par.tir
pɐrˈtir
pɐrˈtirverbo transitivo
1.
κόβω
a estrada veio partir o campo ao meio
ο δρόμος ήρθε και έκοψε το χωράφι στα δύο
parti o pão em fatias
έκοψα το ψωμί σε φέτες
partir as cartas
κόβω τα χαρτιά
partir lenha
κόβω ξύλα
partir (uma coisa) ao meio
κόβω (κάτι) στη μέση
2.
σπάω, σπάζω
partir um espelho
σπάζω έναν καθρέπτη
partiu uma perna
έσπασε ένα πόδι
quem é que partiu o vidro?
ποιος έσπασε το τζάμι;
3.
μοιράζω, χωρίζω
resolveu partir a fortuna pelos pobres
αποφάσισε να μοιράσει τα λεφτά του στους φτωχούς
4.
figurado ραγίζω
choro de partir o coração
κλάμα που ραγίζει την καρδιά
verbo intransitivo
1.
φεύγω, αναχωρώ
ele partiu no dia 10
αυτός έφυγε στις 10 του μηνός
está na hora do comboio partir
είναι ώρα να αναχωρήσει το τρένο
2.
ξεκινώ
dantes, este autocarro partia da minha zona
παλιά, αυτό το λεωφορείο ξεκινούσε από τη γειτονιά μου
os corredores ainda não partiram
οι δρομείς δεν ξεκίνησαν ακόμα
3.
ξεκινώ [de, σε/από], αρχίζω [de, σε/από]
esta estrada parte de Lisboa e vai até Sintra
αυτός ο δρόμος ξεκινάει στη Λισαβόνα και πηγαίνει μέχρι τη Σίντρα
4.
κόβω τα χαρτιά
é a tua vez de partir
σειρά σου να κόψεις τα χαρτιά
5.
φεύγω [para, για]
parto amanhã para férias
φεύγω αύριο για διακοπές
partiu para a guerra
έφυγε για τον πόλεμο
resolveu partir para África
αποφάσισε να φύγει για την Αφρική
6.
προέρχομαι [de, από]
de quem partiu essa ideia/iniciativa?
από ποιον προήλθε αυτή η ιδέα/πρωτοβουλία;
não sei de onde partiu o tiro
δεν ξέρω από πού προήλθε ο πυροβολισμός
7.
βασίζομαι [de, σε]
parti do princípio que estavas interessada
βασίστηκα στην προϋπόθεση ότι ενδιαφερόσουν
8.
figurado φεύγω, πεθαίνω
honrar a memória dos que partiram antes de nós
τιμούμε τη μνήμη όσων έφυγαν πριν από μας
a partir dali
από κει κι έπειτα
a partir dali, começou a impertinência
από κει κι έπειτα, άρχισε η αναίδεια a partir de
1.
από... (και μετά)
bilhetes à venda a partir de 15 de outubro
πώληση εισιτηρίων από 15 Οκτωβρίου2.
από, με βάση
escrever uma história a partir de uma ideia original
γράφω μια ιστορία με βάση μια πρωτότυπη ιδέα partir a cara/os dentes (a alguém)
ξυλοκοπώ (κάποιον)
partir do nada
ξεκινώ από το μηδέν
figurado partir os ossos
σπάω τα μούτρα μου, σκοτώνομαι
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- defence / land transport / TRANSPORTpartirelαπογειούμαι
- industrial structurespartir a peleelφελλώνω δέρμα
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
partir – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/partir [visualizado em 2026-06-08 12:56:43].
relacionadas com partir
anagramas de partir
palavras parecidas com partir
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- defence / land transport / TRANSPORTpartirelαπογειούμαι
- industrial structurespartir a peleelφελλώνω δέρμα
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
partir – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/partir [visualizado em 2026-06-08 12:56:43].