cons.ci.ên.ci.a
kõʃˈsjẽnsjɐ
kõʃˈsjẽnsjɐnome feminino
1.
συνείδηση
a consciência atormenta-me
η συνείδησή μου με ταλανίζει
conflito de consciência
κρίση συνειδήσεως
consciência adormecida
αποκοιμισμένη συνείδηση
exame de consciência
έλεγχος συνειδήσεως
guio-me pela minha consciência
καθοδηγούμαι από τη συνείδησή μου
isso pesa-me na consciência
αυτό είναι βάρος στη συνείδησή μου
liberdade de consciência
ελευθερία συνειδήσεως
objeção de consciência
αντίρρηση συνειδήσεως
ouvir a voz da consciência
ακούω τη φωνή της συνείδησής μου
perturbação de consciência
διαταραχή της συνείδησης
por razões de consciência
για λόγους συνειδήσεως
problemas de consciência
προβλήματα συνειδήσεως
questão de consciência
θέμα συνειδήσεως
ter a consciência limpa
έχω ήσυχη/καθαρή τη συνείδησή μου
ter a consciência pesada
έχω βαριά τη συνείδησή μου
ter (alguém/alguma coisa) a pesar na consciência
έχω (κάποιον/κάτι) που βαραίνει τη συνείδησή μου
2.
επίγνωση, συναίσθηση
estar em perfeita consciência
έχω πλήρη επίγνωση
ter consciência das suas culpas
έχω συναίσθηση του φταίξιμού μου
ter consciência das suas responsabilidades
έχω επίγνωση των ευθυνών μου
3.
αισθήσεις plural
apesar da perda de sangue, conseguiu manter a consciência
παρά την αιμορραγία, κατάφερε να διατηρήσει τις αισθήσεις του
esteve alguns minutos sem consciência
έμεινε μερικά λεπτά χωρίς αισθήσεις
perder a consciência
χάνω τις αισθήσεις μου
recuperar a consciência
ξαναβρίσκω τις αισθήσεις μου
4.
άποψη
em minha consciência, o caso deveria ser levado a tribunal
κατά την άποψή μου, η υπόθεση θα έπρεπε να πάει στα δικαστήρια
boa consciência
ευσυνειδησία
com consciência
έχοντας συνείδηση
agiu com consciência das responsabilidades
έπραξε έχοντας συνείδηση των ευθυνών του comprar a consciência (de alguém)
δωροδοκώ (κάποιον)
consciência coletiva
συλλογική συνείδηση
consciência de classe
ταξική συνείδηση
consciência profissional
επαγγελματική συνείδηση
de consciência leve
ελαφρά τη συνειδήσει
em boa consciência
εν πάσει συνειδήσει
em consciência
κατά συνείδηση
em perfeita consciência
έχοντας πλήρη επίγνωση
falta de consciência
απερισκεψία
ficar bem/mal com a sua consciência
τα έχω καλά/άσχημα με τη συνείδησή μου
peso de consciência
βάρος συνειδήσεως
pessoa sem consciência
ασυνείδητος άνθρωπος
pôr a mão na consciência
αυτοεξετάζομαι εξονυχιστικά
por descargo de consciência
για κάθε ενδεχόμενο
acho que fechei o gás, mas por descargo de consciência vou verificar
νομίζω πως έκλεισα το αέριο, μα για κάθε ενδεχόμενο θα το επιβεβαιώσω por dever de consciência
για λόγους ευσυνειδησίας
ter boa/má consciência
έχω/δεν έχω καθαρή συνείδηση
tomar consciência (de alguma coisa)
συνειδητοποιώ (κάτι)
só agora tomei consciência de que fui enganado
μόνο τώρα συνειδητοποίησα ότι με γέλασανOutros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- SOCIAL QUESTIONSconsciênciaelσυναίσθηση, επίγνωση, αντίληψη
- migrationconsciênciaelεγρήγορση
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
consciência – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/consciência [visualizado em 2026-06-06 21:25:33].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- SOCIAL QUESTIONSconsciênciaelσυναίσθηση, επίγνωση, αντίληψη
- migrationconsciênciaelεγρήγορση
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
consciência – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/consciência [visualizado em 2026-06-06 21:25:33].