hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

de.ver separador fonéticadəˈver
favoritosfavoritos

conjugaçãoseta conjugação

verbo transitivo
1.
οφείλω, χρωστώ
sinónimo
estar em dívida
deve-me algum dinheiro
μου χρωστάει κάμποσα χρήματα
devo cem euros ao meu irmão
χρωστώ εκατό ευρώ στον αδελφό μου
fico a dever 50 euros
θα χρωστάω κι άλλα 50 ευρώ
quanto lhe devo?
πόσο σας οφείλω;
2.
οφείλω, χρωστώ
sinónimo
ter dívida moral
devem-te o teres salvado o seu casamento
σου οφείλουν το ότι έσωσες το γάμο τους
dever a vida (a alguém)
χρωστώ τη ζωή μου (σε κάποιον)
devo-lhe muitos favores
του οφείλω πολλές χάρες
3.
οφείλω
sinónimo
ter dever moral
dever obediência/lealdade (a alguém)
οφείλω υπακοή/πίστη (σε κάποιον)
deves-me uma desculpa/explicação
μου οφείλεις μια συγγνώμη/εξήγηση
4.
(probabilidade) πρέπει, μάλλον + verbo/verbo + μάλλον
acho que ela deve estar a aparecer
νομίζω πως αυτή μάλλον θα εμφανιστεί από στιγμή σε στιγμή
ainda é cedo, ele ainda deve vir
είναι ακόμα νωρίς, μάλλον τελικά θα έρθει
as chaves não devem estar aí
τα κλειδιά μάλλον δεν είναι εκεί
deves pendurar o quadro mais acima
πρέπει να κρεμάσεις τον πίνακα πιο πάνω
deve ter vindo ontem
πρέπει να ήρθε χτες
ela deve saber isso
αυτή πρέπει να το ξέρει αυτό
eles devem estar em casa
αυτοί είναι μάλλον στο σπίτι
eles devem voltar hoje
αυτοί θα επιστρέψουν μάλλον σήμερα
não deves precisar de mais nada
δεν πρέπει να χρειαστείς τίποτε άλλο
5.
(obrigatoriedade) πρέπει, οφείλω, (só em frases negativas) κάνω
deves abrandar mais nas curvas
πρέπει να επιβραδύνεις περισσότερο στις στροφές
deves ser cauteloso, visto não o conheceres bem
πρέπει να είσαι επιφυλακτικός, αφού δεν τον ξέρεις καλά
deves vir cedo
πρέπει να έρθεις νωρίς
devias ir
όφειλες να πας
devo informar-te que...
οφείλω να σε πληροφορήσω ότι...
não devemos comer demasiado
δεν πρέπει να τρώμε υπερβολικά
não deves afrouxar os esforços
δεν κάνει να ελαττώσεις τις προσπάθειές σου
os cidadãos que devem fazer a recruta
οι πολίτες που πρέπει να κάνουν την βασική εκπαίδευση
que devemos fazer?
τι πρέπει να κάνουμε;
tu devias dizer-lhe que...
θα έπρεπε να του πεις ότι...
6.
(necessidade) πρέπει, έχω
amanhã devo ir aos correios
αύριο έχω να πάω στο ταχυδρομείο
antes de ir para casa, ainda devo passar pela farmácia
προτού πάω σπίτι, πρέπει ακόμα να περάσω από το φαρμακείο
não achas que devias ir ao médico?
δεν νομίζεις ότι πρέπει να πας στο γιατρό;
verbo intransitivo
1.
οφείλω, χρωστώ
devo-lhe muito
του οφείλω πολλά
está a dever bastante aos abastecedores
χρωστάει αρκετά στους προμηθευτές
estou a dever ao banco
χρωστώ στην τράπεζα
pagou mil euros, mas ainda ficou a dever
πλήρωσε χίλια ευρώ, μα χρωστά ακόμα
2.
πρέπει
enchi-me de paciência, se bem que não devesse
έκανα υπομονή, παρόλο που δεν έπρεπε
nome masculino
1.
υποχρέωση feminino, καθήκον neutro, χρέος neutro
sinónimo
obrigação moral
considero isso um dever
αυτό, το θεωρώ καθήκον μου
cumprir o seu dever
κάνω το χρέος μου
é nosso dever proteger a pátria
είναι χρέος μας να προασπίζουμε την πατρίδα
sente o dever de ajudar os necessitados
νιώθει την υποχρέωση να βοηθά τους απόρους
2.
υποχρέωση feminino
sinónimo
obrigação
delimitar deveres
οροθετώ υποχρεώσεις
deveres conjugais
συζυγικές υποχρεώσεις
deveres paternais
γονικές υποχρεώσεις
direitos e deveres consagrados na Constituição
δικαιώματα και υποχρεώσεις καθιερωμένα στο Σύνταγμα
o contrato estabelece os deveres do adquirente
η σύμβαση καθορίζει τις υποχρεώσεις του αγοραστή
3.
καθήκον neutro
sinónimo
imposição
dedicação ao dever
προσήλωση στο καθήκον
deveres ministeriais
υπουργικά καθήκοντα
empregado cuidadoso no cumprimento dos seus deveres
υπάλληλος επιμελής στην εκτέλεση των καθηκόντων του
o dever chama
το καθήκον καλεί
ter o sentido do dever
έχω την αίσθηση του καθήκοντος
4.
(escola) plural εργασίες feminino
fazer os deveres (de casa)
κάνω τις εργασίες μου για το σπίτι
dever os olhos da cara
είμαι πνιγμένος στα χρέη
por dever do cargo
αυτεπάγγελτα
(provérbio) quem não deve, não teme
καθαρός ουρανός, αστραπές δεν φοβάται

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • ENVIRONMENT
    dever oficial / deveres oficiais
    el
    επίσημο καθήκον
  • confidentiality
    obrigação de respeitar a confidencialidade / dever de sigilo
    el
    υποχρέωση τήρησης του απορρήτου, υποχρέωση τήρησης απορρήτου, υποχρέωση εχεμύθειας
  • civil law
    dever de cuidado / dever de diligência
    el
    καθήκον μέριμνας, καθήκον επιμέλειας
  • financial institutions and credit / FINANCE / international trade
    dever fiduciário
    el
    καθήκον καταπιστευματοδόχου
  • migration
    dever de regresso
    el
    υποχρέωση επιστροφής
  • administrative law / EUROPEAN UNION
    dever de lealdade
    el
    καθήκον πίστεως
  • LAW
    dever de revelação
    el
    υποχρέωση γνωστοποίησης
  • LAW / European Union
    dever de discrição
    el
    καθήκον της διακριτικότητας
  • Family law
    dever de fidelidade
    el
    καθήκον συζυγικής πίστης
  • Family law
    dever de cooperação
    el
    υποχρέωση αρωγής
  • Family law
    dever de coabitação
    el
    υποχρέωση για συμβίωση
  • LAW
    dever de diligência
    el
    επιμέλεια
  • European civil service
    dever de solicitude
    el
    υποχρέωση ευγενικής συμπεριφοράς
  • Family law
    dever de assistência
    el
    υποχρέωση οικονομικής στήριξης
  • LAW
    dever de fundamentar
    el
    υποχρέωση αιτιολογήσεως
  • EUROPEAN UNION / LAW
    dever de assistência
    el
    καθήκον αρωγής
  • LAW / European Union
    dever de honestidade
    el
    καθήκον της εντιμότητας
  • EUROPEAN UNION
    dever de cooperação leal
    el
    καθήκον χρηστής συνεργασίας
  • Family law
    dever de manter os filhos
    el
    υποχρέωση για διατροφή των τέκνων, υποχρέωση διατροφής των τέκνων
  • LAW
    dever de proteção diplomática
    el
    καθήκον παροχής διπλωματικής προστασίας
  • FINANCE
    dever de repercussão do imposto
    el
    υποχρέωση μετακυλίσεως του φόρου
  • civil law / business policy
    dever de diligência das empresas
    el
    δέουσα επιμέλεια, δέουσα επιμέλεια των επιχειρήσεων, εταιρική δέουσα επιμέλεια
  • EUROPEAN UNION
    dever de igualdade de tratamento
    el
    υποχρέωση ίσης μεταχείρισης
  • financial institutions and credit / money laundering
    dever de diligência relativo à clientela / diligência quanto à clientela / vigilância da clientela
    el
    δέουσα επιμέλεια ως προς τον πελάτη
  • administrative law / LAW
    dever oficial de agir com imparcialidade
    el
    υπηρεσιακή υποχρέωση του υπαλλήλου να είναι αδέκαστος
  • preparation for market / ECONOMICS
    dever fiduciário pelo prestador de serviços financeiros
    el
    αμοιβή για υπηρεσίες θεματοφύλακα καταβαλλόμενη από τους παρέχοντες χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες
  • LAW
    dever de garantir a interpretação e a aplicação uniformes da lei
    el
    θεματοφύλακας
  • LAW
    dever de cumprir a sua missão conscienciosamente e com toda imparcialidade / dever de cumprir a sua missão em consciência e com toda a imparcialidade
    el
    υποχρέωση να εκπληρώσουν το έργο τους ευσυνείδητα και αμερόληπτα
  • Procedural law
    dever que incumbe ao perito de cumprir a sua missão em consciência e com toda a imparcialidade
    el
    υποχρέωση του πραγματογνώμονα να εκπληρώσει την αποστολή του με ευσυνειδησία και απόλυτη αμεροληψία
  • rights and freedoms
    deveres do cidadão
    el
    υποχρεώσεις του πολίτη
  • Family law
    direitos e deveres dos pais
    el
    δικαιώματα και καθήκοντα των γονέων
  • Family law
    direitos e deveres familiares / direitos e obrigações familiares
    el
    δικαιώματα και υποχρεώσεις οικογενειακού δικαίου, οικογενειακά δικαιώματα και υποχρεώσεις
  • Family law
    direitos e deveres dos cônjuges
    el
    δικαιώματα και υποχρεώσεις των συζύγων
  • EUROPEAN UNION
    direitos e deveres do funcionário
    el
    δικαιώματα και υποχρεώσεις του υπαλλήλου
  • EUROPEAN UNION / LAW
    direitos e deveres entre cônjuges
    el
    δικαιώματα και υποχρεώσεις μεταξύ συζύγων
  • Procedural law
    deveres de honestidade e discrição
    el
    καθήκοντα της εντιμότητας και της διακριτικότητας
  • Court of Justice of the European Union / operation of the Institutions / judicial proceedings
    deveres de honestidade e discrição
    el
    υποχρεώσεις εντιμότητας και διακριτικότητας, καθήκοντα εντιμότητας και διακριτικότητας
  • insurance
    violação dos deveres de autoridade
    el
    δέσμευση τρίτου χωρίς σχετική εξουσιοδότηση
  • EUROPEAN UNION / LAW
    direitos e deveres entre pais e filhos
    el
    δικαιώματα και υποχρεώσεις μεταξύ γονέων και τέκνων
  • LAW
    deveres dos juízes decorrentes do seu cargo
    el
    υποχρέωση του δικαστή η οποία απορρέει από το αξίωμά του
  • mass media
    Declaração dos Deveres e Direitos dos Jornalistas / Declaração de Munique
    el
    Διακήρυξη των Δικαιωμάτων και των Καθηκόντων των Δημοσιογράφων, Διακήρυξη του Μονάχου
  • international agreement / United Nations / ECONOMICS
    Carta dos Direitos e Deveres Económicos dos Estados
    el
    Χάρτης των οικονομικών δικαιωμάτων και υποχρεώσεων των κρατών
  • administrative law / EUROPEAN UNION
    cometer voluntariamente ou por negligência uma falta grave aos deveres
    el
    σοβαρή παράλειψη εκπλήρωσης του υπηρεσιακού καθήκοντος εκ προθέσεως ή εξ αμελείας, διαπράττω εκ προθέσεως ή εξ αμελείας σοβαρή παράλειψη εκπλήρωσης του υπηρεσιακού καθήκοντος
  • international agreement / defence / European Union
    Convenção relativa aos Direitos e Deveres das Potências Neutrais no caso de Guerra Marítima
    el
    Σύμβαση περί των δικαιωμάτων και των υποχρεώσεων των ουδετέρων Δυνάμεων στον κατά θάλασσα πόλεμο
  • international agreement / defence
    Convenção relativa aos Direitos e Deveres das Potências e das Pessoas Neutrais no caso de Guerra Terrestre
    el
    Σύμβαση περί των δικαιωμάτων και υποχρεώσεων των ουδετέρων Δυνάμεων και ιδιωτών στον κατά ξηράν πόλεμο
  • international agreement
    Convenção concernente aos Conflitos de Leis relativos aos Efeitos do Casamento sobre os Direitos e Deveres dos Cônjuges, nas suas Relações Pessoais, e sobre os Bens dos Cônjuges
    el
    Σύμβαση για τις συγκρούσεις νόμων όσον αφορά τα αποτελέσματα του γάμου στα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις των συζύγων, στις προσωπικές και περιουσιακές τους σχέσεις
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
dever – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/dever [visualizado em 2026-06-17 10:07:23].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • ENVIRONMENT
    dever oficial / deveres oficiais
    el
    επίσημο καθήκον
  • confidentiality
    obrigação de respeitar a confidencialidade / dever de sigilo
    el
    υποχρέωση τήρησης του απορρήτου, υποχρέωση τήρησης απορρήτου, υποχρέωση εχεμύθειας
  • civil law
    dever de cuidado / dever de diligência
    el
    καθήκον μέριμνας, καθήκον επιμέλειας
  • financial institutions and credit / FINANCE / international trade
    dever fiduciário
    el
    καθήκον καταπιστευματοδόχου
  • migration
    dever de regresso
    el
    υποχρέωση επιστροφής
  • administrative law / EUROPEAN UNION
    dever de lealdade
    el
    καθήκον πίστεως
  • LAW
    dever de revelação
    el
    υποχρέωση γνωστοποίησης
  • LAW / European Union
    dever de discrição
    el
    καθήκον της διακριτικότητας
  • Family law
    dever de fidelidade
    el
    καθήκον συζυγικής πίστης
  • Family law
    dever de cooperação
    el
    υποχρέωση αρωγής
  • Family law
    dever de coabitação
    el
    υποχρέωση για συμβίωση
  • LAW
    dever de diligência
    el
    επιμέλεια
  • European civil service
    dever de solicitude
    el
    υποχρέωση ευγενικής συμπεριφοράς
  • Family law
    dever de assistência
    el
    υποχρέωση οικονομικής στήριξης
  • LAW
    dever de fundamentar
    el
    υποχρέωση αιτιολογήσεως
  • EUROPEAN UNION / LAW
    dever de assistência
    el
    καθήκον αρωγής
  • LAW / European Union
    dever de honestidade
    el
    καθήκον της εντιμότητας
  • EUROPEAN UNION
    dever de cooperação leal
    el
    καθήκον χρηστής συνεργασίας
  • Family law
    dever de manter os filhos
    el
    υποχρέωση για διατροφή των τέκνων, υποχρέωση διατροφής των τέκνων
  • LAW
    dever de proteção diplomática
    el
    καθήκον παροχής διπλωματικής προστασίας
  • FINANCE
    dever de repercussão do imposto
    el
    υποχρέωση μετακυλίσεως του φόρου
  • civil law / business policy
    dever de diligência das empresas
    el
    δέουσα επιμέλεια, δέουσα επιμέλεια των επιχειρήσεων, εταιρική δέουσα επιμέλεια
  • EUROPEAN UNION
    dever de igualdade de tratamento
    el
    υποχρέωση ίσης μεταχείρισης
  • financial institutions and credit / money laundering
    dever de diligência relativo à clientela / diligência quanto à clientela / vigilância da clientela
    el
    δέουσα επιμέλεια ως προς τον πελάτη
  • administrative law / LAW
    dever oficial de agir com imparcialidade
    el
    υπηρεσιακή υποχρέωση του υπαλλήλου να είναι αδέκαστος
  • preparation for market / ECONOMICS
    dever fiduciário pelo prestador de serviços financeiros
    el
    αμοιβή για υπηρεσίες θεματοφύλακα καταβαλλόμενη από τους παρέχοντες χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες
  • LAW
    dever de garantir a interpretação e a aplicação uniformes da lei
    el
    θεματοφύλακας
  • LAW
    dever de cumprir a sua missão conscienciosamente e com toda imparcialidade / dever de cumprir a sua missão em consciência e com toda a imparcialidade
    el
    υποχρέωση να εκπληρώσουν το έργο τους ευσυνείδητα και αμερόληπτα
  • Procedural law
    dever que incumbe ao perito de cumprir a sua missão em consciência e com toda a imparcialidade
    el
    υποχρέωση του πραγματογνώμονα να εκπληρώσει την αποστολή του με ευσυνειδησία και απόλυτη αμεροληψία
  • rights and freedoms
    deveres do cidadão
    el
    υποχρεώσεις του πολίτη
  • Family law
    direitos e deveres dos pais
    el
    δικαιώματα και καθήκοντα των γονέων
  • Family law
    direitos e deveres familiares / direitos e obrigações familiares
    el
    δικαιώματα και υποχρεώσεις οικογενειακού δικαίου, οικογενειακά δικαιώματα και υποχρεώσεις
  • Family law
    direitos e deveres dos cônjuges
    el
    δικαιώματα και υποχρεώσεις των συζύγων
  • EUROPEAN UNION
    direitos e deveres do funcionário
    el
    δικαιώματα και υποχρεώσεις του υπαλλήλου
  • EUROPEAN UNION / LAW
    direitos e deveres entre cônjuges
    el
    δικαιώματα και υποχρεώσεις μεταξύ συζύγων
  • Procedural law
    deveres de honestidade e discrição
    el
    καθήκοντα της εντιμότητας και της διακριτικότητας
  • Court of Justice of the European Union / operation of the Institutions / judicial proceedings
    deveres de honestidade e discrição
    el
    υποχρεώσεις εντιμότητας και διακριτικότητας, καθήκοντα εντιμότητας και διακριτικότητας
  • insurance
    violação dos deveres de autoridade
    el
    δέσμευση τρίτου χωρίς σχετική εξουσιοδότηση
  • EUROPEAN UNION / LAW
    direitos e deveres entre pais e filhos
    el
    δικαιώματα και υποχρεώσεις μεταξύ γονέων και τέκνων
  • LAW
    deveres dos juízes decorrentes do seu cargo
    el
    υποχρέωση του δικαστή η οποία απορρέει από το αξίωμά του
  • mass media
    Declaração dos Deveres e Direitos dos Jornalistas / Declaração de Munique
    el
    Διακήρυξη των Δικαιωμάτων και των Καθηκόντων των Δημοσιογράφων, Διακήρυξη του Μονάχου
  • international agreement / United Nations / ECONOMICS
    Carta dos Direitos e Deveres Económicos dos Estados
    el
    Χάρτης των οικονομικών δικαιωμάτων και υποχρεώσεων των κρατών
  • administrative law / EUROPEAN UNION
    cometer voluntariamente ou por negligência uma falta grave aos deveres
    el
    σοβαρή παράλειψη εκπλήρωσης του υπηρεσιακού καθήκοντος εκ προθέσεως ή εξ αμελείας, διαπράττω εκ προθέσεως ή εξ αμελείας σοβαρή παράλειψη εκπλήρωσης του υπηρεσιακού καθήκοντος
  • international agreement / defence / European Union
    Convenção relativa aos Direitos e Deveres das Potências Neutrais no caso de Guerra Marítima
    el
    Σύμβαση περί των δικαιωμάτων και των υποχρεώσεων των ουδετέρων Δυνάμεων στον κατά θάλασσα πόλεμο
  • international agreement / defence
    Convenção relativa aos Direitos e Deveres das Potências e das Pessoas Neutrais no caso de Guerra Terrestre
    el
    Σύμβαση περί των δικαιωμάτων και υποχρεώσεων των ουδετέρων Δυνάμεων και ιδιωτών στον κατά ξηράν πόλεμο
  • international agreement
    Convenção concernente aos Conflitos de Leis relativos aos Efeitos do Casamento sobre os Direitos e Deveres dos Cônjuges, nas suas Relações Pessoais, e sobre os Bens dos Cônjuges
    el
    Σύμβαση για τις συγκρούσεις νόμων όσον αφορά τα αποτελέσματα του γάμου στα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις των συζύγων, στις προσωπικές και περιουσιακές τους σχέσεις
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
dever – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/dever [visualizado em 2026-06-17 10:07:23].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos