fim
ˈfĩ
ˈfĩnome masculino
1.
τέλος neutro
a escola aceita inscrições até ao fim do mês
το σχολείο δέχεται εγγραφές μέχρι το τέλος του μήνα
ao fim do dia
στο τέλος της ημέρας
do princípio ao fim
από την αρχή μέχρι το τέλος
estamos no fim das férias
είμαστε στο τέλος των διακοπών
fim de estação
τέλος εποχής
no fim de abril
στα τέλη Απριλίου
o fim duma guerra
το τέλος ενός πολέμου
o pano de cena cai no fim de cada ato
η αυλαία πέφτει στο τέλος κάθε πράξης
2.
τέλος neutro, τέρμα neutro
ao fim do corredor, havia uma porta
στο τέρμα του διαδρόμου, υπήρχε μια πόρτα
as suas tribulações chegaram ao fim
τα βάσανά του έφτασαν στο τέλος
chegou extenuado ao fim da corrida
έφτασε εξαντλημένος στο τέρμα της κούρσας
o fim duma longa amizade
το τέλος μιας παλιάς φιλίας
para o fim, a avenida alarga
προς το τέρμα, η λεωφόρος φαρδαίνει
pôr fim a (alguma coisa)
βάζω τέλος σε (κάτι)
3.
τέλος neutro, λήξη feminino, τέρμα neutro, πέρας neutro literário
no fim da conversa, todos se foram embora
στο τέρμα της συζήτησης, όλοι έφυγαν
o árbitro apitou o fim do jogo
ο διαιτητής σφύριξε τη λήξη του αγώνα
o fim da reunião encontrou-nos todos cansados
το τέλος της συγκέντρωσης μας βρήγκε όλους κουρασμένους
4.
αποπεράτωση feminino, πέρας neutro literário
a falta de pessoal atrasou o fim do trabalho
η έλλειψη προσωπικού καθυστέρησε την αποπεράτωση του έργου
5.
τέλος neutro, έκβαση feminino, κατάληξη feminino
a embrulhada afinal teve um fim feliz
τελικά, το μπλέξιμο είχε αίσιο τέλος
dar um fim trágico a uma história
δίνω τραγική έκβαση σε μια ιστορία
6.
τέλος neutro, θάνατος
teve um fim doloroso
είχε επώδυνο τέλος
vendo o fim a aproximar-se, fez o seu testamento
βλέποντας το τέλος που πλησίαζε, έκανε τη διαθήκη του
7.
σκοπός, στόχος
atingir o fim em vista
επιτυγχάνω το σκοπό
com o fim de
με σκοπό να
fim último
απώτερος σκοπός
não sossegou senão quando atingiu os seus fins
δεν ησύχασε παρά μόνο όταν πέτυχε τους στόχους του
a fim de
προκειμένου να, με σκοπό να, για να
aumentou a produção, a fim de satisfazer a procura
αύξησε την παραγωγή, προκειμένου να ικανοποιήσει τη ζήτηση ao fim da tarde
το απογευματάκι, το απόβραδο
ao fim de
μετά από
ao fim de tantas lavagens, as cores aclararam
μετά από τόσα πλυσίματα, τα χρώματα ξάσπρισανao fim de umas horas, as pegadas apagaram-se
μετά από λίγες ώρες, οι πατημασιές έσβησαν ao fim e ao cabo
τελικά
ao fim e ao cabo, as nossas opiniões não eram assim tão diferentes
τελικά, οι απόψεις μας δεν ήταν και τόσο διαφορετικές fim do mundo
πέρατα του κόσμου, άκρη του κόσμου
irei contigo até ao fim do mundo!
θα πάω μαζί σου μέχρι την άκρη του κόσμου! no fim de contas
τελικά, στην παργματικότητα
no fim de contas, ainda há muita coisa a fazer
τελικά, πολλά πρέπει ακόμα να γίνουν (provérbio) os fins justificam os meios
οι σκοποί αγιάζουν τα μέσα
por fim
τελικά, εντέλει, στο τέλος, τέλος
por fim, a concórdia prevaleceu
τελικά, η ομόνοια επικράτησεpor fim, consegui acalmá-lo
στο τέλος, κατάφερα να τον καλμάρω pôr fim à vida
βάζω τέλος στη ζωή μου
(provérbio) quem quer os fins, quer os meios
όποιος έχει τα γένια, έχει και τα χτένια
sem fim
ατέλειωτος
planície sem fim
ατέλειωτη πεδιάδαvezes sem fim
ατέλειωτες φορές figurado ser o fim (do mundo/da picada/macacada)
γίνεται χαμός, γίνεται χαλασμός Κυρίου
só com o fim de
με μοναδικό σκοπό να
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- monetary relations / national currencymarca finlandesa / FMelFM, φινλανδικό μάρκο, μάρκο Φινλανδίας, FIM
- FINANCEbom fimelυπό τον όρο της τελικής πληρωμής
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
fim – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/fim [visualizado em 2026-07-16 05:56:38].
relacionadas com fim
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- monetary relations / national currencymarca finlandesa / FMelFM, φινλανδικό μάρκο, μάρκο Φινλανδίας, FIM
- FINANCEbom fimelυπό τον όρο της τελικής πληρωμής
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
fim – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/fim [visualizado em 2026-07-16 05:56:38].