hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

che.feseparador fonéticaˈʃɛf(ə)
favoritosfavoritos
nome de 2 géneros
1.
(em empresa) Chef masculino, Chefin feminino, Vorgesetzte masculino, feminino; (de projeto) Leiter masculino, Leiterin feminino; (de bando) Anführer masculino, Oberhaupt neutro; (de partido) Führer masculino, Führerin feminino; (de comissão, organização) Vorsteher masculino, Vorsteherin feminino
chefe de Estado
Staatschef masculino, Staatsoberhaupt neutro
chefe de família
Familienoberhaupt neutro
chefe de secção
Abteilungsleiter masculino
2.
CULINÁRIA Chef masculino, Chefin feminino, Küchenchef masculino, Küchenchefin feminino

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • criminal law / social sciences
    cabeça / chefe
    de
    Rädelsführer
  • EU institutions and European civil service
    chefe
    de
    Leiter
  • medical science
    médico chefe / chefe de serviço hospitalar / médico chefe de serviço
    de
    Chefarzt
  • land transport / TRANSPORT
    chefe de cais
    de
    Bahnsteigwärter
  • humanities
    chefe de mesa
    de
    Restaurant-Chef, Oberkellner
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    chefe de sala
    de
    Chef de rang
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    chefe de mesa
    de
    Chef-Kellner
  • operation of the Institutions
    chefe de setor
    de
    Bereichsleiter/-in
  • administrative law
    chefe de setor / chefe de sector
    de
    Bereichsleiter
  • administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    chefe de setor / chefe de unidade
    de
    Waldbrandsektorleiter
  • chemical compound / industrial structures
    chefe de fusão / chefe do forno
    de
    Wannenführer, Ofenleiter
  • institutional structure / EU institution
    chefe de setor
    de
    Bereichsleiter
  • communications
    operador chefe
    de
    Hauptbediener
  • land transport / TRANSPORT
    mecânico chefe
    de
    Chefmechaniker
  • electronics and electrical engineering
    chefe de turno
    de
    Schichtfuehrer
  • information technology and data processing
    operador chefe
    de
    Betriebsleiter
  • administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    chefe de linha
    de
    Linien-Leiter
  • land transport / TRANSPORT
    aeronave chefe
    de
    Leitflugzeug, Spitzenflugzeug
  • earth sciences / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / personnel administration
    Chefe de grupo
    de
    Amtsmeister
  • INTERNATIONAL RELATIONS / POLITICS
    Chefe de Missão / CM
    de
    Missionsleiter, HoM, Missionschef
  • operation of the Institutions
    chefe de equipa
    de
    Teamleiter/-in
  • administrative law / materials technology
    chefe de ataque
    de
    Strahlrohrfuehrer, Rohrfuehrer
  • air transport
    chefe de cabina
    de
    leitender Flugbegleiter
  • TRADE / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    chefe de vendas
    de
    Verkaufsleiter
  • electronics and electrical engineering
    chefe do quadro
    de
    Meister für Messgeräte, Meister für Messtechnik
  • European civil service / social affairs
    chefe de unidade
    de
    Referatsleiter
  • parliament
    Chefe de bancada
    de
    Chief Whip
  • national accounts / statistics
    chefe de família
    de
    Familienvorstand
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    chefe de obragem / oficial
    de
    Meister
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    controlador de pesagem / chefe de pesagem
    de
    Wiegemeister
  • information technology and data processing
    chefe de projeto
    de
    Chefprogrammierer
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / beverage
    chefe de armazém
    de
    Kellermeister
  • POLITICS
    chefe de governo
    de
    Regierungschef
  • land transport / TRANSPORT
    chefe de estação
    de
    Stationsvorsteher
  • administrative law / materials technology
    chefe de serviço
    de
    Einsatzleiter
  • pay policy
    Chefe de Divisão
    de
    Referatsleiter
  • pay policy
    Chefe de Pessoal
    de
    Referatsleiter Personal
  • pay policy
    Chefe de Análise
    de
    Referatsleiter Analyse
  • land transport / TRANSPORT
    chefe de estação
    de
    Bahnhofvorstand, Bahnhofsvorsteher
  • medical science
    enfermeira chefe
    de
    Oberin, Leitende Krankenschwester
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    cozinheiro chefe
    de
    Chef de cuisine
  • management
    chefe de projeto
    de
    Projektleiter, Projektverantwortlicher
  • building and public works
    chefe do projeto
    de
    Projektdirektor
  • means of communication
    chefe de redação
    de
    Chefredakteur
  • defence / EU institution
    chefe do registo
    de
    Leiter der Registratur, Chief Registry Officer
  • European civil service
    chefe de divisão
    de
    Abteilungsleiter
  • TRANSPORT
    chefe maquinista/oficial maquinista de 1.ª classe / chefe de máquinas
    de
    Schiffsbetriebsmeister, leitender technischer Offizier, Leiter der Maschinenanlage
  • maritime transport
    chefe de máquinas
    de
    Leiter der Maschinenanlage
  • EU institution
    chefe de gabinete
    de
    Kabinettchef
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / TRANSPORT
    chefe de máquinas
    de
    Schiffsbetriebsmeister
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
chefe – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/chefe [visualizado em 2026-07-06 13:44:06].
palavras parecidas com chefe

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • criminal law / social sciences
    cabeça / chefe
    de
    Rädelsführer
  • EU institutions and European civil service
    chefe
    de
    Leiter
  • medical science
    médico chefe / chefe de serviço hospitalar / médico chefe de serviço
    de
    Chefarzt
  • land transport / TRANSPORT
    chefe de cais
    de
    Bahnsteigwärter
  • humanities
    chefe de mesa
    de
    Restaurant-Chef, Oberkellner
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    chefe de sala
    de
    Chef de rang
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    chefe de mesa
    de
    Chef-Kellner
  • operation of the Institutions
    chefe de setor
    de
    Bereichsleiter/-in
  • administrative law
    chefe de setor / chefe de sector
    de
    Bereichsleiter
  • administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    chefe de setor / chefe de unidade
    de
    Waldbrandsektorleiter
  • chemical compound / industrial structures
    chefe de fusão / chefe do forno
    de
    Wannenführer, Ofenleiter
  • institutional structure / EU institution
    chefe de setor
    de
    Bereichsleiter
  • communications
    operador chefe
    de
    Hauptbediener
  • land transport / TRANSPORT
    mecânico chefe
    de
    Chefmechaniker
  • electronics and electrical engineering
    chefe de turno
    de
    Schichtfuehrer
  • information technology and data processing
    operador chefe
    de
    Betriebsleiter
  • administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    chefe de linha
    de
    Linien-Leiter
  • land transport / TRANSPORT
    aeronave chefe
    de
    Leitflugzeug, Spitzenflugzeug
  • earth sciences / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / personnel administration
    Chefe de grupo
    de
    Amtsmeister
  • INTERNATIONAL RELATIONS / POLITICS
    Chefe de Missão / CM
    de
    Missionsleiter, HoM, Missionschef
  • operation of the Institutions
    chefe de equipa
    de
    Teamleiter/-in
  • administrative law / materials technology
    chefe de ataque
    de
    Strahlrohrfuehrer, Rohrfuehrer
  • air transport
    chefe de cabina
    de
    leitender Flugbegleiter
  • TRADE / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    chefe de vendas
    de
    Verkaufsleiter
  • electronics and electrical engineering
    chefe do quadro
    de
    Meister für Messgeräte, Meister für Messtechnik
  • European civil service / social affairs
    chefe de unidade
    de
    Referatsleiter
  • parliament
    Chefe de bancada
    de
    Chief Whip
  • national accounts / statistics
    chefe de família
    de
    Familienvorstand
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    chefe de obragem / oficial
    de
    Meister
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    controlador de pesagem / chefe de pesagem
    de
    Wiegemeister
  • information technology and data processing
    chefe de projeto
    de
    Chefprogrammierer
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / beverage
    chefe de armazém
    de
    Kellermeister
  • POLITICS
    chefe de governo
    de
    Regierungschef
  • land transport / TRANSPORT
    chefe de estação
    de
    Stationsvorsteher
  • administrative law / materials technology
    chefe de serviço
    de
    Einsatzleiter
  • pay policy
    Chefe de Divisão
    de
    Referatsleiter
  • pay policy
    Chefe de Pessoal
    de
    Referatsleiter Personal
  • pay policy
    Chefe de Análise
    de
    Referatsleiter Analyse
  • land transport / TRANSPORT
    chefe de estação
    de
    Bahnhofvorstand, Bahnhofsvorsteher
  • medical science
    enfermeira chefe
    de
    Oberin, Leitende Krankenschwester
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    cozinheiro chefe
    de
    Chef de cuisine
  • management
    chefe de projeto
    de
    Projektleiter, Projektverantwortlicher
  • building and public works
    chefe do projeto
    de
    Projektdirektor
  • means of communication
    chefe de redação
    de
    Chefredakteur
  • defence / EU institution
    chefe do registo
    de
    Leiter der Registratur, Chief Registry Officer
  • European civil service
    chefe de divisão
    de
    Abteilungsleiter
  • TRANSPORT
    chefe maquinista/oficial maquinista de 1.ª classe / chefe de máquinas
    de
    Schiffsbetriebsmeister, leitender technischer Offizier, Leiter der Maschinenanlage
  • maritime transport
    chefe de máquinas
    de
    Leiter der Maschinenanlage
  • EU institution
    chefe de gabinete
    de
    Kabinettchef
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / TRANSPORT
    chefe de máquinas
    de
    Schiffsbetriebsmeister
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
chefe – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/chefe [visualizado em 2026-07-06 13:44:06].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro