hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

cres.cer separador fonéticakrəʃˈser
favoritosfavoritos

conjugaçãoseta conjugação

verbo intransitivo
1.
μεγαλώνω, αναπτύσσομαι
a amizade deles foi crescendo ao longo dos anos
η φιλία τους αναπτύχθηκε με το πέρασμα του χρόνου
esta árvore cresce relativamente depressa
αυτό το δέντρο αναπτύσσεται σχετικά γρήγορα
o rapaz não para de crescer!
το αγόρι δεν σταματά να μεγαλώνει!
os laços que unem as nossas famílias têm vindo a crescer
οι δεσμοί που ενώνουν τις οικογένειές μας όλο και μεγαλώνουν
plantas que crescem à beira-rio
φυτά που μεγαλώνουν στην ακροποταμιά
2.
αυξάνω, αυξάνομαι, μεγαλώνω
a inflação cresceu bastante
ο πληθωρισμός αυξήθηκε αρκετά
a nossa família cresceu
η οικογένειά μας μεγάλωσε
a população está a crescer
ο πληθυσμός αυξάνειται
as minhas despesas têm de parar de crescer
οι δαπάνες μου πρέπει να σταματήσουν να αυξάνονται
as remessas dos emigrantes cresceram no ano passado
τα εμβάσματα των μεταναστών αυξήθηκαν πέρυσι
as suas responsabilidades não param de crescer
οι ευθύνες του όλο και αυξάνονται
a sua fortuna cresce sempre
η περιουσία του όλο αυξάνεται
o número de alunos está sempre a crescer
ο αριθμός μαθητών όλο και αυξάνει
3.
αναπτύσσομαι
a capital cresceu bastante
η πρωτεύουσα αναπτύχθηκε αρκετά
a indústria nacional cresceu muito
η εγχώρια βιομηχανία αναπτύχθηκε πολύ
sede de saber que não deixa de crescer
δίψα για μάθηση που δεν σταματά να αναπτύσσεται
4.
μεγαλώνω
à noitinha, as sombras crescem
το βραδάκι, οι σκιές μεγαλώνουν
deixar (alguma coisa) crescer
αφήνω (κάτι) να μεγαλώσει
ela cresceu no campo
αυτή μεγάλωσε στην ύπαιθρο
eles cresceram juntos
αυτοί μεγάλωσαν μαζί
em janeiro, os dias crescem
τον Ιανουάριο, οι μέρες μεγαλώνουν
o entusiasmo não parava de crescer
ο ενθουσιασμός όλο και μεγάλωνε
os dias ainda estão a crescer
οι μέρες ακόμα μεγαλώνουν
quando cresceres, hás de entender-me
όταν μεγαλώσεις, θα με καταλάβεις
5.
φουσκώνω
a massa já cresceu
η ζύμη φούσκωσε
a revolta crescia entre as massas populares
η αγανάκτηση φούσκωνε ανάμεσα στις λαϊκες μάζες
o bolo cresceu muito
το κέικ φούσκωσε πολύ
6.
περισσεύω
comi o que tinha crescido
έφαγα ό, τι είχε περισσέψει
cresceu carne de ontem
περίσσεψε κρέας από χθες
não cresceu comida do almoço
δεν περίσσεψε φαγητό από το μεσημέρι
paguei tudo e ainda me cresceram alguns euros
τα πλήρωσα όλα, και μου περίσσεψαν μερικά ευρώ
verbo transitivo
κινούμαι εχθρικά [para, προς]
cresceu para mim, com ar zangado
κινήθηκε εχθρικά προς τα μένα, με αγριεμένο ύφος
coloquial cresce e aparece!
παραείσαι νέος για να πεις τη γνώμη σου!
figurado crescer água na boca
λιχουδεύομαι
figurado crescer a olhos vistos
μεγαλώνω πολύ γρήγορα
crescer em sabedoria
μεγαλώνω και γίνομαι σοφότερος
deixar crescer a barba/o cabelo
αφήνω γένι/μαλλιά
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
crescer – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/crescer [visualizado em 2026-07-12 19:02:34].
palavras parecidas com crescer
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
crescer – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/crescer [visualizado em 2026-07-12 19:02:34].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro