- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
kuvɛʀtyʀ
nome feminino
1.
cobertura, teto masculino, telhado masculino
couverture de chaume
telhado de colmo
2.
cobertura, cobertor masculino, coberta, manta
couverture chauffante
cobertor elétrico
couverture de lit
coberta
3.
cobertura, capa, encadernação
couverture brochée
brochura, encadernação brochada
4.
figurado cobertura, capa, disfarce masculino, pretexto masculino
5.
ECONOMIA cobertura, provisão, garantia
6.
cobertura jornalística de um acontecimento
tirer la couverture à soi
ficar com o melhor para si
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- financial marketopération de couverture / couverture / couverture d'actif / couverture des opérations à termeptcobertura, cobertura de risco, cobertura de posições
- fisheriescouverture / tablier de dessusptforra superior, cobertura
- building and public works / industrial structurescouvertureptcobertura
- earth sciencescouverture / terrain de recouvrement / couches de couverture / terrain de couverture / mort-terrainptrigólito, solo de cobertura
- industrial structures / technology and technical regulationscouverture / papier à doubler / papier de couvertureptpapel de cobertura, liner, cobertura
- financial institutions and credit / financial market / FINANCEmarge / couvertureptmargem
- communicationscouverture / couverture en radiodiffusionptcobertura de radiodifusão
- documentation / information technology and data processingcouverture / domaines couverts par le langage documentaireptdomínio coberto pela linguagem documental
- FINANCEcouverture / conversionptconversão
- industrial structuresdoublage / couvertureptforro, revestimento
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciencescouverture / terre noire pour tombeptterra negra para túmulo, cobertura
- communicationscouverture / volume de couvertureptvolume de cobertura, cobertura
- communications / statistics / SCIENCEcouverture / zone d'écouteptcobertura
- ECONOMICS / FINANCE / financial marketopération de couverture à terme / couvertureptcobertura
- ENVIRONMENTcouvertureptcobertura
- documentation / information technology and data processingcouvertureptcobertura
- statistics / SCIENCEcouvertureptalcance da amostra, abrangência
- FINANCEcouvertureptcobertura
- information technology and data processingcouvertureptcobertura
- FINANCEcouvertureptcobertura
- means of communicationcouvertureptcapa
- pharmaceutical industrycouvertureptcobertura
- earth sciencescoiffe / roche de couverture / couverture / couverture d'un gisement / couche de couvertureptrocha vedante
- social sciencescouvertureptrepresentatividade
- FINANCEconvertibilité or / couverture orptcobertura-ouro
- financial institutions and credit / financial market / FINANCEcouverture deltaptcobertura delta
- earth sciencescouverture imperméable / roche couvertureptrocha de cobertura
- communicationscouverture radio / couverture radio électriqueptcobertura de rádio
- fisheriesglobe / filet couvertureptrede de sacada manobrada de embarcações
- air transport / defencecouverture radarptcobertura de radar
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciencescouverture morteptfolhada, manta morta
- wood industry / industrial structures / technology and technical regulationscouverture kraftptkraft liner, cobertura kraft
- electronics and electrical engineering / electrical and nuclear industriesgaz de couverture / gaz inerte de protectionptgás de cobertura, atmosfera protetora
- building and public works / industrial structurescouverture de sol / revêtement de solptrevestimento de chão, revestimento de soalho
- communicationscouverture diurne / service diurneptcobertura diurna, serviço diurno
- FINANCEcouverture exigéeptgarantia, colateral, caução
- electronics and electrical engineeringcouverture tripleptcobertura tripla
- statistics / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONScouverture légaleptcobertura legislativa
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public workscouverture totaleptcobertura total
- healthgrande couvertureptgrande cobertura
- financial institutions and creditpool de couverture / panier de couverture / portefeuille de couvertureptconjunto de ativos de garantia, carteira de cobertura
- financial institutions and credit / financial markettaux de couverture / deltaptrácio de cobertura, delta
- document / operation of the Institutions / European Unionnote de transmission / note de couvertureptnota de acompanhamento, nota de envio
- financial institutions and creditcouverture interneptcobertura interna
- natural environment / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScouvert végétal / couverture vivanteptcobertura vegetal, vegetação rasteira
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
couverture – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/couverture [visualizado em 2026-07-05 22:10:36].
palavras parecidas com couverture
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- financial marketopération de couverture / couverture / couverture d'actif / couverture des opérations à termeptcobertura, cobertura de risco, cobertura de posições
- fisheriescouverture / tablier de dessusptforra superior, cobertura
- building and public works / industrial structurescouvertureptcobertura
- earth sciencescouverture / terrain de recouvrement / couches de couverture / terrain de couverture / mort-terrainptrigólito, solo de cobertura
- industrial structures / technology and technical regulationscouverture / papier à doubler / papier de couvertureptpapel de cobertura, liner, cobertura
- financial institutions and credit / financial market / FINANCEmarge / couvertureptmargem
- communicationscouverture / couverture en radiodiffusionptcobertura de radiodifusão
- documentation / information technology and data processingcouverture / domaines couverts par le langage documentaireptdomínio coberto pela linguagem documental
- FINANCEcouverture / conversionptconversão
- industrial structuresdoublage / couvertureptforro, revestimento
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciencescouverture / terre noire pour tombeptterra negra para túmulo, cobertura
- communicationscouverture / volume de couvertureptvolume de cobertura, cobertura
- communications / statistics / SCIENCEcouverture / zone d'écouteptcobertura
- ECONOMICS / FINANCE / financial marketopération de couverture à terme / couvertureptcobertura
- ENVIRONMENTcouvertureptcobertura
- documentation / information technology and data processingcouvertureptcobertura
- statistics / SCIENCEcouvertureptalcance da amostra, abrangência
- FINANCEcouvertureptcobertura
- information technology and data processingcouvertureptcobertura
- FINANCEcouvertureptcobertura
- means of communicationcouvertureptcapa
- pharmaceutical industrycouvertureptcobertura
- earth sciencescoiffe / roche de couverture / couverture / couverture d'un gisement / couche de couvertureptrocha vedante
- social sciencescouvertureptrepresentatividade
- FINANCEconvertibilité or / couverture orptcobertura-ouro
- financial institutions and credit / financial market / FINANCEcouverture deltaptcobertura delta
- earth sciencescouverture imperméable / roche couvertureptrocha de cobertura
- communicationscouverture radio / couverture radio électriqueptcobertura de rádio
- fisheriesglobe / filet couvertureptrede de sacada manobrada de embarcações
- air transport / defencecouverture radarptcobertura de radar
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciencescouverture morteptfolhada, manta morta
- wood industry / industrial structures / technology and technical regulationscouverture kraftptkraft liner, cobertura kraft
- electronics and electrical engineering / electrical and nuclear industriesgaz de couverture / gaz inerte de protectionptgás de cobertura, atmosfera protetora
- building and public works / industrial structurescouverture de sol / revêtement de solptrevestimento de chão, revestimento de soalho
- communicationscouverture diurne / service diurneptcobertura diurna, serviço diurno
- FINANCEcouverture exigéeptgarantia, colateral, caução
- electronics and electrical engineeringcouverture tripleptcobertura tripla
- statistics / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONScouverture légaleptcobertura legislativa
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public workscouverture totaleptcobertura total
- healthgrande couvertureptgrande cobertura
- financial institutions and creditpool de couverture / panier de couverture / portefeuille de couvertureptconjunto de ativos de garantia, carteira de cobertura
- financial institutions and credit / financial markettaux de couverture / deltaptrácio de cobertura, delta
- document / operation of the Institutions / European Unionnote de transmission / note de couvertureptnota de acompanhamento, nota de envio
- financial institutions and creditcouverture interneptcobertura interna
- natural environment / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScouvert végétal / couverture vivanteptcobertura vegetal, vegetação rasteira
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
couverture – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/couverture [visualizado em 2026-07-05 22:10:36].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: