A expressão pesquisada ocorre nas seguintes entradas:
-
recadorecato…
-
contaato ou efeito de avaliar uma quantidade…
-
darcolocar (algo) na posse de alguém…
-
aperceberdar conta de…
-
etnobiografiaobra de caracter biográfico que parte da vivência retratada para dar conta de aspetos etnográficos e socioculturais do meio do biografado…
-
escorregardeslizar e ser levado pelo próprio peso do corpo…
-
autorrespostadiz-se de questionário elaborado de modo a que seja o próprio indivíduo alvo de inquérito a preenchê-lo, sem necessidade de interferência de outrem…
-
idiotaque é pouco inteligente ou não tem bom senso…
-
elaterceira pessoa do singular, indica a pessoa (do género feminino) de quem se fala ou escreve…
-
responsabilidadequalidade de quem é responsável…
-
nadacoisa nenhuma…
Alguns dos termos pesquisados ocorrem nas seguintes entradas:
-
conta-gotasinstrumento, tubo ou frasco com dispositivo para deitar um líquido em gotas…
-
conta-depósito
-
conta-giros
-
conta-fantasma
-
conta-cliente
-
conta-voltasaparelho que serve para contar as voltas ou rotações de uma máquina…
-
conta-correnteescrituração do crédito e do débito de alguém…
-
conta-correntistaempregado comercial que escritura o livro das contas-correntes…
-
conta-passosaparelho com que se contam os passos de quem marcha…
-
conta-quilómetrosaparelho que indica a velocidade e o número de quilómetros percorridos por um veículo…
-
conta-poupançadepósito bancário a prazo, com condições específicas, destinado a incentivar a concentração de verbas do depositante…
-
conta-rotaçõesindicador da velocidade de rotação (geralmente expressa em número de rotações por minuto) de um sistema rotativo (por exemplo, um motor ou uma turbina)…
-
conta-fiospequena lupa de grande aumento, desdobrável, montada sobre uma peça dobradiça, bastante usada na indústria têxtil para observar os fios de um tecido e em tipografia para verificar detalhes de impressão…
-
pau-de-conta
-
bichinho-de-conta
-
faz-de-conta
-
faz de contafantasia…
-
junça-de-contaplanta herbácea, perene e rizomatosa, da família das Ciperáceas, pode atingir cerca de meio metro de altura e apresenta caules glabros, de secção triangular, folhas lineares e inflorescência com espiguetas avermelhadas…
-
erva-de-contaplanta herbácea, vivaz e cespitosa, da família das Gramíneas, pode atingir perto de dois metros de altura e tem folhas planas e inflorescências em panículas com espiguetas amareladas ou violáceas, sendo também conhecida por aveia-de-rosário, balanquinho, grama-de-caroço,…
-
bicho-de-contadesignação comum, extensiva a diferentes espécies de crustáceos isópodes terrestres, de corpo pequeno, comprimido e sem carapaça, que vivem em locais húmidos e se alimentam de detritos vegetais…
-
fruto-de-contaplanta trepadeira, da família das Leguminosas, própria de climas tropicais, tem flores vermelhas ou rosadas e frutos oblongos com sementes ricas em abrina, a partir das quais se faz um macerado utilizado, como colírio, no tratamento de certas conjuntivites, sendo também…
-
gestoradministrador ou gerente de uma empresa, de um património ou de uma organização…
-
merceeirodono de mercearia…
-
cavacolasca de madeira…
-
lamirépequeno instrumento metálico que, posto em vibração, produz o som fixado como padrão para afinar vozes e instrumentos musicais…
-
baixadiminuição de altura…
Resultados noutros dicionários:
-
Português-Inglês
-
Inglês-Português
-
Português-Francês
-
Francês-Português
-
Português-Alemão
-
Alemão-Português
-
Português-Espanhol
-
Espanhol-Português
-
Língua Portuguesa sem Acordo
-
Português-Italiano
-
Italiano-Português
-
Português-Neerlandês
-
Neerlandês-Português
-
Português-Grego
-
Grego-Português
-
Sueco-Português
-
Português para Estrangeiros
-
Básico Ilustrado
-
Português-Tétum
-
Português-Polaco
Alguns dos termos pesquisados ocorrem nas seguintes entradas:
-
Português-Inglês
-
Inglês-Português
-
Português-Francês
-
Francês-Português
-
Português-Alemão
-
Alemão-Português
-
Verbos Portugueses
-
Siglas e Abreviaturas
-
Toponímia
-
AntroponímiaAparícioCostumava dar-se na Idade Média aos meninos nascidos no dia da Epifania.(...)TorcatoCostumava dar-se na Idade Média aos meninos nascidos no dia da Epifania.(...)MamedeCostumava dar-se na Idade Média aos meninos nascidos no dia da Epifania.(...)JesusCostumava dar-se na Idade Média aos meninos nascidos no dia da Epifania.(...)SantiagoCostumava dar-se na Idade Média aos meninos nascidos no dia da Epifania.(...)
-
Português-Espanhol
-
Espanhol-Português
-
Língua Portuguesa sem Acordo
-
Vocabulário Ortográfico
-
Português-Italiano
-
Italiano-Português
-
Português-Neerlandês
-
Neerlandês-Português
-
Termos MédicossubnutrirDar pouca alimentação ou dar alimentação insuficiente.(...)vitalizarDar pouca alimentação ou dar alimentação insuficiente.(...)tonificarDar pouca alimentação ou dar alimentação insuficiente.(...)gotasDar pouca alimentação ou dar alimentação insuficiente.(...)parirDar pouca alimentação ou dar alimentação insuficiente.(...)
-
Verbos Espanhóis
-
Português-Grego
-
Grego-Português
-
Português-Sueco
-
Sueco-Português
-
Português para Estrangeiros
-
Básico Ilustrado
-
Português-Chinês
-
Chinês-Português
-
Português-Tétum
-
Tétum-Português
-
Locuções Latinas e Expressões Estrangeiras
-
Língua Gestual Portuguesadarambas as mãos em configuração “mão aberta” movimentam-se para a frente em simultâneo(...)contaambas as mãos em configuração “mão aberta” movimentam-se para a frente em simultâneo(...)conta-quilómetrosambas as mãos em configuração “mão aberta” movimentam-se para a frente em simultâneo(...)gratificarambas as mãos em configuração “mão aberta” movimentam-se para a frente em simultâneo(...)
-
Português-Polaco
-
Polaco-Português
Artigos
-
História de Literatura PortuguesaTeófilo pretende
dar conta dos subsídios dispersos de estudiosos estrangeiros para as mesmas matérias. -
Visão dos Tempos...
dar conta desta "tricotomia mais característica da poesia da humanidade" nas suas três partes: Bacante -
Afirma Pereira...se
dar conta dos problemas políticos que se vivem no país. Viúvo e solitário, desenvolve uma mórbida
ver+
Bom Português
-
bons dias ou bons-dias?...os bons-dias» ou «
Dar os bons dias»? A forma correta é bons-dias porque se trata de um nome -
a mascote ou o mascote?...mascotte, e significa «pessoa, animal ou objeto a que se atribui a possibilidade de
dar sorte». -
ir ao encontro de ou ir de encontro a?...«
dar resposta a; satisfazer»: – Ir ao encontro das nossas necessidades. Ir de encontro a significa
ver+