hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
fi.ar separador fonéticaˈfjar

conjugação

verbo transitivo
1.
filer
roda de fiar
rouet masculino
fiar fino
coloquial n'être pas facile
2.
confier
3.
vendre à crédit
verbo intransitivo e pronominal
se fier, faire confiance
fiar-se em
se fier à, s'en rapporter à
não poder fiar-se em
ne pouvoir faire confiance à

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • industrial structures
    torcer a seda / fiar a seda
    fr
    mouliner la soie, filer la soie
  • industrial structures / technology and technical regulations
    papel para fios para torcer / papel de fiar / papel para trefilar
    fr
    papier à filer
  • chemical compound / industrial structures
    cesto de máquina de fiar / cesto
    fr
    panier
  • industrial structures
    contínuo de fiar em seco
    fr
    continu à filer au sec
  • industrial structures
    contínuo de fiar em húmido
    fr
    continu à filer au mouillé
  • industrial structures
    contínuo de fiar e retorcer
    fr
    continu à filer et à retordre
  • chemical compound / industrial structures
    máquina centrífuga de fiar com cavilhas
    fr
    disque à doigts
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-17 19:34:22]. Disponível em

Provérbios

  • A quem do seu foi mau despenseiro, não fies o teu dinheiro.
  • Bem fiei pois meu filho criei.
  • Boa maçaroca fia quem seu filho cria.
  • De quem do seu foi mau despenseiro, não fies o teu dinheiro.
  • Dizem em Roma que a dama fie e coma.
  • Fias e teces, o lar enriqueces.
  • Não fies nem confies, nem filhos de outros cries.
  • Não quebra por delgado, senão por gordo e mal fiado.
  • Não te fies em água que não corra, nem em gato que não mia.
  • Parecer sem ser, é como fiar sem tecer.
  • Quem ara e fia, ouro cria.
  • Quem compra fiado, paga dobrado.
  • Quem fia e tece bem lhe parece.
  • Quem lavra e cria, oiro fia.
ver+
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • industrial structures
    torcer a seda / fiar a seda
    fr
    mouliner la soie, filer la soie
  • industrial structures / technology and technical regulations
    papel para fios para torcer / papel de fiar / papel para trefilar
    fr
    papier à filer
  • chemical compound / industrial structures
    cesto de máquina de fiar / cesto
    fr
    panier
  • industrial structures
    contínuo de fiar em seco
    fr
    continu à filer au sec
  • industrial structures
    contínuo de fiar em húmido
    fr
    continu à filer au mouillé
  • industrial structures
    contínuo de fiar e retorcer
    fr
    continu à filer et à retordre
  • chemical compound / industrial structures
    máquina centrífuga de fiar com cavilhas
    fr
    disque à doigts
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-17 19:34:22]. Disponível em

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais