- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
ʃɑ̃ʒe
verbo transitivo
1.
mudar, substituir, transformar
changer la décoration d'une pièce
mudar a decoração de um aposento
2.
mudar, tornar diferente
allons au cinéma pour changer les idées
coloquial vamos ao cinema para nos distrairmos
changer ses plans
mudar de planos
ils changent d'avis très souvent
eles mudam muitas vezes de opinião
son attitude a changé mes soupçons en certitude
a sua atitude transformou as minhas suspeitas em certezas
3.
mudar, trocar
changer des euros pour des livres
trocar euros por libras
4.
mudar, deixar um lugar
changer de place
mudar de lugar
verbo intransitivo
1.
mudar, modificar-se
le temps est en train de changer
o tempo está a mudar
2.
mudar; evoluir, transformar-se
il a beaucoup changé
ele mudou muito, ele não parece o mesmo
verbo pronominal
1.
mudar-se, transformar-se
la neige s'est changée en boue
a neve transformou-se em lama
2.
mudar-se, mudar de roupa
se changer pour sortir
mudar de roupa para sair
changer de cape
mudar de rota
changer de crémerie
ir para outro lugar, mudar de camisola
changer de décor
mudar de ambiente
changer d'idées comme de chemise
mudar de ideias como de camisa
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / TRANSPORTchanger de trainptmudar de comboio
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTchanger de vitesseptmudar de velocidade
- mechanical engineeringdéplacer / changer la positionptdeslocar
- administrative law / EUROPEAN UNION / European civil service / European Union / social affairschanger de résidenceptmudar de residência
- mechanical engineeringchanger de directionptmudar de direção
- communicationschanger de zone de localisationptitinerar
- electronics and electrical engineering / earth scienceschangement de fréquence / changementptalteração
- industrial structureschange à potsptmudança automática de potes
- monetary relationsopération swap en devises / swap de change / opération d’échange de devisesptswap cambial, swap de câmbio, swap de divisas
- ECONOMICS / monetary relationstaux de change / cours de changepttaxa de câmbio
- accountingtaux de changepttaxas de câmbio
- accountingécart de change / écart de conversion / différence de changeptdiferença de câmbio
- financial marketagent de change / intermédiaire de bourseptcorretor de bolsa, intermediário bolsista, agente de câmbio, corretor
- banking / credit policytraite / effet de change / lettre de changeptletra de câmbio, letra, saque
- FINANCEcours du change / cours de conversion / taux de conversionpttaxa de conversão, câmbio de conversão
- FINANCEeffet de change / lettre de change / traiteptletra de câmbio
- monetary relations / monetary economics / financial marketcambiste / courtier de change / agent de changeptcorretor de bolsa
- FINANCEagent de change / courtier de change / courtierptcambista
- FINANCEperte sur les cours / perte de changeptperda no câmbio
- preparation for marketgains de changeptdiferenças de câmbio favoráveis
- FINANCEseule de changeptúnica via de letra
- FINANCEperte de change / perte au changeptperda cambial
- financial market / FINANCEcourtier officiel / agent de changeptcorretor oficial
- financial marketOption de changeptopção de conversão de moeda
- preparation for market / FINANCEbénéfice sur les cours valeurs / profit de change / plus-value de change / bénéfice sur le change devises / bénéfice sur les cours / bénéfice de cours / bénéfice sur le changeptmais-valia por diferença de câmbio, lucro no câmbio, mais-valia por diferença de cotação
- financial institutions and credit / monetary economics / FINANCEavoirs de change / avoir en devisesptativos cambiais, ativo em divisas, disponibilidades em divisas
- FINANCEmaison de change / maison de courtageptsociedade de corretagem
- FINANCEoption de change / option du changeptopção de câmbio, opção cambial
- preparation for marketpertes de changeptdiferenças de câmbio desfavoráveis
- EUROPEAN UNION / FINANCEpertes de changeptperdas cambiais
- FINANCEbureau de changeptposto de câmbios
- FINANCEparité du changeptparidade de câmbio, paridade cambial
- FINANCEbureau de changeptagência de câmbio
- financial institutions and credit / European Unionbureau de changeptcasa de câmbio
- free movement of capital / accountingforward de change / contrat de change à termeptcontrato cambial forward, contrato cambial a prazo
- Family lawmodification du nom / changement du nomptmodificação do apelido, alteração do apelido
- physical sciencestransition de phase / variation d'état / changement de phase / changement d'étatptmudança de estado
- social life / social scienceschangement social / mutation socialeptmudança social
- leisurechangement de pasptvariação de andamento
- FINANCEparités de changeptparidades cambiais
- FINANCEdumping de changeptdumping cambial
- land transport / TRANSPORTchangement de pas / variation de pasptvariação de passo
- rights and freedoms / behavioural sciences / medical sciencechangement de sexe / réaffectation sexuelle / réassignation sexuelle / conversion sexuelle / transitionptredesignação de género, transição, mudança de sexo
- land transport / building and public works / mechanical engineeringchangement de voie / branchement / aiguille / aiguillageptagulha, AMV, aparelho de mudança de via
- preparation for market / FINANCEposition-devises / position de change / position en devises / position en monnaies étrangèresptsituação em divisas, situação em moedas estrangeiras, posição de câmbio, posição cambial
- business organisation / environmental policy / reduction of gas emissionstransformation profonde / transformation radicale / changement radicalptmudança transformadora
- LAWmodification significative / modification substantielle / changement notable / changement substantielptalteração de caráter material
- monetary relations / foreign-exchange reservesréserves de change / réserves en devisesptreserva cambial
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – changer no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-01-26 02:19:57]. Disponível em
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / TRANSPORTchanger de trainptmudar de comboio
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTchanger de vitesseptmudar de velocidade
- mechanical engineeringdéplacer / changer la positionptdeslocar
- administrative law / EUROPEAN UNION / European civil service / European Union / social affairschanger de résidenceptmudar de residência
- mechanical engineeringchanger de directionptmudar de direção
- communicationschanger de zone de localisationptitinerar
- electronics and electrical engineering / earth scienceschangement de fréquence / changementptalteração
- industrial structureschange à potsptmudança automática de potes
- monetary relationsopération swap en devises / swap de change / opération d’échange de devisesptswap cambial, swap de câmbio, swap de divisas
- ECONOMICS / monetary relationstaux de change / cours de changepttaxa de câmbio
- accountingtaux de changepttaxas de câmbio
- accountingécart de change / écart de conversion / différence de changeptdiferença de câmbio
- financial marketagent de change / intermédiaire de bourseptcorretor de bolsa, intermediário bolsista, agente de câmbio, corretor
- banking / credit policytraite / effet de change / lettre de changeptletra de câmbio, letra, saque
- FINANCEcours du change / cours de conversion / taux de conversionpttaxa de conversão, câmbio de conversão
- FINANCEeffet de change / lettre de change / traiteptletra de câmbio
- monetary relations / monetary economics / financial marketcambiste / courtier de change / agent de changeptcorretor de bolsa
- FINANCEagent de change / courtier de change / courtierptcambista
- FINANCEperte sur les cours / perte de changeptperda no câmbio
- preparation for marketgains de changeptdiferenças de câmbio favoráveis
- FINANCEseule de changeptúnica via de letra
- FINANCEperte de change / perte au changeptperda cambial
- financial market / FINANCEcourtier officiel / agent de changeptcorretor oficial
- financial marketOption de changeptopção de conversão de moeda
- preparation for market / FINANCEbénéfice sur les cours valeurs / profit de change / plus-value de change / bénéfice sur le change devises / bénéfice sur les cours / bénéfice de cours / bénéfice sur le changeptmais-valia por diferença de câmbio, lucro no câmbio, mais-valia por diferença de cotação
- financial institutions and credit / monetary economics / FINANCEavoirs de change / avoir en devisesptativos cambiais, ativo em divisas, disponibilidades em divisas
- FINANCEmaison de change / maison de courtageptsociedade de corretagem
- FINANCEoption de change / option du changeptopção de câmbio, opção cambial
- preparation for marketpertes de changeptdiferenças de câmbio desfavoráveis
- EUROPEAN UNION / FINANCEpertes de changeptperdas cambiais
- FINANCEbureau de changeptposto de câmbios
- FINANCEparité du changeptparidade de câmbio, paridade cambial
- FINANCEbureau de changeptagência de câmbio
- financial institutions and credit / European Unionbureau de changeptcasa de câmbio
- free movement of capital / accountingforward de change / contrat de change à termeptcontrato cambial forward, contrato cambial a prazo
- Family lawmodification du nom / changement du nomptmodificação do apelido, alteração do apelido
- physical sciencestransition de phase / variation d'état / changement de phase / changement d'étatptmudança de estado
- social life / social scienceschangement social / mutation socialeptmudança social
- leisurechangement de pasptvariação de andamento
- FINANCEparités de changeptparidades cambiais
- FINANCEdumping de changeptdumping cambial
- land transport / TRANSPORTchangement de pas / variation de pasptvariação de passo
- rights and freedoms / behavioural sciences / medical sciencechangement de sexe / réaffectation sexuelle / réassignation sexuelle / conversion sexuelle / transitionptredesignação de género, transição, mudança de sexo
- land transport / building and public works / mechanical engineeringchangement de voie / branchement / aiguille / aiguillageptagulha, AMV, aparelho de mudança de via
- preparation for market / FINANCEposition-devises / position de change / position en devises / position en monnaies étrangèresptsituação em divisas, situação em moedas estrangeiras, posição de câmbio, posição cambial
- business organisation / environmental policy / reduction of gas emissionstransformation profonde / transformation radicale / changement radicalptmudança transformadora
- LAWmodification significative / modification substantielle / changement notable / changement substantielptalteração de caráter material
- monetary relations / foreign-exchange reservesréserves de change / réserves en devisesptreserva cambial
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – changer no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-01-26 02:19:57]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: