teɪk
verbo transitivo
pretérito: took
particípio passado: taken
1.
levar
take these letters to the post
leve estas cartas ao correio
2.
tirar, retirar; levar
3.
pegar em; agarrar (em); tomar; deitar a mão a; segurar (em)
who has taken my gloves?
quem pegou nas minhas luvas?
to take somebody's hand
pegar na mão de alguém
to take somebody's arm
tomar o braço de alguém
to take somebody in one's arms
tomar alguém nos braços, abraçar alguém
to take somebody by the throat
agarrar alguém pela garganta
4.
tirar; ficar com; escolher, selecionar
5.
(ação) dar, tomar, ter, fazer
to take a look
dar uma olhadela
to take a bath
tomar um banho
to take a walk
dar um passeio
to take a break
fazer um intervalo
take care not to do it
cuidado para não fazer isso
6.
(tempo, dinheiro, energia, esforço, etc.) levar; demorar; exigir, requerer; ser necessário, precisar, necessitar; gastar, ocupar
how long is it going to take?
quanto tempo vai demorar?
it took a lot of effort
exigiu muito esforço
7.
receber; aceitar; reagir a
8.
aceitar; aproveitar; pegar em; usar; assumir
to take somebody's advice
aceitar os conselhos de alguém, seguir o conselho de alguém
to take all responsibility
assumir toda a responsabilidade
to take something lying down
aceitar algo sem protesto
9.
suportar; tolerar; aguentar
10.
(transporte) apanhar
11.
levar [to, a]; conduzir [to, a]; acompanhar [to, a]; fazer chegar [to, a]
12.
(caminho, estrada, etc.) seguir, tomar, apanhar
to take the wrong road
enganar-se no caminho
which road do you take to go to Lisbon?
que estrada toma para ir para Lisboa?
13.
(educação) estudar; ter (uma disciplina)
14.
(teste) fazer
15.
(fotografia) tirar
16.
(adequação, capacidade) levar; comportar; ter espaço para
17.
obter; recolher
18.
considerar; tomar; encarar
I shall take it as a great favour
considerarei isso como um grande favor
you must take things as you find them / you must take things as they are
tem de encarar as coisas como elas são
to take things easy
encarar as coisas com calma
to take something very seriously
levar algo muito a sério
19.
julgar, achar; supor, imaginar, presumir; admitir
how old do you take her to be?
quantos anos julga que ela tem?
I took them to be honest
julguei que eram honestos
20.
compreender, perceber, entender; interpretar; concluir, depreender; partir do princípio de que
as I take it...
quanto a mim..., segundo me parece...
do you take me?
está a compreender-me?
how would you take this passage?
como é que interpretaria este passo?
to take somebody in the wrong way
compreender mal alguém
21.
(sentimento) ter; ficar com; sentir
to take pity on
ter pena de
to take pride in
ter orgulho em, orgulhar-se de
22.
ganhar; alcançar; conquistar
to take the first prize
ganhar o primeiro prémio
23.
(controlo) tomar; dominar; fazer; assumir
to take a fortress
tomar uma fortaleza
to take charge of
assumir o controlo de, encarregar-se de
to take somebody prisoner
fazer alguém prisioneiro, aprisionar alguém
to take the chair
tomar a presidência, presidir
24.
apanhar, capturar, prender, aprisionar
to take hares
apanhar lebres (com armadilhas)
25.
(no organismo) tomar; comer; beber
to take medicine
tomar um medicamento
to take breath
tomar fôlego
to take a glass of port
tomar um cálice de vinho do Porto
to take drugs
drogar-se
26.
(açúcar, leite, etc.) querer
do you take sugar?
quer açúcar?
27.
tirar; subtrair [from, a]
if you take 3 from 9 you have 6 left
9 menos 3 é igual a 6
28.
(dinheiro) receber; levar
29.
escrever; anotar, tomar nota de, registar; tomar; tirar
to take notes
tirar apontamentos
did you take my number?
anotaste o meu número?
30.
ensinar; ser professor [for, de]
31.
apoderar-se de; apropriar-se de; aproveitar-se de
he is always taking other people's ideas
ele está sempre a aproveitar-se das ideias dos outros
32.
literário (sexo) tomar, possuir
33.
(vida) acabar com, pôr termo a
34.
atrair a atenção de; agradar, encantar, cativar
35.
receber; comprar com regularidade; assinar
36.
adquirir
37.
coloquial enganar, levar coloquial
38.
apanhar; encontrar
to take somebody by surprise
apanhar alguém de surpresa
39.
arrendar, alugar
he took the flat for six months
ele alugou o andar por seis meses
to take a farm
arrendar uma quinta
40.
(doença) apanhar, contrair
41.
acertar em, atingir
42.
fotografar
verbo intransitivo
pretérito: took
particípio passado: taken
1.
fazer efeito
the vaccine didn't take
a vacina não teve resultado positivo, a vacina não pegou coloquial
2.
ter êxito, ser bem sucedido
the book didn't take
o livro não agradou
3.
ser fotografado
he does not take well
ele não fica bem nas fotografias
to take a bad picture / to take a good picture
não ser fotogénico / ser fotogénico
4.
engatar; prender
5.
BOTÂNICA ganhar raízes; dar-se
6.
(tinta, cor, etc.) fixar-se
7.
ir; seguir
8.
ficar
to take sick
ficar doente, adoecer
nome
1.
Estados Unidos da América ECONOMIA receita, dinheiro recebido
2.
opinião; parecer [on, acerca de]
what's your take?
que te parece?
3.
abordagem; perspetiva
4.
CINEMA (filmagem de uma cena) take; tomada
5.
MÚSICA take, gravação feita de uma só vez
6.
(quantidade apanhada) pescaria; caçada
7.
coloquial tentativa
8.
TIPOGRAFIA quantidade de trabalho composto de cada vez
take it or leave it
é pegar ou largar
take somebody (for example) / take something (for example)
vejamos o caso de alguém (por exemplo) / vejamos o caso de algo (por exemplo)
coloquial that takes the biscuit / that takes the cake
é o cúmulo
coloquial to be on the take
receber subornos
to be taken ill / to be taken sick
adoecer
coloquial to have what it takes
reunir as qualidades necessárias
to take somebody's point
aceitar os argumentos de alguém
to take somebody's word for it / to take it from somebody / to take somebody at their word
acreditar na palavra de alguém; ir por alguém; fiar-se em alguém
Grã-Bretanha coloquial to take some doing
dar muito trabalho; ser muito difícil
to take something for granted
aceitar algo como verdadeiro; aceitar algo como garantido; considerar algo um dado adquirido
to take something to bits / to take something to pieces
desmontar algo; desfazer algo
you may take it from me
pode acreditar em mim; acredite que é assim; sou eu que lho digo
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- means of communicationslip / takeptpaquê
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStakeptpega, pegamento
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – take no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-10-12 10:03:01]. Disponível em
veja também
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- means of communicationslip / takeptpaquê
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStakeptpega, pegamento
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
take (jornalismo)Palavra que designa uma peça noticiosa enviada para as redações por uma agência de informação. EssasTake 2 Games...Take -Two Interactive Software, Inc., foi fundada em 1993 e está sediada em Nova Iorque, nos Estados- Muriel SparkBrodie; The Abbess of Crewe e The
Take Over são outras das obras a merecerem destaque especial por serem - Não o Levarás ContigoComédia norte-americana realizada em 1938 por Frank Capra, You Can't
Take It With You foi - James Dunn...como Baby
Take a Bow ou Stand Up and Cheer. Em 1940, regressou à Broadway com a peça Panama Hattie, mas
ver+
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – take no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-10-12 10:03:01]. Disponível em