favoritos
dei.tar separador fonéticadɐjˈtar

conjugação

verbo transitivo
1.
coucher; mettre au lit
deitar as crianças
coucher les enfants
2.
jeter; mettre
deitar abaixo uma árvore
jeter bas un arbre
deitar ao ar
jeter en l'air
deitar ao lixo
jeter à la poubelle; mettre à la poubelle
deitar fora
jeter
deitar os braços ao pescoço de alguém
jeter ses bras autour du cou de quelqu'un
deitar os dados
jeter les dés
deitar um olhar
jeter un œil
deitar um xaile pelos ombros
jeter un châle sur ses épaules
3.
verser;
mettre
deitar açúcar no chá
mettre du sucre dans le thé
deitar de beber a alguém
verser à boire à quelqu'un
deitar lágrimas
verser des larmes
deitar vinho num copo
verser du vin dans un verre
4.
répandre
as rosas deitavam um perfume delicioso
les roses répandaient un parfum délicieux
ferida que deita sangue
plaie qui saigne
verbo intransitivo
1.
donner sur
2.
se mettre à
deitar a correr
se mettre à courir
verbo pronominal
1.
se coucher;
s'allonger
deitar-se cedo
se coucher tôt
vai-te deitar!
va te coucher!
2.
se jeter; se coucher
deitar-se aos pés de alguém
se jeter aux pieds de quelqu'un
deitar-se no chão
se coucher à terre; se jeter à terre
deitar-se a afogar
se noyer
3.
(astros, sol) se coucher
deitar a culpa para os outros
rejeter la faute sur quelqu'un d'autre
deitar dinheiro pela janela fora
jeter l'argent par les fenêtres
deitar o rabo do olho
jeter un coup d'œil
deitar sortes
tirer au sort
deitar-se com as galinhas
se coucher comme les poules
(provérbio) quem boa cama fizer, nela se deitará
comme on fait son lit on se couche

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    botar à água / lançar ao mar / lançar à água / deitar ao mar
    fr
    lancer, mettre à l'eau
  • nunca deitar água neste produto / S30
    fr
    ne jamais verser de l'eau dans ce produit, S30
  • deitar fora este produto e o seu recipiente com a devida precaução / S35
    fr
    ne se débarasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usage, S35
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – deitar no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-07-25 05:21:01]. Disponível em

Língua Gestual Portuguesa

ver a entrada deitar

thumbnail gesto
ver

Provérbios

  • A boa cepa, maio a deita.
  • A pedra e a palavra não se recolhe depois de deitada.
  • A quem arde o rabo, água se deita.
  • Cunha nova, deita a velha fora.
  • De noite deita o teu gado na terra do teu prado.
  • Deitar cedo e cedo erguer, dá saúde e faz crescer.
  • Donas em sobrado, agulhas em saco e cágados em charco não podem estar que não deitem a cabeça de fora.
  • Duas velas a arder, deitam a casa a perder.
  • Em cama estreita, deitar primeiro.
  • Lua deitada, marinheiro de pé.
  • Não se deitam foguetes antes da festa.
  • Ninguém cria fama deitado na cama.
  • O raio não cai em pau deitado.
  • O velho por não poder, o novo por não saber, deitam o mundo a perder.
  • Pau deitado não chama trovoada.
  • Quem boa cama faz, melhor nela se deita.
  • Quem ceia e logo se vai deitar, má noite vai passar.
  • Quem com cães se deita, com pulgas se levanta.
  • Quem com meninos se deita, acorda borrado.
  • Quem melhor fizer a cama, melhor nela se deita.
  • Quem pede para a candeia, não se deita sem ceia.
  • Quem se deita a dormir, acaba a pedir.
  • Três luzes a arder deitam uma casa a perder.
  • Trigo deita-o na lama, que o deitas em boa cama.
  • Uma má ovelha deita o rebanho a perder.
  • Zorro deitado não apanha bocado.
ver+
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    botar à água / lançar ao mar / lançar à água / deitar ao mar
    fr
    lancer, mettre à l'eau
  • nunca deitar água neste produto / S30
    fr
    ne jamais verser de l'eau dans ce produit, S30
  • deitar fora este produto e o seu recipiente com a devida precaução / S35
    fr
    ne se débarasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usage, S35
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
ver+
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – deitar no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-07-25 05:21:01]. Disponível em