hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

con.ces.são separador fonéticakõsəˈsɐ̃w̃
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
concession; grant
fazer concessões
to make concessions
concessão de terreno
concession of land
concessão de um prazo
concession of time
2.
(permissão) permission; consent
3.
ECONOMIA concession

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • European Union law / public contract
    concessão
    en
    concession
  • LAW / financial institution / ENVIRONMENT
    concessão
    en
    concession
  • communications
    concessão
    en
    concession
  • tariff policy
    concessão pautal
    en
    concessions, tariff concessions
  • tariff policy
    concessão pautal
    en
    tariff concession
  • coal industry / life sciences
    concessão mineira
    en
    mining concessions of one person
  • Law on aliens
    concessão de asilo / concessão do estatuto de refugiado
    en
    grant of refugee status, granting of refugee status, grant of asylum
  • public contract
    concessão de obras
    en
    works concession
  • public contract / European Union law
    concessão conjunta
    en
    joint concession
  • FINANCE
    nível de concessão
    en
    level of concessions
  • public contract / European Union law
    concessão reservada
    en
    reserved concession
  • visa policy
    emissão de vistos / concessão de vistos
    en
    issuing of visas, issuing of a visa
  • LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    concessão florestal / licença florestal
    en
    timber lease, forest privilege, timber licence, forest concession
  • tariff policy / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    concessão tarifária
    en
    tariff concession
  • preparation for market
    recusa de concessão
    en
    refusal of grant
  • Administrative law / budget
    período de concessão
    en
    period of the grant, grant period
  • public contract / European Union law
    anúncio de concessão
    en
    concession notice
  • air transport
    concessão de licença
    en
    issuance of a licence
  • LAW
    concessão de licença
    en
    granting of a licence
  • parliamentary procedure / European Parliament
    concessão de quitação
    en
    grant discharge
  • European Union law / public contract
    contrato de concessão
    en
    concession, concession contract
  • trade policy
    concessão de serviços
    en
    services concession
  • LAW / commercial law
    contrato de concessão
    en
    concession contract
  • insurance / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    concessão de um renda
    en
    granting of an income
  • POLITICS
    concessão territorial
    en
    territorial concession
  • preparation for market
    concessão da franquia / outorga da franquia
    en
    franchise granting
  • LAW
    concessão de franquia
    en
    franchise concession
  • FINANCE
    concessão preferencial
    en
    preferential concession
  • EUROPEAN UNION / LAW
    concessão do exequátur
    en
    grant of an order for enforcement
  • coal industry / LAW
    concessão de exploração
    en
    concession for working
  • FINANCE
    concessão do empréstimo
    en
    granting of the loan
  • LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / insurance
    concessão de prestações
    en
    provision of a benefit, provision of benefits, granting of a benefit, payment of a benefit, granting of benefits, receipt of benefits
  • preparation for market / ECONOMICS
    concessão compensatória
    en
    compensatory concession
  • coal industry / life sciences
    solicitar uma concessão
    en
    to claim an area of mineral deposits
  • coal industry / life sciences
    concessão de exploração
    en
    operator of a mining field
  • FINANCE
    concessão de empréstimos
    en
    lending activity
  • EU finance / implementation of the budget
    procedimento de concessão
    en
    award procedure
  • coal industry / life sciences
    retomada de uma concessão
    en
    recovery of a concession
  • Schengen Information System / area of freedom, security and justice / information technology and data processing
    Estado-Membro de concessão
    en
    granting Member State
  • judicial cooperation / judicial proceedings / judicial cooperation in criminal matters in the EU
    concessão de salvo-conduto
    en
    safe conduct
  • EUROPEAN UNION / ECONOMICS
    concessão de um empréstimo
    en
    onlending
  • FINANCE
    concessão de um empréstimo
    en
    granting of a loan
  • EUROPEAN UNION
    concessão de uma subvenção
    en
    award of a grant
  • public contract
    concessão de obras públicas
    en
    public works concession
  • coal industry / life sciences
    limite de concessão mineira
    en
    boundary of a mining field
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
concessão – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/concessão [visualizado em 2026-07-12 22:34:20].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • European Union law / public contract
    concessão
    en
    concession
  • LAW / financial institution / ENVIRONMENT
    concessão
    en
    concession
  • communications
    concessão
    en
    concession
  • tariff policy
    concessão pautal
    en
    concessions, tariff concessions
  • tariff policy
    concessão pautal
    en
    tariff concession
  • coal industry / life sciences
    concessão mineira
    en
    mining concessions of one person
  • Law on aliens
    concessão de asilo / concessão do estatuto de refugiado
    en
    grant of refugee status, granting of refugee status, grant of asylum
  • public contract
    concessão de obras
    en
    works concession
  • public contract / European Union law
    concessão conjunta
    en
    joint concession
  • FINANCE
    nível de concessão
    en
    level of concessions
  • public contract / European Union law
    concessão reservada
    en
    reserved concession
  • visa policy
    emissão de vistos / concessão de vistos
    en
    issuing of visas, issuing of a visa
  • LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    concessão florestal / licença florestal
    en
    timber lease, forest privilege, timber licence, forest concession
  • tariff policy / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    concessão tarifária
    en
    tariff concession
  • preparation for market
    recusa de concessão
    en
    refusal of grant
  • Administrative law / budget
    período de concessão
    en
    period of the grant, grant period
  • public contract / European Union law
    anúncio de concessão
    en
    concession notice
  • air transport
    concessão de licença
    en
    issuance of a licence
  • LAW
    concessão de licença
    en
    granting of a licence
  • parliamentary procedure / European Parliament
    concessão de quitação
    en
    grant discharge
  • European Union law / public contract
    contrato de concessão
    en
    concession, concession contract
  • trade policy
    concessão de serviços
    en
    services concession
  • LAW / commercial law
    contrato de concessão
    en
    concession contract
  • insurance / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    concessão de um renda
    en
    granting of an income
  • POLITICS
    concessão territorial
    en
    territorial concession
  • preparation for market
    concessão da franquia / outorga da franquia
    en
    franchise granting
  • LAW
    concessão de franquia
    en
    franchise concession
  • FINANCE
    concessão preferencial
    en
    preferential concession
  • EUROPEAN UNION / LAW
    concessão do exequátur
    en
    grant of an order for enforcement
  • coal industry / LAW
    concessão de exploração
    en
    concession for working
  • FINANCE
    concessão do empréstimo
    en
    granting of the loan
  • LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / insurance
    concessão de prestações
    en
    provision of a benefit, provision of benefits, granting of a benefit, payment of a benefit, granting of benefits, receipt of benefits
  • preparation for market / ECONOMICS
    concessão compensatória
    en
    compensatory concession
  • coal industry / life sciences
    solicitar uma concessão
    en
    to claim an area of mineral deposits
  • coal industry / life sciences
    concessão de exploração
    en
    operator of a mining field
  • FINANCE
    concessão de empréstimos
    en
    lending activity
  • EU finance / implementation of the budget
    procedimento de concessão
    en
    award procedure
  • coal industry / life sciences
    retomada de uma concessão
    en
    recovery of a concession
  • Schengen Information System / area of freedom, security and justice / information technology and data processing
    Estado-Membro de concessão
    en
    granting Member State
  • judicial cooperation / judicial proceedings / judicial cooperation in criminal matters in the EU
    concessão de salvo-conduto
    en
    safe conduct
  • EUROPEAN UNION / ECONOMICS
    concessão de um empréstimo
    en
    onlending
  • FINANCE
    concessão de um empréstimo
    en
    granting of a loan
  • EUROPEAN UNION
    concessão de uma subvenção
    en
    award of a grant
  • public contract
    concessão de obras públicas
    en
    public works concession
  • coal industry / life sciences
    limite de concessão mineira
    en
    boundary of a mining field
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
concessão – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/concessão [visualizado em 2026-07-12 22:34:20].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro