Alguns dos termos pesquisados ocorrem nas seguintes entradas:
-
vê-lo-emosadiamento…
-
afastardesviar ou fazer desviar…
-
nósprimeira pessoa do plural, indica o conjunto de pessoas em que se inclui quem fala ou escreve…
-
nosdesigna a primeira pessoa do plural, em função sintáctica de complemento, e indica o conjunto de pessoas em que se inclui quem fala ou escreve…
-
tenderestender…
-
deus nos acudagrande agitação…
-
deus-nos-acudagrande agitação…
-
debemur morti nos nostraquenós e tudo quanto é nosso está sujeito à morte…
-
cascorevestimento córneo de pé de animais como o cavalo, a vaca, o veado, etc…
-
cornocada um dos apêndices duros e recurvados que certos animais têm na cabeça…
-
prosseguircontinuar (o que se tinha começado)…
-
cafundózona plana e estreita entre encostas altas e íngremes…
-
afonsinorelativo à primeira dinastia dos reis portugueses…
-
prosperartornar-se próspero…
-
píncaroponto mais elevado de montanha ou monte…
-
olvidaresquecer(-se)…
-
desentendernão entender…
-
banirexpulsar da pátria…
-
imiscuir-setomar parte em algo…
-
imunizartornar imune ou invulnerável…
-
perdoarconceder perdão a…
-
fracassarnão ter êxito…
-
exagerarrepresentar com exagero…
-
iaí…
-
copopequeno recipiente sem asa e geralmente de vidro, cristal ou plástico, pelo qual se bebe…
-
envencilharatar com vencilho…
-
indignarcausar indignação a…
-
trinquecabide em que os alfaiates põem o fato feito…
-
névoamassa de água suspensa em pequeníssimas gotas no ar, junto ao solo, menos densa que o nevoeiro…
Resultados noutros dicionários:
-
Língua Portuguesa
-
Português-Inglês
-
Inglês-Português
-
Português-Francês
-
Francês-Português
-
Português-Alemão
-
Alemão-Português
-
Verbos Portugueses
-
Siglas e Abreviaturas
-
ToponímiaRapoulaParece derivar do antropónimo moçárabe Aropollo, citado por Alexandre Herculano nos Diplomata et Chartæ.(...)MouchãoParece derivar do antropónimo moçárabe Aropollo, citado por Alexandre Herculano nos Diplomata et Chartæ.(...)FórneaParece derivar do antropónimo moçárabe Aropollo, citado por Alexandre Herculano nos Diplomata et Chartæ.(...)MoreiraParece derivar do antropónimo moçárabe Aropollo, citado por Alexandre Herculano nos Diplomata et Chartæ.(...)FajóParece derivar do antropónimo moçárabe Aropollo, citado por Alexandre Herculano nos Diplomata et Chartæ.(...)
-
Antroponímia
-
Português-Espanhol
-
Espanhol-Português
-
Vocabulário Ortográfico
-
Português-Italiano
-
Italiano-Português
-
Português-Neerlandês
-
Neerlandês-Português
-
Termos Médicosporta-nósInstrumento para aplicar ligaduras ao pedículo de um tumor.(...)nos(o)-Instrumento para aplicar ligaduras ao pedículo de um tumor.(...)retratorInstrumento para aplicar ligaduras ao pedículo de um tumor.(...)centrífugoInstrumento para aplicar ligaduras ao pedículo de um tumor.(...)afastador de BalfourInstrumento para aplicar ligaduras ao pedículo de um tumor.(...)
-
Português-Grego
-
Grego-Português
-
Português-Sueco
-
Sueco-Português
-
Português para Estrangeiros
-
Básico Ilustrado
-
Português-Chinês
-
Chinês-Português
-
Português-Tétum
-
Tétum-Português
-
Locuções Latinas e Expressões Estrangeiras
-
Língua Gestual Portuguesaafastarambas as mãos em configuração “b” iniciam o gesto juntas e de seguida afastam-se em direções opostas, com importante reforço do movimento do corpo, que se inclina ligeiramente para o lado e para trás(...)nósambas as mãos em configuração “b” iniciam o gesto juntas e de seguida afastam-se em direções opostas, com importante reforço do movimento do corpo, que se inclina ligeiramente para o lado e para trás(...)inimigoambas as mãos em configuração “b” iniciam o gesto juntas e de seguida afastam-se em direções opostas, com importante reforço do movimento do corpo, que se inclina ligeiramente para o lado e para trás(...)connoscoambas as mãos em configuração “b” iniciam o gesto juntas e de seguida afastam-se em direções opostas, com importante reforço do movimento do corpo, que se inclina ligeiramente para o lado e para trás(...)figoambas as mãos em configuração “b” iniciam o gesto juntas e de seguida afastam-se em direções opostas, com importante reforço do movimento do corpo, que se inclina ligeiramente para o lado e para trás(...)
-
Português-Polaco
-
Polaco-Português
Artigos
-
Portugal
nos MaresObra subintitulada Ensaios de Crítica, História e Geografia, que colige ensaios inéditos ou disperso -
mesóclise...forma verbal, fenómeno que apenas se verifica no Condicional (dir-me-ia; fá-lo-ias; convencer-
nos -
Comunidade latina
nos EUATanto a designação de latinos como a de hispanos adquiriu especial forçanos EUA devido à
ver+
Bom Português
-
permitir-
nos -ia ou permitiria-nos ?A forma correta é permitir-nos -ia. Nas formas afirmativas do futuro e do condicional, o pronome é -
trouxemos-vos ou trouxemo-vos?A forma correta é «trouxemos-vos»: –
Nós trouxemos-vos prendas. O «s» final da terminação verbal da -
calçar meias ou vestir meias?...
nos referimos a peças de vestuário para usarnos membros superiores ou inferiores, isto é, nas mãos ou
ver+