hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

favoritosfavoritos
nome feminino
genitivo: Begründung
plural: Begründungen
1.
razão feminino, motivo masculino, causa feminino, justificação [für +acusativo, para]
ihre Begründung war
a sua justificação foi
mit der Begründung, dass...
com a justificação que...
ohne jede Begründung
sem qualquer justificação
2.
(Beweis) fundamentação feminino, prova feminino
für diese These fehlt eine Begründung
esta tese é infundamentada
esta tese não tem fundamentos
3.
(Gründung) fundação feminino, estabelecimento masculino, formação feminino
die Begründung eines Unternehmens
a fundação de uma empresa

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • parliamentary procedure / operation of the Institutions / rules of procedure / European Parliament
    Begründung
    pt
    exposição de motivos
  • parliamentary proceedings / European Parliament / operation of the Institutions
    Begründung
    pt
    justificação
  • ordinary legislative procedure / legislative procedure / legislation
    Begründung / Begründung des Rates
    pt
    exposição de motivos, nota justificativa
  • judicial proceedings / justice
    Urteilsbegründung / Begründung
    pt
    fundamentação, motivação
  • legislative procedure / EU act / legislation
    Begründung
    pt
    exposição de motivos
  • common foreign and security policy / politics and public safety / judicial proceedings
    Begründung
    pt
    fundamentação
  • legislative procedure / EU act / legislation
    Begründung
    pt
    motivação, fundamentação
  • LAW
    Begründung / Beschwerdebegründung
    pt
    exposição dos fundamentos de recurso
  • intellectual property
    Begründung
    pt
    requerimento fundamentado
  • rules of procedure / operation of the Institutions / European Economic and Social Committee
    Begründung
    pt
    justificação
  • EUROPEAN UNION / FINANCE / budget
    Begründung
    pt
    justificação
  • LAW
    die Beschwerde schriftlich begründen / Begründung der Beschwerde
    pt
    fundamentos do recurso apresentados por escrito
  • Procedural law
    Wahl einer Zustellungsanschrift / Angabe einer Zustellungsanschrift / Begründung eines Wahldomizils
    pt
    escolha de domicílio, domicílio escolhido
  • EUROPEAN UNION / LAW
    Begründung dinglicher Sicherheiten
    pt
    constituição de cauções reais
  • insurance
    Begründung eines Leistungsanspruchs / Entstehen eines Leistungsanspruchs / Erwerb eines Leistungsanspruchs
    pt
    aquisição de um direito a prestações, ter direito a prestações
  • LAW
    tatsächliche und rechtliche Begründung
    pt
    argumentos de facto e de direito invocados
  • LAW
    Begründung des öffentlichen Interesses
    pt
    declaração indicando o interesse público envolvido
  • EUROPEAN UNION / LAW
    Rechtmäßigkeit der Begründung der Zurückweisung
    pt
    legalidade dos fundamentos de rejeição
  • parliamentary proceedings / European Parliament / EU institution
    Einreichung und Begründung von Änderungsanträgen
    pt
    entrega e apresentação das alterações
  • international agreement
    endgültiges Abkommen über die Beilegung der in den Resolutionen 817 (1993) und 845 (1993) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen bezeichneten Differenzen, die Kündigung des Interimsabkommens von 1995 und die Begründung einer strategischen Partnerschaft / Prespa-Abkommen
    pt
    Acordo de Prespa
  • Community budget
    Begründungen und Informationen über die Ausführung des Haushaltsplans
    pt
    elementos justificativos e informações sobre a execução orçamental
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
Begründung – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Begründung [visualizado em 2026-07-09 20:33:19].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • parliamentary procedure / operation of the Institutions / rules of procedure / European Parliament
    Begründung
    pt
    exposição de motivos
  • parliamentary proceedings / European Parliament / operation of the Institutions
    Begründung
    pt
    justificação
  • ordinary legislative procedure / legislative procedure / legislation
    Begründung / Begründung des Rates
    pt
    exposição de motivos, nota justificativa
  • judicial proceedings / justice
    Urteilsbegründung / Begründung
    pt
    fundamentação, motivação
  • legislative procedure / EU act / legislation
    Begründung
    pt
    exposição de motivos
  • common foreign and security policy / politics and public safety / judicial proceedings
    Begründung
    pt
    fundamentação
  • legislative procedure / EU act / legislation
    Begründung
    pt
    motivação, fundamentação
  • LAW
    Begründung / Beschwerdebegründung
    pt
    exposição dos fundamentos de recurso
  • intellectual property
    Begründung
    pt
    requerimento fundamentado
  • rules of procedure / operation of the Institutions / European Economic and Social Committee
    Begründung
    pt
    justificação
  • EUROPEAN UNION / FINANCE / budget
    Begründung
    pt
    justificação
  • LAW
    die Beschwerde schriftlich begründen / Begründung der Beschwerde
    pt
    fundamentos do recurso apresentados por escrito
  • Procedural law
    Wahl einer Zustellungsanschrift / Angabe einer Zustellungsanschrift / Begründung eines Wahldomizils
    pt
    escolha de domicílio, domicílio escolhido
  • EUROPEAN UNION / LAW
    Begründung dinglicher Sicherheiten
    pt
    constituição de cauções reais
  • insurance
    Begründung eines Leistungsanspruchs / Entstehen eines Leistungsanspruchs / Erwerb eines Leistungsanspruchs
    pt
    aquisição de um direito a prestações, ter direito a prestações
  • LAW
    tatsächliche und rechtliche Begründung
    pt
    argumentos de facto e de direito invocados
  • LAW
    Begründung des öffentlichen Interesses
    pt
    declaração indicando o interesse público envolvido
  • EUROPEAN UNION / LAW
    Rechtmäßigkeit der Begründung der Zurückweisung
    pt
    legalidade dos fundamentos de rejeição
  • parliamentary proceedings / European Parliament / EU institution
    Einreichung und Begründung von Änderungsanträgen
    pt
    entrega e apresentação das alterações
  • international agreement
    endgültiges Abkommen über die Beilegung der in den Resolutionen 817 (1993) und 845 (1993) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen bezeichneten Differenzen, die Kündigung des Interimsabkommens von 1995 und die Begründung einer strategischen Partnerschaft / Prespa-Abkommen
    pt
    Acordo de Prespa
  • Community budget
    Begründungen und Informationen über die Ausführung des Haushaltsplans
    pt
    elementos justificativos e informações sobre a execução orçamental
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
Begründung – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Begründung [visualizado em 2026-07-09 20:33:19].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro