paˈrere
verbo intransitivo
parecer
mi pareva malato
parecia-me doente
mi è parsa cambiata
pareceu-me mudada
parve ricordarsi di me
pareceu recordar-se de mim
le montagne parevano toccare il cielo
parecia que as montanhas tocavam o céu
far parere bianco il nero
figurado fazer parecer branco o preto
mi pare un brav’uomo
parece-me um bom homem
pare vivo
parece vivo
pare impossibile ma è così
parece impossível mas é assim
pare vero
parece verdade
pare ieri!
parece ontem!
pareva una persona intelligente
parecia uma pessoa inteligente
ben vestito pare un altro
bem vestido parece outro
senza parere
sem parecer
non mi pare vero
não me parece verdade
mi pare un sogno
parece-me um sonho
verbo intransitivo impessoal
parecer
pare che a Lisbona sia brutto tempo
parece que em Lisboa está mau tempo
non pare gran che
não parece grande coisa
mi pare che sia felice
parece-me que é feliz
mi pare di sì, di no
parece-me que sim, que não
mi pare mill’anni che arrivi quel giorno
parece-me uma eternidade até que chegue aquele dia
«È arrivato?» «Mi pare (di sì)»
«Chegou?» «Parece-me que sim»
che te ne pare di casa mia?
como te parece a minha casa?
mi è parso che mi chiamassero
pareceu-me que me chamaram
che te ne pare?
que te parece?, que tal?
ho fatto bene, non ti pare?
fiz bem, não te parece?
«Non ho ragione?» «Mi pare!»
«Não tenho razão?» «E de que maneira!»
«Grazie» «Ma le pare?»
«Obrigado, -a» «Não tem de quê»
faccio solo quello che mi pare e piace
faço só aquilo que me parece, aquilo que mais me agrada, aquilo que me dá na veneta
come ti pare
como te apetecer, como te parecer
a quanto pare
ao que parece
nome masculino
parecer, opinião feminino, conselho, aviso
chiedere il parere di qualcuno
pedir a opinião de alguém
cambiare parere
mudar de opinião
nessuno ha chiesto il tuo parere
ninguém pediu a tua opinião
essere del parere che
ser de parecer, da opinião que
a mio parere, a parere mio
em, no meu parecer, a meu aviso, na minha opinião
secondo il parere di
no parecer de, na opinião de, segundo a opinião de
secondo il parere del medico
no parecer do médico, segundo a opinião do médico
salvo parere contrario
salvo opinião contrária, salvo parecer contrário
i pareri sono discordi
as opiniões divergem
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- Committee of the Regions / operation of the Institutions / European Economic and Social Committeeparereptparecer
- parliamentary procedure / operation of the Institutions / European Parliamentparereptparecer
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
parere – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/parere [visualizado em 2026-06-27 06:32:20].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- Committee of the Regions / operation of the Institutions / European Economic and Social Committeeparereptparecer
- parliamentary procedure / operation of the Institutions / European Parliamentparereptparecer
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
parere – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/parere [visualizado em 2026-06-27 06:32:20].