hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

favoritosfavoritos
nome feminino
genitivo: Schlinge
plural: Schlingen
1.
laço masculino, masculino corredio
jemandem die Schlinge um den Hals legen
figurado pôr a corda no pescoço de alguém
2.
(Fanggerät) armadilha feminino
in jemandes Schlinge geraten
cair na armadilha de alguém
sich in der eigenen Schlinge fangen
figurado cair na própria armadilha

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • mechanical engineering
    Schlinge / Heissstropp
    pt
    linga
  • medical science
    Schlinge
    pt
    ansa
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Schlinge
    pt
    chaço, chaço das cobertas
  • textile industry
    Schlinge
    pt
    argola
  • industrial structures
    Schlinge
    pt
    fio esticado, fio tenso
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Ballenstropp / doppelte Schlinge
    pt
    linga
  • administrative law / materials technology
    gespleisste Schlinge
    pt
    junção
  • wildlife / life sciences
    Schlingpflanze / Windepflanze / Schlinger
    pt
    planta volúvel
  • fisheries / maritime and inland waterway transport
    Rollen / Schlingern
    pt
    rolo, jogo, balanço transversal
  • earth sciences / land transport / TRANSPORT
    Schlingern / Sinuslauf / Schlingerbewegung
    pt
    lacete, movimento de lacete
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    schlingern / arbeiten
    pt
    fatigar
  • land transport / TRANSPORT
    Schlingern / Taumeln
    pt
    rolamento
  • industrial structures
    Schlaufen und Schlingen
    pt
    laços e entrelaçados
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
Schlinge – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Schlinge [visualizado em 2026-06-28 13:11:41].
palavras parecidas com Schlinge

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • mechanical engineering
    Schlinge / Heissstropp
    pt
    linga
  • medical science
    Schlinge
    pt
    ansa
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Schlinge
    pt
    chaço, chaço das cobertas
  • textile industry
    Schlinge
    pt
    argola
  • industrial structures
    Schlinge
    pt
    fio esticado, fio tenso
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Ballenstropp / doppelte Schlinge
    pt
    linga
  • administrative law / materials technology
    gespleisste Schlinge
    pt
    junção
  • wildlife / life sciences
    Schlingpflanze / Windepflanze / Schlinger
    pt
    planta volúvel
  • fisheries / maritime and inland waterway transport
    Rollen / Schlingern
    pt
    rolo, jogo, balanço transversal
  • earth sciences / land transport / TRANSPORT
    Schlingern / Sinuslauf / Schlingerbewegung
    pt
    lacete, movimento de lacete
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    schlingern / arbeiten
    pt
    fatigar
  • land transport / TRANSPORT
    Schlingern / Taumeln
    pt
    rolamento
  • industrial structures
    Schlaufen und Schlingen
    pt
    laços e entrelaçados
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
Schlinge – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Schlinge [visualizado em 2026-06-28 13:11:41].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos