- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
kɔ̃tinɥasjɔ̃
nome feminino
continuação, prolongamento masculino, sequência
décider la continuation de la lutte ouvrière
decidir a continuação da luta dos operários
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- data processing / information technology and data processingcolonne de continuationptcoluna de continuação
- preparation for market / LAWrégime de la continuationptregime da "continuação"
- data processing / information technology and data processingcaractère de continuationptcaráter de continuação
- European civil service / social protectioncontinuation de la couvertureptcontinuação da cobertura
- medical sciencecontinuptpersistente, contínuo
- statistics / SCIENCEcontinuptcontínuo
- iron, steel and other metal industries / ECONOMICScontinuptcontínuo
- FINANCEcontinu Bptcontínuo B
- FINANCEcontinu Aptcontínuo A
- statistics / SCIENCEVA continue / variable aléatoire continueptvariável aleatória contínua
- earth sciencesarc continu / arc permanentptarco contínuo
- communicationsmode continu / mode par enregistrementptmodo contínuo
- iron, steel and other metal industriesfour à passage / four continuptforno contínuo, forno de passagem
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpont continu / pont completptconvés contínuo
- criminal law / EU institutiondélit continu / délit successif / infraction continue / infraction successiveptcrime permanente, crime contínuo
- electronics and electrical engineeringbruit stable / bruit continu / bruit soutenuptruído contínuo, ruído sustentado
- industrial structuresrame / rame continueptrâmola
- electronics and electrical engineeringbruit continu / perturbation continueptruído contínuo, perturbação contínua
- ENVIRONMENT / technology and technical regulationsbruit continu / bruit stableptruído estável, ruído contínuo
- ENVIRONMENTbruit continuptruído estável
- iron, steel and other metal industries / earth scienceslaser continuptlêiser contínuo
- criminal lawinfraction continuée / délit continuéptcrime continuado
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTeffort de traction continu / effort continu / effort de traction au régime continuptesforço de tração contínuo, esforço permanente, esforço de tração em regime permanente
- information technology and data processing / life sciencespapier en continu / papier continu / papier sans finptpapel contínuo
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesvidange continue / purge continueptpurga contínua
- land transportligne continueptlinha de interdição, linha contínua
- earth sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESphase continueptfase contínua
- iron, steel and other metal industriesbande continueptbanda contínua
- communicationssignal continuptsinal contínuo
- industrial structuresmèche continueptmecha contínua
- town planning / electrical industry / electronics and electrical engineeringcourant continuptCC, corrente contínua
- information technology and data processingflot continu de mots enchaînés / discours continu / parole continueptdiscurso contínuo
- land transport / building and public works / TRANSPORTcircuit continu / circuit ferméptlinhas de topo com placa giratória
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStravail continu en équipes successives / travail continupttrabalho de turnos rotativos, trabalho de turnos contínuos
- communicationskrarupisation / charge continueptpupinização contínua, carga contínua
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structuresséchoir continu / séchoir-tunnelptcâmara de secagem contínua
- electronics and electrical engineering / statisticsservice continuptserviço contínuo
- ENVIRONMENTcharge continueptpoluição contínua, carga contínua
- electronics and electrical engineeringcontinu-continuptcorrente contínua-corrente contínua
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStravail continupttrabalho contínuo
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringservice continuptserviço contínuo
- healthspectre continuptespetro contínuo
- industrial structures / iron, steel and other metal industriescoulée continueptmoldação por vazamento em contínuo
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresétirage continuptestiramento contínuo
- earth sciencessource continueptfonte contínua
- information technology and data processingchiffre continuptcifra encadeada
- chemical compound / industrial structuressécheur continuptsecador contínuo
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
continuation – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/continuation [visualizado em 2026-07-12 15:23:34].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- data processing / information technology and data processingcolonne de continuationptcoluna de continuação
- preparation for market / LAWrégime de la continuationptregime da "continuação"
- data processing / information technology and data processingcaractère de continuationptcaráter de continuação
- European civil service / social protectioncontinuation de la couvertureptcontinuação da cobertura
- medical sciencecontinuptpersistente, contínuo
- statistics / SCIENCEcontinuptcontínuo
- iron, steel and other metal industries / ECONOMICScontinuptcontínuo
- FINANCEcontinu Bptcontínuo B
- FINANCEcontinu Aptcontínuo A
- statistics / SCIENCEVA continue / variable aléatoire continueptvariável aleatória contínua
- earth sciencesarc continu / arc permanentptarco contínuo
- communicationsmode continu / mode par enregistrementptmodo contínuo
- iron, steel and other metal industriesfour à passage / four continuptforno contínuo, forno de passagem
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpont continu / pont completptconvés contínuo
- criminal law / EU institutiondélit continu / délit successif / infraction continue / infraction successiveptcrime permanente, crime contínuo
- electronics and electrical engineeringbruit stable / bruit continu / bruit soutenuptruído contínuo, ruído sustentado
- industrial structuresrame / rame continueptrâmola
- electronics and electrical engineeringbruit continu / perturbation continueptruído contínuo, perturbação contínua
- ENVIRONMENT / technology and technical regulationsbruit continu / bruit stableptruído estável, ruído contínuo
- ENVIRONMENTbruit continuptruído estável
- iron, steel and other metal industries / earth scienceslaser continuptlêiser contínuo
- criminal lawinfraction continuée / délit continuéptcrime continuado
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTeffort de traction continu / effort continu / effort de traction au régime continuptesforço de tração contínuo, esforço permanente, esforço de tração em regime permanente
- information technology and data processing / life sciencespapier en continu / papier continu / papier sans finptpapel contínuo
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesvidange continue / purge continueptpurga contínua
- land transportligne continueptlinha de interdição, linha contínua
- earth sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESphase continueptfase contínua
- iron, steel and other metal industriesbande continueptbanda contínua
- communicationssignal continuptsinal contínuo
- industrial structuresmèche continueptmecha contínua
- town planning / electrical industry / electronics and electrical engineeringcourant continuptCC, corrente contínua
- information technology and data processingflot continu de mots enchaînés / discours continu / parole continueptdiscurso contínuo
- land transport / building and public works / TRANSPORTcircuit continu / circuit ferméptlinhas de topo com placa giratória
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStravail continu en équipes successives / travail continupttrabalho de turnos rotativos, trabalho de turnos contínuos
- communicationskrarupisation / charge continueptpupinização contínua, carga contínua
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structuresséchoir continu / séchoir-tunnelptcâmara de secagem contínua
- electronics and electrical engineering / statisticsservice continuptserviço contínuo
- ENVIRONMENTcharge continueptpoluição contínua, carga contínua
- electronics and electrical engineeringcontinu-continuptcorrente contínua-corrente contínua
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStravail continupttrabalho contínuo
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringservice continuptserviço contínuo
- healthspectre continuptespetro contínuo
- industrial structures / iron, steel and other metal industriescoulée continueptmoldação por vazamento em contínuo
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresétirage continuptestiramento contínuo
- earth sciencessource continueptfonte contínua
- information technology and data processingchiffre continuptcifra encadeada
- chemical compound / industrial structuressécheur continuptsecador contínuo
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
continuation – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/continuation [visualizado em 2026-07-12 15:23:34].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: