- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
re.cu.sa
ʀəˈkuzɐ
ʀəˈkuzɐnome feminino
1.
rifiuto masculino
opor uma nítida recusa
opporre un netto rifiuto
receber uma recusa
ricevere un rifiuto
a tua recusa admirou-me
il tuo rifiuto mi ha stupito
2.
DIREITO ricusazione
recusa
Presente do Indicativo do verbo recusar
eu
recuso
tu
recusas
ele, ela, você
recusa
nós
recusamos
vós
recusais
eles, elas, vocês
recusam
Imperativo do verbo recusar
recusa
tu
recuse
ele, ela, você
recusemos
nós
recusai
vós
recusem
eles, elas, vocês
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- LAWimpugnação / objeções / recusa / objeçãoitobiezione, ricusazione
- Law on aliensrecusa de asilo / recusa do pedido asilo / rejeição do pedido de asiloitdiniego di asilo, diniego dello status di rifugiato, rigetto della domanda di asilo, rifiuto della domanda di asilo
- Law on aliensrecusa de vistoitdiniego del visto, rifiuto del visto
- migration / visa policy / area of freedom, security and justicerecusa de vistoitrifiuto di un visto, rifiuto del visto, diniego del visto
- industrial structuresponto de recusaitpunto di rifiuto
- administrative law / FINANCErecusa de vistoitrifiuto del visto
- EUROPEAN UNION / FINANCErecusa do vistoitrifiuto del visto
- money market / financial marketestorno / recusa de débitoitrifiuto di addebito
- LAWrecusa do pedidoitrigetto della domanda
- LAWmotiva de recusaitmotivo della ricusazione
- Law on aliensnão admissão / recusa de entradaitnon ammissione, rifiuto d'ingresso
- migrationrecusa de entradaitrespingimento, non ammissione
- TRADE / TRANSPORTrecusa de aceitaritrifiuto di svincolo, rifiuto di presa in consegna
- LAWexclusão e recusaitastensione e ricusazione
- European Union / consumption / air transportrecusa de embarqueitnegato imbarco
- air transportrecusa de embarqueitrifiuto d'imbarco
- administrative law / EUROPEAN UNIONrecusa de promoçãoitdiniego di promozione
- preparation for marketrecusa de concessãoitdiniego di concessione, rifiuto di concessione
- means of transport / technology and technical regulationsrecusa de aprovaçãoitrifiuto dell'omologazione
- land transportrecusa de aprovaçãoitrifiuto dell'omologazione
- LAWnotificação de recusaitnotificazione di rifiuto
- competition lawrecusa de fornecimentoitrifiuto di fornitura
- insurancerecusa de uma propostaitrifiuto di assicurare, rifiuto di proposta di assicurazione
- FINANCErecusa de fornecimentoitrifiuto di fornitura
- EUROPEAN UNIONrecusa de antecipaçõesitdiniego di anticipi
- Law on aliensrecusa de asilo por crimeitdiniego di asilo per commissione di crimini o reati
- LAW / intellectual propertymotivo relativo de recusaitimpedimento relativo alla registrazione
- LAW / intellectual propertymotivo absoluto de recusaitimpedimento assoluto alla registrazione
- LAWdireito de recusa de depor / direito de recusa de testemunharitfacoltà di astenersi dal deporre, diritto di astenersi dal deporre, facoltà di astenersi dal testimoniare
- medical sciencerecusa da prática do abortoitrifiuto di intervento, obiezione di coscienza
- LAWdecisão implícita de recusaitdecisione implicita di diniego, decisione implicita di rifiuto
- LAWmotivo de recusa do registoitcausa di rifiuto della registrazione
- LAWdecisão de recusa do pedidoitdecisione di rigetto della domanda
- LAWrecusa baseada numa oposiçãoitrifiuto basato su un'opposizione
- LAWrecusa automática do registoitescluso d'ufficio dalla registrazione
- LAWmotivo da recusa de uma marcaitmotivo di rifiuto di un marchio
- EUROPEAN UNION / LAWprocesso de recusa de árbitrositprocedura di revoca di arbitri
- EU financing / accounting / common agricultural policyrecusa de imputação de despesas / exclusãoitesclusione, esclusione delle spese
- LAWrecusa de proteção de uma marcaitrifiuto di protezione di un marchio
- preparation for marketrecusa de abastecer os clientesitrifiuto di approvvigionare i clienti
- preparation for market / ECONOMICSrecusa de concessão de benefíciositrifiuto di accordare benefici
- EUROPEAN UNION / LAWmotivo de recusa de reconhecimentoitmotivo di rifiuto di riconoscimento della sentenza straniera
- FINANCErecusa fundamentada da autorizaçãoitrifiuto motivato dell'autorizazione
- air transportindemnização por recusa de embarqueitcompensazione per negato imbarco
- intellectual propertyfundamentos de recusa de um registoitmotivo di rifiuto di registrazione
- health policy / pharmaceutical industryPerguntas e respostas sobre a recusaitdomande e risposte sul rifiuto di una domanda
- EUROPEAN UNION / industrial structuresdecisão relativa à recusa da receçãoitdecisione di rifiuto dell'omologazione
- EUROPEAN UNION / FINANCEdecisão de ignorar a recusa de vistoitdecisione di non tener conto del rifiuto di visto, decisione di passare oltre
- LAWmotivo relativo de recusa do registoitimpedimento relativo alla registrazione
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
recusa – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/recusa [visualizado em 2026-06-17 18:38:43].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- LAWimpugnação / objeções / recusa / objeçãoitobiezione, ricusazione
- Law on aliensrecusa de asilo / recusa do pedido asilo / rejeição do pedido de asiloitdiniego di asilo, diniego dello status di rifugiato, rigetto della domanda di asilo, rifiuto della domanda di asilo
- Law on aliensrecusa de vistoitdiniego del visto, rifiuto del visto
- migration / visa policy / area of freedom, security and justicerecusa de vistoitrifiuto di un visto, rifiuto del visto, diniego del visto
- industrial structuresponto de recusaitpunto di rifiuto
- administrative law / FINANCErecusa de vistoitrifiuto del visto
- EUROPEAN UNION / FINANCErecusa do vistoitrifiuto del visto
- money market / financial marketestorno / recusa de débitoitrifiuto di addebito
- LAWrecusa do pedidoitrigetto della domanda
- LAWmotiva de recusaitmotivo della ricusazione
- Law on aliensnão admissão / recusa de entradaitnon ammissione, rifiuto d'ingresso
- migrationrecusa de entradaitrespingimento, non ammissione
- TRADE / TRANSPORTrecusa de aceitaritrifiuto di svincolo, rifiuto di presa in consegna
- LAWexclusão e recusaitastensione e ricusazione
- European Union / consumption / air transportrecusa de embarqueitnegato imbarco
- air transportrecusa de embarqueitrifiuto d'imbarco
- administrative law / EUROPEAN UNIONrecusa de promoçãoitdiniego di promozione
- preparation for marketrecusa de concessãoitdiniego di concessione, rifiuto di concessione
- means of transport / technology and technical regulationsrecusa de aprovaçãoitrifiuto dell'omologazione
- land transportrecusa de aprovaçãoitrifiuto dell'omologazione
- LAWnotificação de recusaitnotificazione di rifiuto
- competition lawrecusa de fornecimentoitrifiuto di fornitura
- insurancerecusa de uma propostaitrifiuto di assicurare, rifiuto di proposta di assicurazione
- FINANCErecusa de fornecimentoitrifiuto di fornitura
- EUROPEAN UNIONrecusa de antecipaçõesitdiniego di anticipi
- Law on aliensrecusa de asilo por crimeitdiniego di asilo per commissione di crimini o reati
- LAW / intellectual propertymotivo relativo de recusaitimpedimento relativo alla registrazione
- LAW / intellectual propertymotivo absoluto de recusaitimpedimento assoluto alla registrazione
- LAWdireito de recusa de depor / direito de recusa de testemunharitfacoltà di astenersi dal deporre, diritto di astenersi dal deporre, facoltà di astenersi dal testimoniare
- medical sciencerecusa da prática do abortoitrifiuto di intervento, obiezione di coscienza
- LAWdecisão implícita de recusaitdecisione implicita di diniego, decisione implicita di rifiuto
- LAWmotivo de recusa do registoitcausa di rifiuto della registrazione
- LAWdecisão de recusa do pedidoitdecisione di rigetto della domanda
- LAWrecusa baseada numa oposiçãoitrifiuto basato su un'opposizione
- LAWrecusa automática do registoitescluso d'ufficio dalla registrazione
- LAWmotivo da recusa de uma marcaitmotivo di rifiuto di un marchio
- EUROPEAN UNION / LAWprocesso de recusa de árbitrositprocedura di revoca di arbitri
- EU financing / accounting / common agricultural policyrecusa de imputação de despesas / exclusãoitesclusione, esclusione delle spese
- LAWrecusa de proteção de uma marcaitrifiuto di protezione di un marchio
- preparation for marketrecusa de abastecer os clientesitrifiuto di approvvigionare i clienti
- preparation for market / ECONOMICSrecusa de concessão de benefíciositrifiuto di accordare benefici
- EUROPEAN UNION / LAWmotivo de recusa de reconhecimentoitmotivo di rifiuto di riconoscimento della sentenza straniera
- FINANCErecusa fundamentada da autorizaçãoitrifiuto motivato dell'autorizazione
- air transportindemnização por recusa de embarqueitcompensazione per negato imbarco
- intellectual propertyfundamentos de recusa de um registoitmotivo di rifiuto di registrazione
- health policy / pharmaceutical industryPerguntas e respostas sobre a recusaitdomande e risposte sul rifiuto di una domanda
- EUROPEAN UNION / industrial structuresdecisão relativa à recusa da receçãoitdecisione di rifiuto dell'omologazione
- EUROPEAN UNION / FINANCEdecisão de ignorar a recusa de vistoitdecisione di non tener conto del rifiuto di visto, decisione di passare oltre
- LAWmotivo relativo de recusa do registoitimpedimento relativo alla registrazione
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
recusa – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/recusa [visualizado em 2026-06-17 18:38:43].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: