- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
tra.ço
ˈtrasu
ˈtrasunome masculino
1.
trait, trace feminino
traço cheio
ligne pleine
2.
trainée feminino
a traços largos
à grands traits
traço
Presente do Indicativo do verbo traçar
eu
traço
tu
traças
ele, ela, você
traça
nós
traçamos
vós
traçais
eles, elas, vocês
traçam
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpisada / traçofrmarques de pas, trace
- electronics and electrical engineeringtraço / linhafrtrace
- documentationtraçofrtiret
- earth sciencesmarca / traço / divisão da escalafrtrait, division, trait de division, trait de graduation
- technology and technical regulationstraço / marcafrtracer
- social problemtraçofrligne de cocaïne, rail, ligne, line, rail de coke
- chemical compound / industrial structurestraço negro / corda negrafrtrainée sombre, trainée noire
- communicationstraço Morsefrtrait Morse
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStraço de abate / entalhe complementarfrtrait d'abattage
- information technology and data processingtraço de união / hífenfrtrait d'union
- chemical compound / industrial structurestraço de corte / linha de cortefrtrait de coupe
- building and public works / industrial structurestraço de serrafrtrait de scie
- earth sciences / technology and technical regulationscâmara de traço / câmara de visualização de iõesfrchambre à trace
- electronics and electrical engineering / communicationstraço remanentefrtrace rémanente
- cultural policydesenho a traçofrdessin au trait
- agricultural performance / technologytraço agronómicofrcaractère agronomique
- chemical compound / industrial structurestraço de carbono / rasto de carbonofrtraînée de carbone
- natural and applied sciences / chemistrytraço pedológicofrtrait pédologique
- natural and applied sciences / chemistrytraço subcutânicofrtrait subcutanique
- earth sciencestraço de ionizaçãofrtrace d'ionisation
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresvidro frio / traço de vidro frio / rasto de vidro friofrverre froid, traînée de matière froide
- cultural policy / means of communicationheliogravura e traçofrhéliogravure au trait
- administrative lawtraço de temperaturas / alcance de temperaturasfrgamme de températures
- communicationstraço do eco do radarfrtrace de l'écho radar
- communicationstraço do eco do radarfrtrace de l'écho radar
- chemical compound / industrial structuresrisco de corte lascado / traço de corte lascadofrtrait écaillé
- medical sciencetraço de personalidadefrtrait de personnalité
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESmesa do traço de abatefrsemelle du trait d'abattage
- communicationstraço de acontecimentofrtrace d'événement
- communications / electrical engineeringtubo de traço sombreadofrskiatron, tube à trace sombre
- natural and applied sciences / chemistrytraço pedológico órticofrtrait pédologique orthoïque
- natural and applied sciences / chemistrytraço pedológico incluídofrtrait pédologique inclus
- technology and technical regulationsgravador de traço contínuofrenregistreur à tracé continu
- earth sciencesdimensão de traço inferiorfrélément résoluble minimal
- electronics and electrical engineeringresolução do traço num ecrãfrrésolution de la trace sur un écran
- communications / electrical engineeringvisualização de traço sombreadofrindicateur à trace sombre
- earth sciencestraço do corte aparente no vidrofrtrace de la coupure apparente sur la glace
- land transporttraço do corte aparente no vidrofrtrace de la coupure apparente sur la glace
- electronics and electrical engineeringdeflexão do traço de um osciloscópiofrdéport de la trace oscilloscopique
- land transport / TRANSPORTtraço geométrico dos pontos de contactofrtrace géométrique des points de tangence
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStraça / corta-botãofrcoupe-bourgeon
- wildlifetraçafrmite
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingtracefrtrace
- military equipment / information and information processingmecanismo mundial de informação sobre armas convencionais ilícitas e respetivas munições / Mecanismo mundial de informação sobre armas ligeiras e de pequeno calibre e outras armas convencionais ilícitas e respetivas munições / iTRACEfriTrace, mécanisme de signalement mondial des armes conventionnelles illicites et de leurs munitions, mécanisme de signalement mondial des armes de petit calibre et des armes légères et d'autres armes conventionnelles illicites et de leurs munitions, mécanisme de signalement mondial des ALPC et autres armes conventionnelles et munitions
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
traço – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/traço [visualizado em 2026-06-04 04:37:33].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpisada / traçofrmarques de pas, trace
- electronics and electrical engineeringtraço / linhafrtrace
- documentationtraçofrtiret
- earth sciencesmarca / traço / divisão da escalafrtrait, division, trait de division, trait de graduation
- technology and technical regulationstraço / marcafrtracer
- social problemtraçofrligne de cocaïne, rail, ligne, line, rail de coke
- chemical compound / industrial structurestraço negro / corda negrafrtrainée sombre, trainée noire
- communicationstraço Morsefrtrait Morse
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStraço de abate / entalhe complementarfrtrait d'abattage
- information technology and data processingtraço de união / hífenfrtrait d'union
- chemical compound / industrial structurestraço de corte / linha de cortefrtrait de coupe
- building and public works / industrial structurestraço de serrafrtrait de scie
- earth sciences / technology and technical regulationscâmara de traço / câmara de visualização de iõesfrchambre à trace
- electronics and electrical engineering / communicationstraço remanentefrtrace rémanente
- cultural policydesenho a traçofrdessin au trait
- agricultural performance / technologytraço agronómicofrcaractère agronomique
- chemical compound / industrial structurestraço de carbono / rasto de carbonofrtraînée de carbone
- natural and applied sciences / chemistrytraço pedológicofrtrait pédologique
- natural and applied sciences / chemistrytraço subcutânicofrtrait subcutanique
- earth sciencestraço de ionizaçãofrtrace d'ionisation
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresvidro frio / traço de vidro frio / rasto de vidro friofrverre froid, traînée de matière froide
- cultural policy / means of communicationheliogravura e traçofrhéliogravure au trait
- administrative lawtraço de temperaturas / alcance de temperaturasfrgamme de températures
- communicationstraço do eco do radarfrtrace de l'écho radar
- communicationstraço do eco do radarfrtrace de l'écho radar
- chemical compound / industrial structuresrisco de corte lascado / traço de corte lascadofrtrait écaillé
- medical sciencetraço de personalidadefrtrait de personnalité
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESmesa do traço de abatefrsemelle du trait d'abattage
- communicationstraço de acontecimentofrtrace d'événement
- communications / electrical engineeringtubo de traço sombreadofrskiatron, tube à trace sombre
- natural and applied sciences / chemistrytraço pedológico órticofrtrait pédologique orthoïque
- natural and applied sciences / chemistrytraço pedológico incluídofrtrait pédologique inclus
- technology and technical regulationsgravador de traço contínuofrenregistreur à tracé continu
- earth sciencesdimensão de traço inferiorfrélément résoluble minimal
- electronics and electrical engineeringresolução do traço num ecrãfrrésolution de la trace sur un écran
- communications / electrical engineeringvisualização de traço sombreadofrindicateur à trace sombre
- earth sciencestraço do corte aparente no vidrofrtrace de la coupure apparente sur la glace
- land transporttraço do corte aparente no vidrofrtrace de la coupure apparente sur la glace
- electronics and electrical engineeringdeflexão do traço de um osciloscópiofrdéport de la trace oscilloscopique
- land transport / TRANSPORTtraço geométrico dos pontos de contactofrtrace géométrique des points de tangence
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStraça / corta-botãofrcoupe-bourgeon
- wildlifetraçafrmite
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingtracefrtrace
- military equipment / information and information processingmecanismo mundial de informação sobre armas convencionais ilícitas e respetivas munições / Mecanismo mundial de informação sobre armas ligeiras e de pequeno calibre e outras armas convencionais ilícitas e respetivas munições / iTRACEfriTrace, mécanisme de signalement mondial des armes conventionnelles illicites et de leurs munitions, mécanisme de signalement mondial des armes de petit calibre et des armes légères et d'autres armes conventionnelles illicites et de leurs munitions, mécanisme de signalement mondial des ALPC et autres armes conventionnelles et munitions
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
traço – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/traço [visualizado em 2026-06-04 04:37:33].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: