- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
ter.mos
ˈtɛrmuʃ
ˈtɛrmuʃnome masculino ou feminino de 2 números
θερμός masculino
um termos de café
ένας θερμός με καφέ
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- ECONOMICS / preparation for marketrazões de troca / termos de trocaelεμπορικοί όροι, όροι εμπορίου
- materials technology / land transport / TRANSPORTtermos cruzadoselδιασταυρωμένα στοιχεία
- FINANCEtermos da dívidaelόροι του χρέους
- insurancetermos limitadoselκάλυψη με περιορισμένους όρους
- culture and religion / documentationsistema de termoselσύστημα όρων
- terminology / machine translation / translationextração de termos / extração de terminologiaelεξαγωγή όρων, εξόρυξη όρων
- gross domestic productPIB real / PIB em volume / PIB a preços constantes / PIB em termos reaiselΑΕΠ σε πραγματικούς όρους, AEΠ σε πραγματικούς όρους, AEΠ σε σταθερές τιμές
- documentationextração dos termos / extração de conceitoselεξαγωγή όρων
- documentation / humanitiestermos equivalenteselκλάση ισοδυναμίας, τάξη ισοδυναμίας
- administrative law / statisticstermos brutos reaiselπραγματικές ακαθάριστες τιμές
- public contracttermos de referência / atribuiçõeselγενικοί όροι
- administrative law / statisticstermos líquidos reaiselπραγματικές καθαρές τιμές
- communicationstermos administrativoselδιοικητικοί όροι
- documentation / information technology and data processingclassificação de termoselταξινόμηση όρων
- financing policy / sustainable development / environmental policyneutro em termos de carbonoelουδέτερο ισοζύγιο άνθρακα
- economic policyneutro em termos de receitaelουδέτερος ως προς τα έσοδα
- statisticsagregação de termos relativos ao erro / agregação de termos residuais / combinação de termos residuais / combinação de termos de erro / combinação de erroselσυγχώνευση σφάλματος
- gender equalityrelevância em termos de géneroelσυνάφεια ως προς το φύλο
- competition law / European Union lawcarta nos termos do artigo 6.ºelεπιστολή βάσει του άρθρου 6
- communicationstermos relacionados com a redeelόροι σχετικοί με το δίκτυο
- social sciencesrelevância em termos de géneroelσυνάφεια προς τη διάσταση του φύλου, συνάφεια από πλευράς φύλου
- ECONOMICSaumento de PIB em termos reaiselρυθμός αύξησης του ΑΕΠ σε πραγματικές τιμές
- ENERGY / ECONOMICS / ENVIRONMENTeficiente na utilização de recursos / eficiente em termos de recursoselαποδοτικός ως προς τη χρήση των πόρων
- competition law / European Union lawcarta nos termos do artigo 11.ºelεπιστολή βάσει του άρθρου 11
- electronics and electrical engineering / building and public worksrenovação em termos energéticoselενεργειακή ανακαίνιση
- documentation / information technology and data processingficheiro de termos de indexaçãoelαρχείο όρων ευρετηρίασης, αρχειοφάκελος όρων ευρετηρίασης, φάκελος όρων ευρετηρίασης
- documentation / humanitiestesauro de termos preferenciaiselθησαυρός με προτιμώμενους όρους
- international trade / commercial transactionTCI / termos do comércio internacional / incoterms / IncotermoselΔιεθνείς Εμπορικοί 'Οροι, INCOTERMS
- documentationatribuição de termos de indexaçãoelκαταχώριση όρων ευρετηρίασης
- ECONOMICSexpressar valores em termos reaiselεκφράζω σε πραγματικές τιμές
- defence / nuclear energysensível em termos de proliferaçãoelευαίσθητος ως προς τη διάδοση
- UN Environment Programme / climate change policydesfasamento em termos de emissõeselέλλειμμα στη μείωση των εκπομπών, χάσμα εκπομπών
- communicationstermos relacionados com os ensaioselόροι αναφερόμενοι στις δοκιμές
- documentationindexação sem termos preferenciaiselευρετηρίαση χωρίς προτιμώμενους όρους
- documentationindexação com termos preferenciaiselευρετηρίαση με προτιμώμενους όρους
- gender equalitypolítica neutra em termos de géneroelπολιτική ουδέτερη ως προς το φύλο
- EUROPEAN UNIONnível crítico em termos de efetivoselαριθμός προσωπικού κάτω από τα όρια του αποδεκτού
- documentation / humanitiestesauro de termos não preferenciaiselθησαυρός χωρίς προτιμώμενους όρους
- coal industry / life sciencesmodificação dos termos da concessãoelτροποποίηση πεδίων εκμετάλλευσης
- ECONOMICSavaliação em termos reais de fluxoselαποτίμηση σε πραγματικές τιμές των ροών
- communicationstermos relacionados com a identidadeelόρος σχετικός με την ταυτότητα
- healthcatástrofe sanitária / catástrofe em termos de saúde públicaelυγειονομική καταστροφή, καταστροφή για τη δημόσια υγεία
- preparation for market / ECONOMICSutilização leal de termos descritivoselθεμιτή χρήση περιγραφικών όρων
- EUROPEAN UNION / LAWcompetente em termos de direito comumelαρμόδιος κοινού δικαίου
- FINANCEmargem de manobra em termos de capitalelκεφαλαιακό περιθώριο
- electronics and electrical engineeringmedidas em termos de tempos acumuladoselμετρήσεις σε αθροιζόμενη διάρκεια χρόνου, μετρήσεις σε αθροιζόμενο χρόνο
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
termos – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/termos [visualizado em 2026-06-05 20:11:08].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- ECONOMICS / preparation for marketrazões de troca / termos de trocaelεμπορικοί όροι, όροι εμπορίου
- materials technology / land transport / TRANSPORTtermos cruzadoselδιασταυρωμένα στοιχεία
- FINANCEtermos da dívidaelόροι του χρέους
- insurancetermos limitadoselκάλυψη με περιορισμένους όρους
- culture and religion / documentationsistema de termoselσύστημα όρων
- terminology / machine translation / translationextração de termos / extração de terminologiaelεξαγωγή όρων, εξόρυξη όρων
- gross domestic productPIB real / PIB em volume / PIB a preços constantes / PIB em termos reaiselΑΕΠ σε πραγματικούς όρους, AEΠ σε πραγματικούς όρους, AEΠ σε σταθερές τιμές
- documentationextração dos termos / extração de conceitoselεξαγωγή όρων
- documentation / humanitiestermos equivalenteselκλάση ισοδυναμίας, τάξη ισοδυναμίας
- administrative law / statisticstermos brutos reaiselπραγματικές ακαθάριστες τιμές
- public contracttermos de referência / atribuiçõeselγενικοί όροι
- administrative law / statisticstermos líquidos reaiselπραγματικές καθαρές τιμές
- communicationstermos administrativoselδιοικητικοί όροι
- documentation / information technology and data processingclassificação de termoselταξινόμηση όρων
- financing policy / sustainable development / environmental policyneutro em termos de carbonoelουδέτερο ισοζύγιο άνθρακα
- economic policyneutro em termos de receitaelουδέτερος ως προς τα έσοδα
- statisticsagregação de termos relativos ao erro / agregação de termos residuais / combinação de termos residuais / combinação de termos de erro / combinação de erroselσυγχώνευση σφάλματος
- gender equalityrelevância em termos de géneroelσυνάφεια ως προς το φύλο
- competition law / European Union lawcarta nos termos do artigo 6.ºelεπιστολή βάσει του άρθρου 6
- communicationstermos relacionados com a redeelόροι σχετικοί με το δίκτυο
- social sciencesrelevância em termos de géneroelσυνάφεια προς τη διάσταση του φύλου, συνάφεια από πλευράς φύλου
- ECONOMICSaumento de PIB em termos reaiselρυθμός αύξησης του ΑΕΠ σε πραγματικές τιμές
- ENERGY / ECONOMICS / ENVIRONMENTeficiente na utilização de recursos / eficiente em termos de recursoselαποδοτικός ως προς τη χρήση των πόρων
- competition law / European Union lawcarta nos termos do artigo 11.ºelεπιστολή βάσει του άρθρου 11
- electronics and electrical engineering / building and public worksrenovação em termos energéticoselενεργειακή ανακαίνιση
- documentation / information technology and data processingficheiro de termos de indexaçãoelαρχείο όρων ευρετηρίασης, αρχειοφάκελος όρων ευρετηρίασης, φάκελος όρων ευρετηρίασης
- documentation / humanitiestesauro de termos preferenciaiselθησαυρός με προτιμώμενους όρους
- international trade / commercial transactionTCI / termos do comércio internacional / incoterms / IncotermoselΔιεθνείς Εμπορικοί 'Οροι, INCOTERMS
- documentationatribuição de termos de indexaçãoelκαταχώριση όρων ευρετηρίασης
- ECONOMICSexpressar valores em termos reaiselεκφράζω σε πραγματικές τιμές
- defence / nuclear energysensível em termos de proliferaçãoelευαίσθητος ως προς τη διάδοση
- UN Environment Programme / climate change policydesfasamento em termos de emissõeselέλλειμμα στη μείωση των εκπομπών, χάσμα εκπομπών
- communicationstermos relacionados com os ensaioselόροι αναφερόμενοι στις δοκιμές
- documentationindexação sem termos preferenciaiselευρετηρίαση χωρίς προτιμώμενους όρους
- documentationindexação com termos preferenciaiselευρετηρίαση με προτιμώμενους όρους
- gender equalitypolítica neutra em termos de géneroelπολιτική ουδέτερη ως προς το φύλο
- EUROPEAN UNIONnível crítico em termos de efetivoselαριθμός προσωπικού κάτω από τα όρια του αποδεκτού
- documentation / humanitiestesauro de termos não preferenciaiselθησαυρός χωρίς προτιμώμενους όρους
- coal industry / life sciencesmodificação dos termos da concessãoelτροποποίηση πεδίων εκμετάλλευσης
- ECONOMICSavaliação em termos reais de fluxoselαποτίμηση σε πραγματικές τιμές των ροών
- communicationstermos relacionados com a identidadeelόρος σχετικός με την ταυτότητα
- healthcatástrofe sanitária / catástrofe em termos de saúde públicaelυγειονομική καταστροφή, καταστροφή για τη δημόσια υγεία
- preparation for market / ECONOMICSutilização leal de termos descritivoselθεμιτή χρήση περιγραφικών όρων
- EUROPEAN UNION / LAWcompetente em termos de direito comumelαρμόδιος κοινού δικαίου
- FINANCEmargem de manobra em termos de capitalelκεφαλαιακό περιθώριο
- electronics and electrical engineeringmedidas em termos de tempos acumuladoselμετρήσεις σε αθροιζόμενη διάρκεια χρόνου, μετρήσεις σε αθροιζόμενο χρόνο
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
termos – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/termos [visualizado em 2026-06-05 20:11:08].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: