- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
nome feminino
genitivo: Bestätigung
plural: Bestätigungen
1.
(Approbation)
confirmação feminino, aprovação feminino, validação feminino
Bestätigung des Gesetzes
sanção da lei
Bitte um Bestätigung
pedido de confirmação
zur Bestätigung unterbreiten
submeter à aprovação
2.
(Empfangsbestätigung)
aviso masculino de receção, recibo masculino
3.
(Beglaubigung)
certificado masculino, certidão feminino, atestado masculino
eine Bestätigung ausstellen
emitir uma certidão
4.
(Anerkennung)
reconhecimento masculino
5.
(Genehmigung)
autorização feminino, licença feminino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processingBestätigung / Quittungptaviso de receção
- communications policy / FINANCE / information technology and data processingBestätigung / Bestätigungs-Primitiv-Elementptprimitiva de confirmação
- humanitiesbestätigte Reservierung / Bestätigungptconfirmação de reserva
- accountingBestätigungptconfirmação
- import / foodstuffprivate Bestätigungptatestado privado
- data processing / information technology and data processingBitte um Bestätigungptpedido de confirmação
- medical diagnosisBestätigung des Todes / Todesbescheinigungptcertidão de óbito
- communicationsPaging mit Bestätigungptpaginação melhorada
- communications policy / information technology and data processingautomatische Quittung / automatische Rückmeldung / automatische Bestätigungptacuso de receção automático, autoconfirmação de receção
- communications policy / information technology and data processingEreignis der Bestätigungptevento de afirmação
- FINANCEZollquittung / zollamtliche Bestätigungptrecibo de despacho alfandegário
- data processing / information technology and data processingBestätigung einer Auswahlptconfirmação de seleção
- data processing / information technology and data processingBestätigung eines Vorgangsptconfirmação de transação
- electronics and electrical engineeringBestätigung ohne Folgenummer / UA-Meldung / UA,Befehle des U-Formats werden erst nach Aussenden der UA-Meldung ausgeführtptresposta aviso de receção não numerado, UA, os comandos de formato U recebidos só são executados depois da resposta UA ser transmitida. A resposta UA é transmitida de acordo com as diretivas de comando de formato U recebido. Não é permitido inserir um comando de informação na resposta UA
- Family lawBestätigung einer aufhebbaren Eheptvalidação de casamento anulável
- LAWBestätigung der Sortenkennzeichnungptobtenção da identificação de uma variedade
- FINANCEBestätigung von Wertpapiergeschäftenptconfirmação de transações
- electronics and electrical engineeringBestätigung des Transfer-Freigabesignalsptsinal de acuso de receção do sinal de autorização de transferência
- communications policy / information technology and data processingBestätigung der Verbindung durch die Stationptverificação da linha de rede a partir de uma extensão
- information technology and data processingBestätigung der formalen Richtigkeit der Softwareptcertificação de suporte lógico
- administrative lawBestätigung der Zuverlässigkeit der Rechnungslegungptcertificado sobre a fiabilidade das contas
- free movement of capitalBestätigung der Problemlosigkeit der Leihe oder des Ankaufsptconfirmação de facilidade de empréstimo ou aquisição
- technology and technical regulationsBestätigung der positiven Qualitätsbewertung eines Lieferantenptcertificado de cumprimento
- communicationsRestart-Bestätigungptconfirmação de reinício pelo ETD e pelo ETCD
- information technology / information securityZweitkanal-Bestätigungptconfirmação fora da banda
- communications policy / information technology and data processingEreignis der Nicht-Bestätigungptevento de não afirmação
- materials technology / technology and technical regulationsQualitaetsfaehigkeits-Bestaetigungptverificação da qualidade
- communicationsZeitüberschreitung Mobilfunk-Bestätigungpttempo de reconhecimento do telemóvel esgotado
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – Bestätigung no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-18 00:56:18]. Disponível em
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processingBestätigung / Quittungptaviso de receção
- communications policy / FINANCE / information technology and data processingBestätigung / Bestätigungs-Primitiv-Elementptprimitiva de confirmação
- humanitiesbestätigte Reservierung / Bestätigungptconfirmação de reserva
- accountingBestätigungptconfirmação
- import / foodstuffprivate Bestätigungptatestado privado
- data processing / information technology and data processingBitte um Bestätigungptpedido de confirmação
- medical diagnosisBestätigung des Todes / Todesbescheinigungptcertidão de óbito
- communicationsPaging mit Bestätigungptpaginação melhorada
- communications policy / information technology and data processingautomatische Quittung / automatische Rückmeldung / automatische Bestätigungptacuso de receção automático, autoconfirmação de receção
- communications policy / information technology and data processingEreignis der Bestätigungptevento de afirmação
- FINANCEZollquittung / zollamtliche Bestätigungptrecibo de despacho alfandegário
- data processing / information technology and data processingBestätigung einer Auswahlptconfirmação de seleção
- data processing / information technology and data processingBestätigung eines Vorgangsptconfirmação de transação
- electronics and electrical engineeringBestätigung ohne Folgenummer / UA-Meldung / UA,Befehle des U-Formats werden erst nach Aussenden der UA-Meldung ausgeführtptresposta aviso de receção não numerado, UA, os comandos de formato U recebidos só são executados depois da resposta UA ser transmitida. A resposta UA é transmitida de acordo com as diretivas de comando de formato U recebido. Não é permitido inserir um comando de informação na resposta UA
- Family lawBestätigung einer aufhebbaren Eheptvalidação de casamento anulável
- LAWBestätigung der Sortenkennzeichnungptobtenção da identificação de uma variedade
- FINANCEBestätigung von Wertpapiergeschäftenptconfirmação de transações
- electronics and electrical engineeringBestätigung des Transfer-Freigabesignalsptsinal de acuso de receção do sinal de autorização de transferência
- communications policy / information technology and data processingBestätigung der Verbindung durch die Stationptverificação da linha de rede a partir de uma extensão
- information technology and data processingBestätigung der formalen Richtigkeit der Softwareptcertificação de suporte lógico
- administrative lawBestätigung der Zuverlässigkeit der Rechnungslegungptcertificado sobre a fiabilidade das contas
- free movement of capitalBestätigung der Problemlosigkeit der Leihe oder des Ankaufsptconfirmação de facilidade de empréstimo ou aquisição
- technology and technical regulationsBestätigung der positiven Qualitätsbewertung eines Lieferantenptcertificado de cumprimento
- communicationsRestart-Bestätigungptconfirmação de reinício pelo ETD e pelo ETCD
- information technology / information securityZweitkanal-Bestätigungptconfirmação fora da banda
- communications policy / information technology and data processingEreignis der Nicht-Bestätigungptevento de não afirmação
- materials technology / technology and technical regulationsQualitaetsfaehigkeits-Bestaetigungptverificação da qualidade
- communicationsZeitüberschreitung Mobilfunk-Bestätigungpttempo de reconhecimento do telemóvel esgotado
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – Bestätigung no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-18 00:56:18]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: