- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
mi.li.tar
məliˈtar

nome de 2 géneros
Militärperson feminino; (soldado) Soldat masculino, Soldatin feminino; (oficial) Militär masculino
adjetivo de 2 géneros
militärisch, Militär-
academia militar
Militärakademie feminino
adido militar
Militärattaché masculino
base militar
Militärstützpunkt masculino
ditadura militar
Militärdiktatur feminino
idade militar
militärpflichtiges Alter
junta militar
Militärjunta feminino
pacto militar
Militärbündnis neutro
serviço militar
Militärdienst masculino
tribunal militar
Militärgericht neutro
verbo intransitivo
1.
(em partido) ein aktives Mitglied sein [em, bei/in + dativo]
2.
(lutar) kämpfen [por, um + acusativo; contra, gegen + acusativo]
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- air transportvoo militardeMilitärflug
- armed forces / military interventionação militardeMilitäraktion, militärische Handlung, militärische Aktion
- electronics and electrical engineeringgama militardeMilitärbereich
- criminal law / armed forcesinfração militar / crime militardemilitärische Straftat
- EUROPEAN UNION / LAW / information technology and data processingsoldo militardeWehrsold
- international securitymissão militar / missão militar não executivadeEU-Militärmission, militärische Mission der EU ohne Exekutivbefugnisse
- war victimvítima militardemilitärische Verluste
- defence / educationtreino militardemilitärische Übung
- administrative law / defencecédula militardeWehrpass
- defenceIniciativa Europeia para o Intercâmbio de Jovens Oficiais / Erasmus MilitardeEuropäische Initiative zum Austausch junger Offiziere nach dem Erasmus-Modell, militärisches Erasmus-Programm, an das Erasmus-Modell angelehnte europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere während der Grundausbildung
- defenceserviço militardeKriegsdienst, Wehrdienst
- FINANCEimposto militar / imposto especial para financiamento de medidas militares de defesadeKriegsabgabe
- pessoal militardeAngehörige der Streitkräfte
- defence / land transport / TRANSPORTbilhete militardeMilitärbillet, Militärfahrkarte
- mechanical engineering / defencepotência militar / impulso militardemilitärische maximale Nennleistung ohne Nachverbrennung
- European Unionefetivo militardeTruppenstärke
- international security / EU military missionoperação militardeMilitäroperation
- defence / international law / EU relations / International Criminal Courtagressão militar / agressão armada / ataque armado / ato de agressãodemilitärische Aggression, Angriffshandlung, bewaffneter Angriff
- defence / peacekeepingretirada militar / retirada de forças militares / retirada de forças / retirada de forças armadasdeTruppenrückzug, Streitkräfteabzug, Streikräfterückzug, Truppenabzug
- military aircraftaeronave militardeMilitärflugzeug
- international conflict / armed forcesobjetivo militardemilitärisches Ziel
- LAWtribunal militardeWehrstrafgericht, Kriegsgericht, Militärgericht
- preparation for marketeconomato militardeWarenverkaufsstelle der Streitkräfte
- defence / European Unionsegurança militardemilitärische Sicherheit
- defence / European constructionMobilidade militardeMilitärische Mobilität
- EUROPEAN UNION / defencemobilidade militardemilitärische Mobilität
- defence / common security and defence policycapacidade militardemilitärische Fähigkeit
- defenceplataforma militardemilitärische Plattform
- defence / common security and defence policycapacidade militardemilitärische Kapazität
- criminal law / justice / international lawespingarda militardeArmeegewehr
- research / defence / European Uniondesminagem militardemilitärisches Minenräumen
- military equipment / trade policyLista Militar Comum da União Europeia / lista comum de equipamento militar / lista militar comumdeGemeinsame Militärgüterliste der Europäischen Union
- trade policy / military equipment / common security and defence policyequipamento militar / equipamento de defesademilitärische Ausrüstungsgüter, Militärgüter, Verteidigungsgüter, Rüstungsgüter, Militärausrüstung
- defence / EU relations / United Nations / European Union / international securityintervenção militar / intervenção militar estrangeirademilitärische Intervention, Militärintervention, offene militärische Intervention, offene bewaffnete Intervention
- defence / common foreign and security policynecessidade militardemilitärische Anforderung
- life sciencescartografia militardeMilitärkartografie \
- information technology and data processingcabo militar táticodetaktisches Militärkabel, taktisches Armeekabel
- defence / European UnionREPMIL / Representante Militardemilitärischer Delegierter, MILREP, militärischer Vertreter
- defence / air transporttráfego operacional militar / tráfego aéreo operacional / tráfego aéreo militardeoperationeller Luftverkehr, operationeller Flugverkehr
- ENVIRONMENTtráfego aéreo militardeMilitärluftfahrt, militärischer Flugverkehr, militärischer Luftverkehr
- LAW / information technology and data processingclassificação militardeKlassifizierung der Daten nach ihrem Geheimhaltungsgrad
- defencemilitar desmobilizadodeDemobilisierte
- common security and defence policy / defenceParceria Militar da UE / EU MilPartdeEU MilPart, EU-Militärpartnerschaft
- defence / EU institutionaconselhamento militardemilitärischer Ratschlag, militärische Beratung
- defenceCMM / Comissão Militar MistadeGemeinsame Militärkommission
- Council of the European Union / institutional structure / EU Military CommitteeGrupo CMUE / Grupo do Comité Militar da União Europeia / Grupo do Comité Militar / GCMUEdeEUMCWG, Arbeitsgruppe des EU-Militärausschusses
- defence / European Unionobjetivo global militardemilitärisches Planziel
- defence / European Uniondiretiva inicial / IMD / diretiva militar inicialdemilitärische Grundsatzanweisung, Grundsatzweisung, IMD
- international affairs / defencerelações a nível militardeBeziehungen auf militärischer Ebene, zwischenmilitärische Beziehungen
- international balancegestão militar de crisesdemilitärisches Krisenmanagement, militärische Krisenbewältigung
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-22 01:51:51]. Disponível em
anagramas
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- air transportvoo militardeMilitärflug
- armed forces / military interventionação militardeMilitäraktion, militärische Handlung, militärische Aktion
- electronics and electrical engineeringgama militardeMilitärbereich
- criminal law / armed forcesinfração militar / crime militardemilitärische Straftat
- EUROPEAN UNION / LAW / information technology and data processingsoldo militardeWehrsold
- international securitymissão militar / missão militar não executivadeEU-Militärmission, militärische Mission der EU ohne Exekutivbefugnisse
- war victimvítima militardemilitärische Verluste
- defence / educationtreino militardemilitärische Übung
- administrative law / defencecédula militardeWehrpass
- defenceIniciativa Europeia para o Intercâmbio de Jovens Oficiais / Erasmus MilitardeEuropäische Initiative zum Austausch junger Offiziere nach dem Erasmus-Modell, militärisches Erasmus-Programm, an das Erasmus-Modell angelehnte europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere während der Grundausbildung
- defenceserviço militardeKriegsdienst, Wehrdienst
- FINANCEimposto militar / imposto especial para financiamento de medidas militares de defesadeKriegsabgabe
- pessoal militardeAngehörige der Streitkräfte
- defence / land transport / TRANSPORTbilhete militardeMilitärbillet, Militärfahrkarte
- mechanical engineering / defencepotência militar / impulso militardemilitärische maximale Nennleistung ohne Nachverbrennung
- European Unionefetivo militardeTruppenstärke
- international security / EU military missionoperação militardeMilitäroperation
- defence / international law / EU relations / International Criminal Courtagressão militar / agressão armada / ataque armado / ato de agressãodemilitärische Aggression, Angriffshandlung, bewaffneter Angriff
- defence / peacekeepingretirada militar / retirada de forças militares / retirada de forças / retirada de forças armadasdeTruppenrückzug, Streitkräfteabzug, Streikräfterückzug, Truppenabzug
- military aircraftaeronave militardeMilitärflugzeug
- international conflict / armed forcesobjetivo militardemilitärisches Ziel
- LAWtribunal militardeWehrstrafgericht, Kriegsgericht, Militärgericht
- preparation for marketeconomato militardeWarenverkaufsstelle der Streitkräfte
- defence / European Unionsegurança militardemilitärische Sicherheit
- defence / European constructionMobilidade militardeMilitärische Mobilität
- EUROPEAN UNION / defencemobilidade militardemilitärische Mobilität
- defence / common security and defence policycapacidade militardemilitärische Fähigkeit
- defenceplataforma militardemilitärische Plattform
- defence / common security and defence policycapacidade militardemilitärische Kapazität
- criminal law / justice / international lawespingarda militardeArmeegewehr
- research / defence / European Uniondesminagem militardemilitärisches Minenräumen
- military equipment / trade policyLista Militar Comum da União Europeia / lista comum de equipamento militar / lista militar comumdeGemeinsame Militärgüterliste der Europäischen Union
- trade policy / military equipment / common security and defence policyequipamento militar / equipamento de defesademilitärische Ausrüstungsgüter, Militärgüter, Verteidigungsgüter, Rüstungsgüter, Militärausrüstung
- defence / EU relations / United Nations / European Union / international securityintervenção militar / intervenção militar estrangeirademilitärische Intervention, Militärintervention, offene militärische Intervention, offene bewaffnete Intervention
- defence / common foreign and security policynecessidade militardemilitärische Anforderung
- life sciencescartografia militardeMilitärkartografie \
- information technology and data processingcabo militar táticodetaktisches Militärkabel, taktisches Armeekabel
- defence / European UnionREPMIL / Representante Militardemilitärischer Delegierter, MILREP, militärischer Vertreter
- defence / air transporttráfego operacional militar / tráfego aéreo operacional / tráfego aéreo militardeoperationeller Luftverkehr, operationeller Flugverkehr
- ENVIRONMENTtráfego aéreo militardeMilitärluftfahrt, militärischer Flugverkehr, militärischer Luftverkehr
- LAW / information technology and data processingclassificação militardeKlassifizierung der Daten nach ihrem Geheimhaltungsgrad
- defencemilitar desmobilizadodeDemobilisierte
- common security and defence policy / defenceParceria Militar da UE / EU MilPartdeEU MilPart, EU-Militärpartnerschaft
- defence / EU institutionaconselhamento militardemilitärischer Ratschlag, militärische Beratung
- defenceCMM / Comissão Militar MistadeGemeinsame Militärkommission
- Council of the European Union / institutional structure / EU Military CommitteeGrupo CMUE / Grupo do Comité Militar da União Europeia / Grupo do Comité Militar / GCMUEdeEUMCWG, Arbeitsgruppe des EU-Militärausschusses
- defence / European Unionobjetivo global militardemilitärisches Planziel
- defence / European Uniondiretiva inicial / IMD / diretiva militar inicialdemilitärische Grundsatzanweisung, Grundsatzweisung, IMD
- international affairs / defencerelações a nível militardeBeziehungen auf militärischer Ebene, zwischenmilitärische Beziehungen
- international balancegestão militar de crisesdemilitärisches Krisenmanagement, militärische Krisenbewältigung
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-22 01:51:51]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: