéneos (proibição), proibição de CFC e halons
  • Law on aliens
    Refoulement-Verbot / Refoulementverbot / Non-Refoulement-Gebot / Grundsatz der Nichtzurückweisung / Schutz vor Zurückweisung / Verbot der Ausweisung und Zurückweisung / Grundsatz des Non-refoulement
    pt
    proibição de repelir, princípio da não repulsão, proibição de expulsar e de repelir
  • right of asylum / migration
    Non-Refoulement-Gebot / Verbot der Zurückweisung / Refoulement-Verbot / Zurückweisungsverbot
    pt
    obrigação de não-repulsão
  • information technology and data processing
    unzulässiges Zeichen / Pseudozeichen / verbotenes Zeichen / leeres Zeichen
    pt
    caráter proibido
  • data processing / information technology and data processing
    verbotenes Zeichen / unerlaubtes Zeichen
    pt
    caráter ilegal
  • earth sciences
    verbotener Übergang
    pt
    transição proibida
  • chemistry
    vollständiges Verbot
    pt
    proibição total
  • chemical compound / ENVIRONMENT
    verbotene Chemikalie
    pt
    produto químico proibido
  • administrative law
    verbotene Chemikalie
    pt
    produto químico proibido
  • pharmaceutical industry / animal health
    verbotene Wirkstoffe
    pt
    substâncias proibidas
  • aviation security
    verbotener Gegenstand
    pt
    artigo proibido
  • communications
    verbotene Gegenstände
    pt
    objetos proibidos, objetos proibidos
  • FINANCE
    Einfuhrsperre / Einfuhrstopp / Einfuhrverbote / Verbot bei der Einfuhr
    pt
    proibições à importação, proibição da importação
  • international issue / migration
    Verbot der Zurückweisung / Verpflichtung zur Nichtzurückweisung
    pt
    proibição de repulsão, obrigação de não repulsão
  • LAW
    Verbot der Wiedereinfuhr
    pt
    proibição de reimportar
  • EUROPEAN UNION / INTERNATIONAL RELATIONS
    Visumsperre / Verbot der Visumerteilung
    pt
    proibição de visto
  • FINANCE
    Verbot der Doppelbelastung
    pt
    princípio de tributação única, non bis in idem
  • LAW
    Vermerk "Ausfuhr verboten"
    pt
    menção "exportação proibida"
  • Criminal law
    Grundsatz ne bis in idem / Verbot der Doppelbestrafung
    pt
    princípio ne bis in idem, princípio non bis in idem
  • means of communication
    Vermerk "Nachdruck verboten"
    pt
    declaração de reprodução interdita
  • medical science
    Verbot des Rauschgifthandels
    pt
    supressão do tráfico, repressão do tráfico
  • nutrition
    Verbot bestimmter Lebensmittel
    pt
    tabu alimentar
  • FINANCE
    Verbot der Währungsfinanzierung
    pt
    proibição do financiamento monetário
  • FINANCE
    Prinzip "kein Zwang,kein Verbot"
    pt
    princípio «nenhuma proibição, nenhuma obrigação»
  • EUROPEAN UNION
    Verbot des bevorrechtigten Zugangs
    pt
    proibição de acesso privilegiado
  • preparation for market / LAW
    Maßnahme verbotener Zusammenarbeit
    pt
    medida colusória
  • criminal law / justice / rights and freedoms
    Verbot der doppelten Strafverfolgung / ne bis in idem
    pt
    direito a não ser julgado duas vezes pelo mesmo facto, non bis in idem
  • EU finance
    Grundsatz des Verbots der Kumulierung
    pt
    princípio da concessão não cumulativa
  • communications / land transport / TRANSPORT
    Verbot des Befahrens von Ablaufbergen / Ablaufverbot
    pt
    proibição de efetuar manobras por gravidade
  • international agreement / arms policy
    Vertrag über das Verbot von Kernwaffen / TPNW
    pt
    TPAN, Tratado de Proibição de Armas Nucleares
  • medical science / LAW
    Verbot des Abstreitens von Vaterschaft
    pt
    proibição de desconhecimento de paternidade
  • LAW / TRADE
    Verbot der Werbung außerhalb der Apotheke
    pt
    proibição de publicidade fora da farmácia
  • social security
    Verbot des Zusammentreffens von Leistungen
    pt
    proibição de cumulação de prestações
  • preparation for market
    Verbot des Weiterverkaufs zum Verlustpreis
    pt
    proibição de revenda com perda
  • Procedural law
    Verbot einer Veröffentlichung der Verhandlung / Verbot der Veröffentlichung des Inhalts der mündlichen Verhandlung
    pt
    debates que não podem ser publicados, proibição de publicação dos debates
  • international security / military equipment / world organisation
    OVCW / Organisation für das Verbot chemischer Waffen
    pt
    Organização para a Proibição de Armas Químicas, OPAQ
  • international agreement / military equipment
    Übereinkommen über das Verbot chemischer Waffen / Chemiewaffenübereinkommen / Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen / CWÜ
    pt
    CAQ, Convenção sobre a Proibição do Desenvolvimento, Produção, Armazenagem e Utilização de Armas Químicas e sobre a sua Destruição, Convenção sobre as Armas Químicas
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
verboten – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/verboten [visualizado em 2026-06-27 15:35:31].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos