- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
adjetivo
1.
seguro
seiner selbst sehr sicher sein
ser muito seguro de si
2.
(zuverlässig)
seguro, de confiança
3.
(gewiss)
certo, seguro
advérbio
1.
seguramente, em segurança
2.
sem dúvida, certamente
einer Sache sicher sein
ter a certeza de alguma coisa
3.
(selbstbewusst)
com confiança
sicher ist sicher
é melhor prevenir do que remediar
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- healthsicherptlivre de perigo, seguro
- statisticsfast sicher / fast überallptquase certamente, quase seguramente, por quase toda a parte, quase em toda a parte, q.t.p.
- statistics / SCIENCEfast sicherptquase certo
- nuclear energy / nuclear industryinhaerent sicher / eigensicherptinerentemente seguro, intrinsecamente seguro
- environmental protection / chemical compoundinhärent sicher und nachhaltigptconcebido para ser seguro e sustentável, seguro e sustentável desde a conceção
- land transport / TRANSPORTsichere Lastptcarga máxima
- information technology and data processingsicherer Teil / sicheres Wissenptilha de confiança
- European Union / information technology and data processingsicheres Netzptrede securizada, rede segura
- ECONOMICS / FINANCEsichere Aktivaptativo seguro
- international securitysicheres Umfeld / sicheres und geschütztes Umfeldptambiente seguro e protegido
- TRANSPORTsicherer Zustandptsituação segura
- ECONOMICS / technology and technical regulationssicheres Produktptproduto seguro
- healthsicheres Produktptproduto seguro
- data processing / information technology and data processingglobales Sichernptguardar global
- insurancesichere Leibrenteptrenda vitalícia certa
- mechanical engineeringmanuelles Sichernptreposição em segurança manual
- public safety / warsichere Durchreisepttrânsito seguro, passagem segura
- road transportsicherer Parkplatzptlugar de estacionamento seguro e vigiado
- communications systems / information technology and data processingsichere Verbindungptligação segura, conexão segura
- air transportsichere Notlandungptaterragem forçada em segurança
- EUROPEAN UNION / LAWsichere Wahlkreiseptos redutos eleitorais
- right of asylum / migrationsicherer Drittstaatptpaís terceiro seguro
- Law on alienssicherer Drittstaatptpaís terceiro seguro
- migrationsicherer Drittstaatptpaís terceiro seguro
- ENVIRONMENTsichere Deponierungpteliminação segura
- data processing / information technology and data processingregelmäßiges Sichern / vorläufiges Sichernptguardar periódico
- materials technology / iron, steel and other metal industriessichere Lebensdauer / zuverlässige Lebensdauerptvida segura, vida segura
- gender equalitysichere Mutterschaftptmaternidade segura
- electronics and electrical engineering / earth sciencesSpannung zum Sichernpttensão de segurança
- data processing / information technology and data processingSichern in DOS-Dateiptguardar em formato DOS
- data processingsichere Datenträgervernichtung / sichere Datenlöschungptlimpeza definitiva de dados
- gender equalitysichere Unterbringungptcasa abrigo
- data processing / information technology and data processingAutospeichern / automatisches Sichern / automatische Sicherungptguardar automático
- health / chemical compoundsicherer Schwellenwertptlimiar seguro, nível de exposição seguro
- migration / area of freedom, security and justice / rights and freedomssicherer Herkunftsstaatptpaís de origem seguro
- Law on alienssicherer Herkunftsstaatptpaís de origem seguro
- mechanical engineeringsichere Blattanstellung / Sicherungswinkelptpasso de segurança
- information technology and data processingsicheres Betriebssystemptsistema operativo seguro
- public safety / energy policySicherheit der Erdgasversorgung / sichere Erdgasversorgungptsegurança do abastecimento de gás, segurança do aprovisionamento de gás
- land transport / TRANSPORTfür sichere Wache sorgenptrealização de um quarto com segurança
- financing and investmentFlucht in sichere Anlagenptfuga para a segurança
- human rights / organisation of work and working conditionsProgramm "Sicher und Fair"ptprograma "Seguro e Justo"
- nuclear industrysichere Stillegungstechnikpttécnica segura de desativação
- fisheriessichere biologische Grenzenptlimites biológicos seguros
- air transportsichere Abhebgeschwindigkeit / sichere (Abhebe-)Geschwindigkeitptvelocidade de segurança na decolagem
- communications / land transport / TRANSPORTsichere Reisegeschwindigkeitptvelocidade limite de cruzeiro
- information technology and data processingsicheres Telekonferenzsystemptsistema de teleconferência seguro
- information securitysichere Standardeinstellungenptestabelecer predefinições seguras
- health policy / deepening of the European Unionsichere Verarbeitungsumgebungptambiente de tratamento seguro
- land transportFormschluss / zweifach formschlüssig sichernptfixação efetiva dupla
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
sicher – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/sicher [visualizado em 2026-06-16 06:52:03].
palavras parecidas com sicher
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- healthsicherptlivre de perigo, seguro
- statisticsfast sicher / fast überallptquase certamente, quase seguramente, por quase toda a parte, quase em toda a parte, q.t.p.
- statistics / SCIENCEfast sicherptquase certo
- nuclear energy / nuclear industryinhaerent sicher / eigensicherptinerentemente seguro, intrinsecamente seguro
- environmental protection / chemical compoundinhärent sicher und nachhaltigptconcebido para ser seguro e sustentável, seguro e sustentável desde a conceção
- land transport / TRANSPORTsichere Lastptcarga máxima
- information technology and data processingsicherer Teil / sicheres Wissenptilha de confiança
- European Union / information technology and data processingsicheres Netzptrede securizada, rede segura
- ECONOMICS / FINANCEsichere Aktivaptativo seguro
- international securitysicheres Umfeld / sicheres und geschütztes Umfeldptambiente seguro e protegido
- TRANSPORTsicherer Zustandptsituação segura
- ECONOMICS / technology and technical regulationssicheres Produktptproduto seguro
- healthsicheres Produktptproduto seguro
- data processing / information technology and data processingglobales Sichernptguardar global
- insurancesichere Leibrenteptrenda vitalícia certa
- mechanical engineeringmanuelles Sichernptreposição em segurança manual
- public safety / warsichere Durchreisepttrânsito seguro, passagem segura
- road transportsicherer Parkplatzptlugar de estacionamento seguro e vigiado
- communications systems / information technology and data processingsichere Verbindungptligação segura, conexão segura
- air transportsichere Notlandungptaterragem forçada em segurança
- EUROPEAN UNION / LAWsichere Wahlkreiseptos redutos eleitorais
- right of asylum / migrationsicherer Drittstaatptpaís terceiro seguro
- Law on alienssicherer Drittstaatptpaís terceiro seguro
- migrationsicherer Drittstaatptpaís terceiro seguro
- ENVIRONMENTsichere Deponierungpteliminação segura
- data processing / information technology and data processingregelmäßiges Sichern / vorläufiges Sichernptguardar periódico
- materials technology / iron, steel and other metal industriessichere Lebensdauer / zuverlässige Lebensdauerptvida segura, vida segura
- gender equalitysichere Mutterschaftptmaternidade segura
- electronics and electrical engineering / earth sciencesSpannung zum Sichernpttensão de segurança
- data processing / information technology and data processingSichern in DOS-Dateiptguardar em formato DOS
- data processingsichere Datenträgervernichtung / sichere Datenlöschungptlimpeza definitiva de dados
- gender equalitysichere Unterbringungptcasa abrigo
- data processing / information technology and data processingAutospeichern / automatisches Sichern / automatische Sicherungptguardar automático
- health / chemical compoundsicherer Schwellenwertptlimiar seguro, nível de exposição seguro
- migration / area of freedom, security and justice / rights and freedomssicherer Herkunftsstaatptpaís de origem seguro
- Law on alienssicherer Herkunftsstaatptpaís de origem seguro
- mechanical engineeringsichere Blattanstellung / Sicherungswinkelptpasso de segurança
- information technology and data processingsicheres Betriebssystemptsistema operativo seguro
- public safety / energy policySicherheit der Erdgasversorgung / sichere Erdgasversorgungptsegurança do abastecimento de gás, segurança do aprovisionamento de gás
- land transport / TRANSPORTfür sichere Wache sorgenptrealização de um quarto com segurança
- financing and investmentFlucht in sichere Anlagenptfuga para a segurança
- human rights / organisation of work and working conditionsProgramm "Sicher und Fair"ptprograma "Seguro e Justo"
- nuclear industrysichere Stillegungstechnikpttécnica segura de desativação
- fisheriessichere biologische Grenzenptlimites biológicos seguros
- air transportsichere Abhebgeschwindigkeit / sichere (Abhebe-)Geschwindigkeitptvelocidade de segurança na decolagem
- communications / land transport / TRANSPORTsichere Reisegeschwindigkeitptvelocidade limite de cruzeiro
- information technology and data processingsicheres Telekonferenzsystemptsistema de teleconferência seguro
- information securitysichere Standardeinstellungenptestabelecer predefinições seguras
- health policy / deepening of the European Unionsichere Verarbeitungsumgebungptambiente de tratamento seguro
- land transportFormschluss / zweifach formschlüssig sichernptfixação efetiva dupla
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
sicher – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/sicher [visualizado em 2026-06-16 06:52:03].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: