Lenda das Sete Cidades

ver mais

Beatriz e o Mouro

ver mais

A Raiva do Alva

ver mais

As Arcas de Montemor

ver mais

O Belo Suldório

ver mais

favoritos
aʀete

conjugação

verbo transitivo
1.
parar, deter
arrêter sa voiture devant sa maison
parar o carro diante de casa
arrêter une hémorragie
parar uma hemorragia
2.
(rádio, máquina) desligar
3.
interromper
je vous arrête
dá-me licença de o interromper, não se esqueça do que vai dizer
4.
prender, deter
la police l'a arrêté ce matin
a polícia prendeu-o esta manhã
5.
fixar, pousar em
arrêter ses yeux sur
fixar os olhos em, fitar
arrêter son attention sur
concentrar a atenção em
6.
fixar, decidir, marcar
arrêter le jour du mariage
fixar o dia do casamento
verbo intransitivo
parar
arrête les bêtises!
para com esses disparates!
verbo pronominal
1.
parar, deixar de funcionar
ma montre s'est arrêtée
o meu relógio parou
s'arrêter de courir
parar de correr
2.
parar, deter-se, ficar
nous nous sommes arrêtés trois jours à Rome
ficámos três dias em Roma
3.
fixar a atenção, insistir, deter-se
ne vous arrêtez pas à ces détails!
não se detenham nesses detalhes

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • iron, steel and other metal industries
    mise hors feu / arrêter / arrêt
    pt
    paragem
  • land transport / TRANSPORT
    arrêter le feu / laisser tomber le feu
    pt
    apagar o fogo
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    arrêter une casse
    pt
    interromper uma fratura
  • electronics and electrical engineering / earth sciences
    arrêter l'alimentation
    pt
    desligar
  • communications
    avorter une connexion / arrêter une communication
    pt
    abortar uma ligação
  • EUROPEAN UNION / LAW
    arrêter la liste des candidats
    pt
    a admissão da lista dos candidatos
  • information technology and data processing
    abandonner l'exécution d'un programme / faire avorter / abandonner / arrêter l'émission d'un message
    pt
    abortar
  • preparation for market
    arrêter les comptes semestriels
    pt
    adotar as contas semestrais
  • administrative law
    arrêter les résultats d'appels d'offres
    pt
    adotar os resultados dos concursos
  • insurance
    arrêter les comptes annuels entre institutions
    pt
    aprovar as contas anuais entre instituições
  • FINANCE
    arrêter le projet de budget en deuxième lecture
    pt
    adotar o projeto de orçamento em segunda leitura
  • Procedural law
    arrêt
    pt
    acórdão
  • EU institution / EU law / ruling
    arrêt / arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne
    pt
    acórdão do Tribunal de Justiça da União Europeia, acórdão, acórdão do Tribunal de Justiça
  • TRANSPORT
    coupure / arrêt / dénivellation
    pt
    corte
  • POLITICS / ENVIRONMENT
    confinement / endiguement / arrêt
    pt
    confinamento, contenção
  • LAW / maritime and inland waterway transport
    arrêt / détention / saisie du navire
    pt
    apresamento do navio
  • nuclear power station
    arrêt / arret d'un reacteur
    pt
    paragem, paragem do reator
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    point d'arrêt / arrêt
    pt
    paragem
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    arête / bavure
    pt
    aresta, rebarba
  • wood industry
    arête / arête de coupe
    pt
    bordo de corte
  • natural and applied sciences
    arête
    pt
    arista
  • data processing / information technology and data processing
    arrêt
    pt
    paragem
  • ENVIRONMENT / justice
    arrêt
    pt
    julgamento, sentença
  • land transport
    arrêt
    pt
    paragem
  • land transport / TRANSPORT
    arrêt
    pt
    paragem
  • air transport
    arrêt
    pt
    área de paragem, zona/área de parada
  • mechanical engineering
    arrêt
    pt
    paragem do motor
  • ENVIRONMENT
    arrêté / ordre
    pt
    ordem, normas jurídicas
  • LAW
    arrêts
    pt
    acórdãos
  • industrial structures
    arrêteur
    pt
    montador
  • electronics and electrical engineering / earth sciences
    à l'arrêt
    pt
    após desligar
  • information technology and data processing
    mode arrêt
    pt
    modo desativado
  • land transport / TRANSPORT
    arrêt prèvu à l'horaire / arrêt fixe / arrêt obligatoire
    pt
    paragem obrigatória, paragem fixa
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    vive arête / bavure de bague
    pt
    aresta viva, rebarba da marisa
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    arête vive
    pt
    aresta viva, aresta cortante
  • industrial structures
    bout arête
    pt
    biqueira enrugada
  • LAW
    décret-loi / arrêté-loi
    pt
    decreto-lei
  • mechanical engineering
    vis de blocage / vis de verrouillage / vis d'arrêt
    pt
    parafuso de parada, parafuso de aperto
  • mechanical engineering
    vis d'arrêt / boulon de fixation
    pt
    parafuso de fixação
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    axe d'arrêt
    pt
    pino de fecho
  • earth sciences / land transport / TRANSPORT
    arête-guide
    pt
    gerador de vórtice em perda
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    bit d'arrêt
    pt
    bit de paragem
  • transport policy / land transport / building and public works
    BAU / bande d'arrêt d'urgence / zone de sécurité / voie d'arrêt / bande des pneus crevés / voie de secours / bande de sécurité
    pt
    berma pavimentada
  • land transport / mechanical engineering / iron, steel and other metal industries
    étrier d'arrêt / cale d'arrêt
    pt
    cunha de bloqueio
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions
    arrêt révisé
    pt
    acórdão revisto
  • mechanical engineering
    circlip / ressort-arretoir / jonc d'arrêt / clip / jonc d'axe de piston / ressort d'arrêt
    pt
    mola de retenção
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – arrêter no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-01-25 10:18:24]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • iron, steel and other metal industries
    mise hors feu / arrêter / arrêt
    pt
    paragem
  • land transport / TRANSPORT
    arrêter le feu / laisser tomber le feu
    pt
    apagar o fogo
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    arrêter une casse
    pt
    interromper uma fratura
  • electronics and electrical engineering / earth sciences
    arrêter l'alimentation
    pt
    desligar
  • communications
    avorter une connexion / arrêter une communication
    pt
    abortar uma ligação
  • EUROPEAN UNION / LAW
    arrêter la liste des candidats
    pt
    a admissão da lista dos candidatos
  • information technology and data processing
    abandonner l'exécution d'un programme / faire avorter / abandonner / arrêter l'émission d'un message
    pt
    abortar
  • preparation for market
    arrêter les comptes semestriels
    pt
    adotar as contas semestrais
  • administrative law
    arrêter les résultats d'appels d'offres
    pt
    adotar os resultados dos concursos
  • insurance
    arrêter les comptes annuels entre institutions
    pt
    aprovar as contas anuais entre instituições
  • FINANCE
    arrêter le projet de budget en deuxième lecture
    pt
    adotar o projeto de orçamento em segunda leitura
  • Procedural law
    arrêt
    pt
    acórdão
  • EU institution / EU law / ruling
    arrêt / arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne
    pt
    acórdão do Tribunal de Justiça da União Europeia, acórdão, acórdão do Tribunal de Justiça
  • TRANSPORT
    coupure / arrêt / dénivellation
    pt
    corte
  • POLITICS / ENVIRONMENT
    confinement / endiguement / arrêt
    pt
    confinamento, contenção
  • LAW / maritime and inland waterway transport
    arrêt / détention / saisie du navire
    pt
    apresamento do navio
  • nuclear power station
    arrêt / arret d'un reacteur
    pt
    paragem, paragem do reator
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    point d'arrêt / arrêt
    pt
    paragem
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    arête / bavure
    pt
    aresta, rebarba
  • wood industry
    arête / arête de coupe
    pt
    bordo de corte
  • natural and applied sciences
    arête
    pt
    arista
  • data processing / information technology and data processing
    arrêt
    pt
    paragem
  • ENVIRONMENT / justice
    arrêt
    pt
    julgamento, sentença
  • land transport
    arrêt
    pt
    paragem
  • land transport / TRANSPORT
    arrêt
    pt
    paragem
  • air transport
    arrêt
    pt
    área de paragem, zona/área de parada
  • mechanical engineering
    arrêt
    pt
    paragem do motor
  • ENVIRONMENT
    arrêté / ordre
    pt
    ordem, normas jurídicas
  • LAW
    arrêts
    pt
    acórdãos
  • industrial structures
    arrêteur
    pt
    montador
  • electronics and electrical engineering / earth sciences
    à l'arrêt
    pt
    após desligar
  • information technology and data processing
    mode arrêt
    pt
    modo desativado
  • land transport / TRANSPORT
    arrêt prèvu à l'horaire / arrêt fixe / arrêt obligatoire
    pt
    paragem obrigatória, paragem fixa
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    vive arête / bavure de bague
    pt
    aresta viva, rebarba da marisa
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    arête vive
    pt
    aresta viva, aresta cortante
  • industrial structures
    bout arête
    pt
    biqueira enrugada
  • LAW
    décret-loi / arrêté-loi
    pt
    decreto-lei
  • mechanical engineering
    vis de blocage / vis de verrouillage / vis d'arrêt
    pt
    parafuso de parada, parafuso de aperto
  • mechanical engineering
    vis d'arrêt / boulon de fixation
    pt
    parafuso de fixação
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    axe d'arrêt
    pt
    pino de fecho
  • earth sciences / land transport / TRANSPORT
    arête-guide
    pt
    gerador de vórtice em perda
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    bit d'arrêt
    pt
    bit de paragem
  • transport policy / land transport / building and public works
    BAU / bande d'arrêt d'urgence / zone de sécurité / voie d'arrêt / bande des pneus crevés / voie de secours / bande de sécurité
    pt
    berma pavimentada
  • land transport / mechanical engineering / iron, steel and other metal industries
    étrier d'arrêt / cale d'arrêt
    pt
    cunha de bloqueio
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions
    arrêt révisé
    pt
    acórdão revisto
  • mechanical engineering
    circlip / ressort-arretoir / jonc d'arrêt / clip / jonc d'axe de piston / ressort d'arrêt
    pt
    mola de retenção
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – arrêter no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-01-25 10:18:24]. Disponível em

Lenda das Sete Cidades

ver mais

Beatriz e o Mouro

ver mais

A Raiva do Alva

ver mais

As Arcas de Montemor

ver mais

O Belo Suldório

ver mais