o.lho
ˈoʎu
ˈoʎunome masculino
1.
ANATOMIA œil
a olho
à l'œil, à vue d'œil
arregalar os olhos
ouvrir de grands yeux
canto do olho
coin de l'œil
entortar os olhos
loucher
fazer inchar um olho
pocher un œil
fazer olhos meigos
faire les yeux doux
fechar os olhos
fermer les yeux, cligner
fitar os olhos em
fixer les yeux sur
não mexer os olhos
ne pas cligner des yeux
olho mágico
œil magique
olhos de sono
yeux en papillote
olhos pisados
yeux pochés, yeux en compote, yeux au beurre noir coloquial
olhos piscos
yeux clignotants
requebrar os olhos
faire de l'œil
ter olhos inchados
avoir les yeux enflés
vazar um olho
crever un œil
comprar a olho
popular acheter chat en poche
abrir os olhos a
figurado ouvrir les yeux à
2.
regard
olhos espantados
regard éffaré, regard apeuré
olhos esgazeados
regard égaré
3.
BOTÂNICA œilleton
olho de couve
cœur de chou
tirar os olhos
œilletonner
4.
(mó do moinho) œillard
5.
técnico trou
olho de chaveta
MECÂNICA trou de goupille
olho de escatel
MECÂNICA trou de goupille
olho de martelo
œil de marteau
a olho nu
à l'œil nu
aos olhos de
aux yeux de
crescer a olhos vistos
grandir à vue d'œil
custar os olhos da cara
couter les yeux de la tête
dar uma vista de olhos
jeter un coup d'œil
deitar olhos ternos
faire l'œil en coulisse
deitar o rabo do olho
regarder du coin de l'œil
deitar poeira nos olhos
jeter de la poudre aux yeux
dever os olhos da cara
être endetté jusqu'au cou
encher o olho
en mettre plein la vue
estar de olho aberto
avoir l'œil au guet
estar farto até aos olhos
avoir par-dessus la tête
lançar o olho sobre
jeter son dévolu sur
meter-se pelos olhos dentro
sauter aux yeux
medir a olho
mesurer au pif, mesurer à vue de nez
não pregar olho em toda a noite
ne pas fermer l'œil de la nuit
num abrir e fechar de olhos
en un clin d'œil
olhos de carneiro mal morto
yeux de merlan frit
pôr no olho da rua
flanquer à la porte
pôr os olhos em alvo
faire les yeux blancs
querer a alguém como às meninas dos seus olhos
aimer quelqu'un comme la prunelle de ses yeux
ter lume no olho
être une fine mouche
ter mais olhos que barriga
avoir les yeux plus grands que le ventre
trazer debaixo de olho
avoir l'œil sur
ver com maus olhos
voir d'un mauvais œil
(provérbio) ver o argueiro no olho do vizinho e não ver a tranca no seu
voir une paille dans l'œil de son prochain et ne pas voir une poutre dans le sien
olho
Presente do Indicativo do verbo olhar
eu
olho
tu
olhas
ele, ela, você
olha
nós
olhamos
vós
olhais
eles, elas, vocês
olham
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- crop productionolhofroeil
- anatomyolhofroeil
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
olho – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/olho [visualizado em 2026-06-15 12:34:34].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- crop productionolhofroeil
- anatomyolhofroeil
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
olho – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/olho [visualizado em 2026-06-15 12:34:34].