ˈmɛʎʎo
advérbio
melhor
cerca di comportarti meglio
procura comportar-te melhor
riflettici meglio
reflete melhor
leggi un po’ meglio
lê um pouco melhor
con questi occhiali vedo molto meglio
com estes óculos vejo muito melhor
lavora meglio di suo fratello
trabalha melhor que o irmão
è meglio preparato di te
está mais bem preparado do que tu
oggi sto meglio
hoje estou melhor
si accomodi nella poltrona, starà meglio
sente-se na poltrona, estará melhor
economicamente stanno meglio di noi
economicamente estão melhor que nós
scrive meglio di me, di te
escreve melhor do que eu, do que tu
quel quadro stava meglio nel salotto
aquele quadro ficava melhor na sala de estar
andar meglio
andar melhor, correr melhor
le cose cominciano ad andare meglio
as coisas começam a correr melhor
non potrebbe andare meglio di così
não poderia correr melhor do que assim
cambiare in meglio
mudar para melhor
o meglio
ou melhor
scrivimi, o meglio telefonami
escreve-me, ou melhor, telefona-me
con questo metodo imparo meglio
com este método aprendo melhor
meglio così!
melhor assim!
meglio per me, per lui!
melhor para mim, para ele!
tanto meglio!
tanto melhor!
quanto prima meglio
quanto mais cedo melhor
interjeição
melhor!
adjetivo invariável
melhor
credetti meglio rispondere subito
julguei melhor responder imediatamente
questo tessuto è meglio dell’altro
este tecido é melhor que o outro
è meglio
é melhor, mais vale
questa traduzione è meglio dell’altra
esta tradução é melhor que a outra
sarà meglio che tu parta domani
será melhor partires amanhã
è meglio non parlarne più
é melhor não falar mais disto
è il meglio sarto della città
é o melhor alfaiate da cidade
è meglio che nulla
é melhor que nada
qualcosa di meglio
algo (de) melhor
nulla di meglio
nada (de) melhor
non c’è nulla di meglio
não há nada (de) melhor
puoi trovare qualcosa di meglio
podes encontrar algo (de) melhor
non domando, non chiedo nulla di meglio
não peço melhor
nome masculino, feminino invariável
1.
melhor masculino
è il meglio che tu possa fare
é o melhor que podes fazer
non ti ho raccontato il meglio
não te contei o melhor
avere la meglio
levar a melhor, prevalecer, vencer, desbancar, levar vantagem, ganhar a dianteira
prendersi il meglio
ficar com o melhor, fazer todo o possível
rispondi il meglio possibile
responde o melhor possível
fare il meglio, fare del proprio meglio
fazer o seu melhor
le cose vanno per il meglio
as coisas vão pelo melhor
nel meglio della festa
no melhor da festa
mi ha svegliato nel meglio del sonno
acordou-me no melhor do sono
2.
alla (bell’e) meglio
da melhor maneira, assim-assim, nem bem nem mal un lavoro fatto alla meglio
um trabalho feito assim-assim
si tira avanti alla meglio
vai-se andando
provérbio il meglio è nemico del bene
o ótimo é inimigo do bom
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- commercial transaction / financial marketordine a prezzo di mercato / ordine al meglioptordem ao preço de mercado, ordem ao melhor
- EU legal systemlegiferare meglioptlegislar melhor
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
meglio – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/meglio [visualizado em 2026-07-11 18:57:42].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- commercial transaction / financial marketordine a prezzo di mercato / ordine al meglioptordem ao preço de mercado, ordem ao melhor
- EU legal systemlegiferare meglioptlegislar melhor
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
meglio – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/meglio [visualizado em 2026-07-11 18:57:42].