Lenda das Sete Cidades

ver mais

Beatriz e o Mouro

ver mais

A Raiva do Alva

ver mais

As Arcas de Montemor

ver mais

O Belo Suldório

ver mais

favoritos
kule

conjugação

verbo intransitivo
1.
correr, deslizar, fluir
le ruisseau coule doucement
o riacho desliza suavemente
2.
escorrer, gotejar, verter, brotar
le sang lui coulait sur le front
o sangue escorria-lhe pela testa
nez qui coule
nariz a pingar
robinet qui coule
torneira que goteja
sable qui coule entre les doigts
areia que desliza por entre os dedos
faire couler le sang
figurado derramar sangue
3.
figurado fugir, escapar, passar o tempo, escorregar
l'argent lui coule des doigts
o dinheiro escorrega-lhe dos dedos
le temps coule
o tempo foge
4.
ir ao fundo, ir a pique, naufragar
le navire a coulé
o navio foi ao fundo
5.
figurado soçobrar, arruinar-se, ir ao charco
une affaire qui coule
um negócio que vai ao charco
verbo transitivo
1.
despejar, vazar, verter, derramar, passar
couler du béton en fusion
vazar betão em fusão
couler un liquide à travers un filtre
passar um líquido através de um filtro
2.
moldar, fundir
couler de la cire
moldar cera
couler sa pensée dans les mots
figurado exprimir-se da forma mais adequada
3.
introduzir, deslizar
couler la clé dans la serrure
introduzir a chave na fechadura
couler un regard à quelqu'un
figurado lançar um olhar furtivo a alguém
4.
(tempo) passar
couler des jours heureux
passar dias felizes
5.
afundar
couler un navire
afundar um navio
6.
figurado arruinar, desacreditar
couler une maison de commerce
desacreditar uma casa comercial
verbo pronominal
1.
deslizar, introduzir-se, penetrar, insinuar-se
se couler le long du mur
deslizar ao longo do muro
2.
figurado arruinar-se, perder a reputação
couler de source
ser lógico
faire couler de l'encre
fazer correr muita tinta, dar que falar
se la couler douce
levar uma boa vida, não se ralar

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • maritime transport
    couler / sombrer
    pt
    ir a pique, afundar-se, soçobrar
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    couler le pot
    pt
    vazar o pote
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    couler le four
    pt
    vazar o forno, drenar o forno
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    conducteur de machine à couler
    pt
    sangrador de alto-forno
  • iron, steel and other metal industries
    chariot à couler en lingotières / car de coulée / car à lingotière
    pt
    carro de lingoteira
  • iron, steel and other metal industries
    coulée
    pt
    abertura periódica para o vazamento, sangria
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    coulée de sève / coulée
    pt
    resinagem ou recolha de qualquer exsudação
  • electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industries
    coulée / fusion
    pt
    fundição, fusão
  • chemical compound / industrial structures
    pot coulé
    pt
    pote moldado por vazamento de barbotina num molde
  • iron, steel and other metal industries
    fonte d'acier / acier de fusion / acier moulé / acier fondu / acier coulé
    pt
    aço fundido
  • INDUSTRY
    acier moulé / acier coulé
    pt
    aço vazado
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    verre coulé
    pt
    vidro vazado em moldes, vidro fundido
  • mechanical engineering / building and public works
    rotor coulé
    pt
    rotor de fundição injetada
  • industrial structures / building and public works
    joint coulé
    pt
    junta fundida
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    plomb coulé
    pt
    chumbo fundido
  • materials technology
    cosse coulée
    pt
    luva de vedação
  • iron, steel and other metal industries
    coulée au jet / coulée en chute / coulée directe
    pt
    vazagem de topo, vazagem direta
  • electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industries
    chenal de coulée / bec de coulée
    pt
    canal de fundição, tubo de descarga de fundição
  • iron, steel and other metal industries
    coulée courte / manque de métal
    pt
    escassez de material
  • industrial structures
    résine coulée
    pt
    resina termoplástica de fundição
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    grappe coulée
    pt
    cacho comprido
  • chemical compound / industrial structures
    coulée du pot
    pt
    moldação do pote por vazamento de barbotina
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    pli de coulée
    pt
    prega de moldagem
  • metallurgical industry
    distributeur / panier / répartiteur / trou de coulée / entonnoir de coulée / panier de coulée
    pt
    panela intermediária, panela de vazamento
  • iron, steel and other metal industries
    laitier de couverture / flux de coulée / laitier de lingotière / poudre de lingotière / poudre de couverte
    pt
    fundente, pó de cobertura
  • iron, steel and other metal industries
    lingotière mère / descente de coulée / canon / mère de coulée
    pt
    chaminé, alimentador, canal de entrada
  • building and public works
    béton bitumineux coulé / asphalte coulé
    pt
    betão betuminoso, betão betuminoso líquido
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    coulée au four / coulée de verre
    pt
    fuga de vidro, vazamento de vidro através de buraco
  • administrative law
    coulée boueuse / coulée de boue
    pt
    corrente de lama
  • chemistry
    tube d'arrivée / tube de coulée
    pt
    tubo de vazamento, tubo de distribuição
  • administrative law
    coulée de boue / coulée boueuse
    pt
    corrente de lama
  • iron, steel and other metal industries
    base de coulée / base
    pt
    placa de moldagem
  • earth sciences
    lave torrentielle / coulée boueuse
    pt
    torrente de sedimentos
  • iron, steel and other metal industries / chemical compound
    bord de coulée
    pt
    abertura de vazamento
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    trou de coulée
    pt
    furo de vazamento, furo de drenagem, furo de sangrar o forno
  • materials technology
    feuille coulée
    pt
    folha fundida
  • iron, steel and other metal industries
    pont de coulée
    pt
    ponte porta lingotes
  • iron, steel and other metal industries
    four de coulée
    pt
    forno de vazamento
  • INDUSTRY
    four de coulée
    pt
    forno de arco para refusão
  • iron, steel and other metal industries
    coulée sur CAR
    pt
    vazamento sobre carrinho
  • life sciences
    coulée de boue
    pt
    colmatação com lama, escoamento de lama
  • iron, steel and other metal industries
    pont de coulée
    pt
    ponte fundição
  • iron, steel and other metal industries
    canal de coulee / brique de canal / brique a canal d'alimentation / brique canal
    pt
    tijolo do canal de entrada
  • electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industries
    bassin de coulée / fosse de coulée
    pt
    bacia de fundição, fossa de fundição
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    bassin de coulée / fosse de coulée
    pt
    tanque de vazamento, fossa de vazamento
  • iron, steel and other metal industries
    fosse de coulée / bassin de coulée
    pt
    fosso de fundição
  • iron, steel and other metal industries
    fosse de coulée / bassin de coulée
    pt
    fossa de fundição, bacia de fundição
  • iron, steel and other metal industries
    baguette coulée
    pt
    vareta vazada
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – couler no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-12-04 00:23:28]. Disponível em

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • maritime transport
    couler / sombrer
    pt
    ir a pique, afundar-se, soçobrar
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    couler le pot
    pt
    vazar o pote
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    couler le four
    pt
    vazar o forno, drenar o forno
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    conducteur de machine à couler
    pt
    sangrador de alto-forno
  • iron, steel and other metal industries
    chariot à couler en lingotières / car de coulée / car à lingotière
    pt
    carro de lingoteira
  • iron, steel and other metal industries
    coulée
    pt
    abertura periódica para o vazamento, sangria
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    coulée de sève / coulée
    pt
    resinagem ou recolha de qualquer exsudação
  • electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industries
    coulée / fusion
    pt
    fundição, fusão
  • chemical compound / industrial structures
    pot coulé
    pt
    pote moldado por vazamento de barbotina num molde
  • iron, steel and other metal industries
    fonte d'acier / acier de fusion / acier moulé / acier fondu / acier coulé
    pt
    aço fundido
  • INDUSTRY
    acier moulé / acier coulé
    pt
    aço vazado
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    verre coulé
    pt
    vidro vazado em moldes, vidro fundido
  • mechanical engineering / building and public works
    rotor coulé
    pt
    rotor de fundição injetada
  • industrial structures / building and public works
    joint coulé
    pt
    junta fundida
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    plomb coulé
    pt
    chumbo fundido
  • materials technology
    cosse coulée
    pt
    luva de vedação
  • iron, steel and other metal industries
    coulée au jet / coulée en chute / coulée directe
    pt
    vazagem de topo, vazagem direta
  • electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industries
    chenal de coulée / bec de coulée
    pt
    canal de fundição, tubo de descarga de fundição
  • iron, steel and other metal industries
    coulée courte / manque de métal
    pt
    escassez de material
  • industrial structures
    résine coulée
    pt
    resina termoplástica de fundição
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    grappe coulée
    pt
    cacho comprido
  • chemical compound / industrial structures
    coulée du pot
    pt
    moldação do pote por vazamento de barbotina
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    pli de coulée
    pt
    prega de moldagem
  • metallurgical industry
    distributeur / panier / répartiteur / trou de coulée / entonnoir de coulée / panier de coulée
    pt
    panela intermediária, panela de vazamento
  • iron, steel and other metal industries
    laitier de couverture / flux de coulée / laitier de lingotière / poudre de lingotière / poudre de couverte
    pt
    fundente, pó de cobertura
  • iron, steel and other metal industries
    lingotière mère / descente de coulée / canon / mère de coulée
    pt
    chaminé, alimentador, canal de entrada
  • building and public works
    béton bitumineux coulé / asphalte coulé
    pt
    betão betuminoso, betão betuminoso líquido
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    coulée au four / coulée de verre
    pt
    fuga de vidro, vazamento de vidro através de buraco
  • administrative law
    coulée boueuse / coulée de boue
    pt
    corrente de lama
  • chemistry
    tube d'arrivée / tube de coulée
    pt
    tubo de vazamento, tubo de distribuição
  • administrative law
    coulée de boue / coulée boueuse
    pt
    corrente de lama
  • iron, steel and other metal industries
    base de coulée / base
    pt
    placa de moldagem
  • earth sciences
    lave torrentielle / coulée boueuse
    pt
    torrente de sedimentos
  • iron, steel and other metal industries / chemical compound
    bord de coulée
    pt
    abertura de vazamento
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    trou de coulée
    pt
    furo de vazamento, furo de drenagem, furo de sangrar o forno
  • materials technology
    feuille coulée
    pt
    folha fundida
  • iron, steel and other metal industries
    pont de coulée
    pt
    ponte porta lingotes
  • iron, steel and other metal industries
    four de coulée
    pt
    forno de vazamento
  • INDUSTRY
    four de coulée
    pt
    forno de arco para refusão
  • iron, steel and other metal industries
    coulée sur CAR
    pt
    vazamento sobre carrinho
  • life sciences
    coulée de boue
    pt
    colmatação com lama, escoamento de lama
  • iron, steel and other metal industries
    pont de coulée
    pt
    ponte fundição
  • iron, steel and other metal industries
    canal de coulee / brique de canal / brique a canal d'alimentation / brique canal
    pt
    tijolo do canal de entrada
  • electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industries
    bassin de coulée / fosse de coulée
    pt
    bacia de fundição, fossa de fundição
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    bassin de coulée / fosse de coulée
    pt
    tanque de vazamento, fossa de vazamento
  • iron, steel and other metal industries
    fosse de coulée / bassin de coulée
    pt
    fosso de fundição
  • iron, steel and other metal industries
    fosse de coulée / bassin de coulée
    pt
    fossa de fundição, bacia de fundição
  • iron, steel and other metal industries
    baguette coulée
    pt
    vareta vazada
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – couler no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-12-04 00:23:28]. Disponível em

Lenda das Sete Cidades

ver mais

Beatriz e o Mouro

ver mais

A Raiva do Alva

ver mais

As Arcas de Montemor

ver mais

O Belo Suldório

ver mais