res.pon.der
ʀəʃpõˈder
ʀəʃpõˈderverbo transitivo
1.
απαντώ, αποκρίνομαι
o que lhe respondeste tu?
τι του απάντησες;
2.
απαντώ [a, σε]
a teoria apresentada responde bem a todas as dúvidas existentes
η θεωρία που παρουσιάστηκε απαντά καλά σ' όλες τις υπάρχουσες απορίες
o violino parecia responder aos acordes do piano
θαρρείς ότι το βιολί απαντούσε στις συγχορδίες του πιάνου
podes responder ao telefone?
μπορείς να απαντήσεις στο τηλέφωνο;
responder a um anúncio/uma carta
απαντώ σε μια αγγελία/επιστολή
responder a um ataque
απαντώ σε μια επίθεση
responder a um questionário
απαντώ σε ένα ερωτηματολόγιο
responder incompletamente a uma pergunta
απαντώ ελλιπώς σε μια ερώτηση
respondi à sua saudação com um aceno de cabeça
απάντησα στον χαιρετισμό του μ' ένα νεύμα του κεφαλιού μου
um coiote uivou, e outros lhe responderam
ένα κογιότ ούρλιαξε κι άλλα του απάντησαν
3.
ανταποκρίνομαι [a, σε]
esta carrinha já não responde às necessidades da empresa
αυτό το φορτηγάκι δεν ανταποκρίνεται πλέον στις ανάγκες της εταιρείας
o candidato não responde a todos os requisitos
ο υποψήφιος δεν ανταποκρίνεται σε όλες τις προϋποθέσεις
o cão respondeu ao ruído ladrando
ο σκύλος ανταποκρίθηκε στο θόρυβο γαυγίζοντας
respondeu ao meu pedido de ajuda
ανταποκρίθηκε στην έκκλησή μου για βοήθεια
4.
αναλαμβάνω την ευθύνη [por, για/gen.]
é altura de responderes pelas tuas opções
καιρός είναι να αναλάβεις την ευθύνη των επιλογών σου
respondo pelos meus atos
αναλαμβάνω την ευθύνη των πράξεών μου
5.
δίνω εξηγήσεις [por, για]
responder por tentativa de homicídio
δίνω εξηγήσεις για απόπειρα δολοφονίας
6.
απαντώ [por, αντί για]
respondi eu pelo meu irmão
απάντησα εγώ, αντί για τον αδελφό μου
7.
εγγυώμαι [por, για]
respondo eu pela sua honestidade
εγγυώμαι εγώ για την τιμιότητά του
verbo intransitivo
1.
απαντώ, αποκρίνομαι
ouviu a injúria, mas não respondeu
άκουσε την προσβολή, μα δεν αποκρίθηκε
responder com brusquidão
απαντώ με τραχύτητα
2.
απαντώ
não sabe, ou não quer responder
δεν ξέρει, ή δεν θέλει να απαντήσει
respondeu-nos com prudência e saber
μας απάντησε με σύνεση και σοφία
3.
αντιμιλώ, φέρω αντίρρηση
obedecer sem responder (a alguém)
υπακούω (σε κάποιον) χωρίς να φέρω αντίρρηση
4.
ανταποκρίνομαι
os travões não responderam bem
τα φρένα δεν ανταποκρίθηκαν καλά
um motor que responde bem
ένας κινητήρας που ανταποκρίνεται καλά
não responder por si
δεν εγγυώμαι για την αντίδρασή μου
responder com duas pedras na mão
απαντώ επιθετικά
responder torto
απαντώ ανάγωγα
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communications / ECONOMICSresponderelαπόκριση
- Procedural lawconceder um prazo para responderelχoρήγηση πρoθεσμίας προς απάντηση
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
responder – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/responder [visualizado em 2026-06-06 07:26:58].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communications / ECONOMICSresponderelαπόκριση
- Procedural lawconceder um prazo para responderelχoρήγηση πρoθεσμίας προς απάντηση
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
responder – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/responder [visualizado em 2026-06-06 07:26:58].