hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

co.mum separador fonéticakuˈmũ
favoritosfavoritos
adjetivo de 2 géneros
1.
κοινός
amizade alicerçada em vivências comuns
φιλία θεμελιωμένη σε κοινά βιώματα
associou o seu contributo à causa comum
συνένωσε τη συμβολή του στον κοινό αγώνα
bem comum
κοινό καλό
conta comum
κοινός λογαριασμός
direito comum
κοινό δίκαιο
filho comum
κοινό τέκνο
isso é comum às classes altas
αυτό είναι κοινό ανάμεσα στις υψηλές τάξεις
máximo/menor divisor comum
μέγιστος/ελάχιστος κοινός διαιρέτης
menor múltiplo comum
ελάχιστο κοινό πολλαπλάσιο
temos amigos comuns
έχουμε κοινούς φίλους
ter interesses comuns
έχω κοινά ενδιαφέροντα
2.
κοινόχρηστος
espaços comuns
κοινόχρηστοι χώροι
sala comum
κοινόχρηστη αίθουσα
3.
συνηθισμένος
esta planta aqui é pouco comum
εδώ, αυτό το φυτό είναι ελάχιστα συνηθισμένο
este modelo de automóvel é bastante comum
αυτό το μοντέλο αμαξιού είναι αρκετά συνηθισμένο
na altura, eram situações muito comuns
τότε, ήταν πολύ συνηθισμένες καταστάσεις
o homem comum tem a sua rotina
ο συνηθισμένος άνθρωπος έχει τη ρουτίνα του
região onde não é comum nevar
περιοχή όπου δεν είναι συνηθισμένο το να χιονίσει
4.
GRAMÁTICA προσηγορικός
nome comum
προσηγορικό όνομα
nome masculino
1.
συνηθισμένο neutro
o comum são famílias com um ou dois filhos
το συνηθισμένο είναι οι οικογένειες με ένα ή δύο παιδιά
o mais comum é fazer o trajeto de automóvel
το πιο συνηθισμένο είναι να κάνει τη διαδρομή με το αυτοκίνητο
2.
πλειονότητα feminino
o comum dos portugueses não fala muitas línguas
η πλειονότητα των Πορτογάλων δεν μιλά πολλές γλώσσες
no comum dos casos, há quem esteja disposto a...
στην πλειονότητα των περιπτώσεων, υπάρχει κάποιος διατεθειμένος να...
no comum dos dias, passa por casa dos pais
στην πλειονότητα των ημερών, περνάει από το σπίτι των γονέων του
de comum acordo
κοινή συναινέσει
em comum
από κοινού
fazer/ter (alguma coisa) em comum
κάνω/έχω (κάτι) από κοινού
fora do comum
ασυνήθιστος
um chapéu de feitio fora do comum
ένα καπέλο με ασυνήθιστο σχήμα
lugar comum
κοινοτοπία, κοινοτυπία
Mercado Comum
Κοινή Αγορά
o comum dos mortais
οι κοινοί θνητοί
o senso comum
ο κοινός νους
ser voz comum
φημολογούμαι έντονα
GRAMÁTICA substantivo comum de dois
ουσιαστικό με κοινή τη μορφή του αρσενικού και του θηλυκού γένους
vala comum
ομαδικός τάφος

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • air transport / migration
    voo comum / voo comum de afastamento / voo conjunto / voo conjunto de afastamento
    el
    κοινή πτήση
  • natural resources / economic resources
    bem comum
    el
    κοινό αγαθό
  • chemistry
    cloreto de sódio / sal comum
    el
    κοινό άλας, χλωριούχο νάτριο
  • electronics and electrical engineering
    linha de transmissão / cabo comum / linha de transferência
    el
    γραμμή μεταφερόμενης σύνδεσης, γραμμή μεταφοράς, κοινό καλώδιο
  • building and public works
    poço de percolação / poço comum
    el
    σύνηθες φρέαρ
  • electronics and electrical engineering
    modo comum
    el
    κοινός τρόπος, κοινό σήμα
  • communications / electronics industry
    ramo comum
    el
    κοινός κλάδος, αμοιβαίος κλάδος
  • communications policy / information technology and data processing
    nome comum
    el
    κοινό όνομα
  • electronics and electrical engineering
    modo comum
    el
    κοινός τρόπος
  • mechanical engineering
    peça comum
    el
    κοινό εξάρτημα
  • communications
    selo comum
    el
    κοινό γραμματόσημο
  • EU institution / European Union
    ação comum
    el
    κοινή δράση
  • Family law
    filho comum
    el
    κοινό τέκνο
  • FINANCE
    conta comum / conta coletiva
    el
    κοινός λογαριασμός
  • wildlife
    tordo-pinto / tordo comum / tordo
    el
    τσίχλα, ωδική κίχλη
  • statistics / SCIENCE
    fator genérico / fator comum
    el
    γενικός παράγοντας
  • electronics and electrical engineering
    banda partilhada / banda comum
    el
    κοινή ζώνη
  • communications
    linha comum / junção comum
    el
    κοινή απερχόμενη γραμμή
  • statistics / SCIENCE
    fator comum
    el
    κοινός παράγων
  • FINANCE / international trade
    fundo comum
    el
    κοινό ταμείο
  • technical regulations
    norma comum
    el
    κοινό πρότυπο
  • metals / medical science
    metal comum
    el
    κοινό μέταλλο
  • ECONOMICS / FINANCE / monetary relations / monetary economics
    moeda comum
    el
    κοινό νόμισμα
  • administrative law
    órgão comum
    el
    κοινό όργανο
  • communications policy / information technology and data processing
    campo comum
    el
    κοινό πεδίο
  • migration / European Union
    visto comum
    el
    κοινή θεώρηση
  • land transport
    troço comum
    el
    κοινός κορμός, κοινός κλάδος, κοινός διάδρομος
  • FINANCE
    quota comum
    el
    κοινό μερίδιο
  • FINANCE / TRANSPORT
    frete comum
    el
    κοινός ναύλος
  • FINANCE
    preço comum
    el
    κοινή τιμή
  • humanities
    senso comum
    el
    κοινή λογική, κοινός νους
  • defence / INTERNATIONAL RELATIONS
    mutualização / pôr em comum
    el
    συγκέντρωση των πόρων, συνένωση των πόρων
  • insurance / maritime and inland waterway transport
    avaria comum / avaria grossa
    el
    κοινή αβαρία
  • financial institutions and credit / business organisation
    credor comum
    el
    εγχειρόγραφος πιστωτής
  • defence / common security and defence policy
    defesa comum
    el
    κοινή άμυνα
  • company structure / ownership / ECONOMICS
    filial comum
    el
    κοινή θυγατρική εταιρία
  • electronics and electrical engineering
    volume comum
    el
    κοινός όγκος
  • electronics and electrical engineering
    antena comum
    el
    κοινή κεραία
  • documentation / information technology and data processing
    faceta comum
    el
    κοινή όψη
  • information technology and data processing
    módulo comum
    el
    Κοινή ενότητα
  • means of communication / humanities
    título comum
    el
    κοινός τίτλος
  • EUROPEAN UNION
    índice comum
    el
    κοινός δείκτης
  • information technology and data processing
    página comum
    el
    Κοινή σελίδα
  • fats
    azeite comum / azeite - contém exclusivamente azeite refinado e azeite virgem
    el
    ελαιόλαδo - αποτελούμενο από εξευγενισμένα ελαιόλαδα και παρθένα ελαιόλαδα
  • migration / European Union
    Manual Comum / Manual Comum de Controlo nas Fronteiras Externas
    el
    Κοινό εγχειρίδιο, KE, Κοινό εγχειρίδιο για τον έλεγχο των εξωτερικών συνόρων
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
comum – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/comum [visualizado em 2026-07-10 05:53:59].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • air transport / migration
    voo comum / voo comum de afastamento / voo conjunto / voo conjunto de afastamento
    el
    κοινή πτήση
  • natural resources / economic resources
    bem comum
    el
    κοινό αγαθό
  • chemistry
    cloreto de sódio / sal comum
    el
    κοινό άλας, χλωριούχο νάτριο
  • electronics and electrical engineering
    linha de transmissão / cabo comum / linha de transferência
    el
    γραμμή μεταφερόμενης σύνδεσης, γραμμή μεταφοράς, κοινό καλώδιο
  • building and public works
    poço de percolação / poço comum
    el
    σύνηθες φρέαρ
  • electronics and electrical engineering
    modo comum
    el
    κοινός τρόπος, κοινό σήμα
  • communications / electronics industry
    ramo comum
    el
    κοινός κλάδος, αμοιβαίος κλάδος
  • communications policy / information technology and data processing
    nome comum
    el
    κοινό όνομα
  • electronics and electrical engineering
    modo comum
    el
    κοινός τρόπος
  • mechanical engineering
    peça comum
    el
    κοινό εξάρτημα
  • communications
    selo comum
    el
    κοινό γραμματόσημο
  • EU institution / European Union
    ação comum
    el
    κοινή δράση
  • Family law
    filho comum
    el
    κοινό τέκνο
  • FINANCE
    conta comum / conta coletiva
    el
    κοινός λογαριασμός
  • wildlife
    tordo-pinto / tordo comum / tordo
    el
    τσίχλα, ωδική κίχλη
  • statistics / SCIENCE
    fator genérico / fator comum
    el
    γενικός παράγοντας
  • electronics and electrical engineering
    banda partilhada / banda comum
    el
    κοινή ζώνη
  • communications
    linha comum / junção comum
    el
    κοινή απερχόμενη γραμμή
  • statistics / SCIENCE
    fator comum
    el
    κοινός παράγων
  • FINANCE / international trade
    fundo comum
    el
    κοινό ταμείο
  • technical regulations
    norma comum
    el
    κοινό πρότυπο
  • metals / medical science
    metal comum
    el
    κοινό μέταλλο
  • ECONOMICS / FINANCE / monetary relations / monetary economics
    moeda comum
    el
    κοινό νόμισμα
  • administrative law
    órgão comum
    el
    κοινό όργανο
  • communications policy / information technology and data processing
    campo comum
    el
    κοινό πεδίο
  • migration / European Union
    visto comum
    el
    κοινή θεώρηση
  • land transport
    troço comum
    el
    κοινός κορμός, κοινός κλάδος, κοινός διάδρομος
  • FINANCE
    quota comum
    el
    κοινό μερίδιο
  • FINANCE / TRANSPORT
    frete comum
    el
    κοινός ναύλος
  • FINANCE
    preço comum
    el
    κοινή τιμή
  • humanities
    senso comum
    el
    κοινή λογική, κοινός νους
  • defence / INTERNATIONAL RELATIONS
    mutualização / pôr em comum
    el
    συγκέντρωση των πόρων, συνένωση των πόρων
  • insurance / maritime and inland waterway transport
    avaria comum / avaria grossa
    el
    κοινή αβαρία
  • financial institutions and credit / business organisation
    credor comum
    el
    εγχειρόγραφος πιστωτής
  • defence / common security and defence policy
    defesa comum
    el
    κοινή άμυνα
  • company structure / ownership / ECONOMICS
    filial comum
    el
    κοινή θυγατρική εταιρία
  • electronics and electrical engineering
    volume comum
    el
    κοινός όγκος
  • electronics and electrical engineering
    antena comum
    el
    κοινή κεραία
  • documentation / information technology and data processing
    faceta comum
    el
    κοινή όψη
  • information technology and data processing
    módulo comum
    el
    Κοινή ενότητα
  • means of communication / humanities
    título comum
    el
    κοινός τίτλος
  • EUROPEAN UNION
    índice comum
    el
    κοινός δείκτης
  • information technology and data processing
    página comum
    el
    Κοινή σελίδα
  • fats
    azeite comum / azeite - contém exclusivamente azeite refinado e azeite virgem
    el
    ελαιόλαδo - αποτελούμενο από εξευγενισμένα ελαιόλαδα και παρθένα ελαιόλαδα
  • migration / European Union
    Manual Comum / Manual Comum de Controlo nas Fronteiras Externas
    el
    Κοινό εγχειρίδιο, KE, Κοινό εγχειρίδιο για τον έλεγχο των εξωτερικών συνόρων
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
comum – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/comum [visualizado em 2026-07-10 05:53:59].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro