A expressão pesquisada ocorre nas seguintes entradas:
-
poucoem pequeno número…
-
apoucarfazer pouco de…
-
menoscabardeixar incompleto…
-
esmolambarandar com roupas velhas ou em mau estado…
-
bailefesta ou reunião de pessoas para dançar…
Alguns dos termos pesquisados ocorrem nas seguintes entradas:
-
fazerdar existência ou forma a…
-
pouco-caso
-
tão-poucousado para reforçar uma negação…
-
bem-fazerfazer bem…
-
saber-fazersérie de conhecimentos, aptidões e técnicas adquiridos por alguém ou por um grupo, geralmente através da experiência…
-
desapaixonarfazer perder ou esquecer uma paixão…
-
surripiartirar às escondidas…
-
dentrona parte interior…
-
rosa-do-bem-fazer
-
risoato ou efeito de rir…
-
finalizaracabar…
-
menosem menor quantidade, grau ou intensidade…
-
figuraforma exterior…
-
doceque tem sabor agradável como o do mel e o do açúcar…
-
ursodesignação comum, extensiva aos mamíferos da família dos Ursídeos, plantígrados e maioritariamente omnívoros, corpulentos, com pelagem densa, pescoço grosso e curto, orelhas pequenas e arredondadas, cauda pequena e dedos providos de garras fortes e não retrácteis…
-
oósono…
-
biquinhobico pequeno…
-
nenécriança recém-nascida…
-
matutagemmatalotagem…
-
cubangadisputa…
-
víspereexprime uma ordem para sair, de expulsão ou de repulsão…
-
boquinhaboca pequena…
-
caixinhacaixa pequena…
-
esnogatemplo hebraico ou assembleia de fiéis israelitas…
-
xixiárvore sul-americana, da família das Leguminosas, de que se aproveita a madeira, clara e resistente…
-
pendantconjugação harmoniosa de dois ou mais elementos (cores, peças de roupa, etc.)…
-
pandãconjugação harmoniosa de dois ou mais elementos (cores, peças de roupa, etc.)…
-
reparoato ou efeito de reparar…
-
coimapena imposta ao dono de gados que invadem terreno alheio…
Resultados noutros dicionários:
-
Português-Inglês
-
Inglês-Português
-
Português-Francês
-
Francês-Português
-
Português-Alemão
-
Alemão-Português
-
Português-Espanhol
-
Espanhol-Português
-
Língua Portuguesa sem Acordo
-
Português-Italiano
-
Italiano-Português
-
Português-Neerlandês
-
Neerlandês-Português
-
Português-Grego
-
Grego-Português
-
Português para Estrangeiros
-
Básico Ilustrado
-
Tétum-Português
Alguns dos termos pesquisados ocorrem nas seguintes entradas:
-
Português-Inglês
-
Inglês-Português
-
Português-Francês
-
Francês-Português
-
Português-Alemão
-
Alemão-Português
-
Verbos Portugueses
-
Siglas e Abreviaturas
-
ToponímiaCedofeitaDo latim medieval cito facta, 'feita em pouco tempo'. Encontra-se na Galiza como Sedofeita.(...)AlmasDo latim medieval cito facta, 'feita em pouco tempo'. Encontra-se na Galiza como Sedofeita.(...)PoldraDo latim medieval cito facta, 'feita em pouco tempo'. Encontra-se na Galiza como Sedofeita.(...)LadárioDo latim medieval cito facta, 'feita em pouco tempo'. Encontra-se na Galiza como Sedofeita.(...)Mesão FrioDo latim medieval cito facta, 'feita em pouco tempo'. Encontra-se na Galiza como Sedofeita.(...)
-
Antroponímia
-
Português-Espanhol
-
Espanhol-Português
-
Língua Portuguesa sem Acordo
-
Vocabulário Ortográfico
-
Português-Italiano
-
Português-Neerlandês
-
Termos Médicos
-
Português-Grego
-
Grego-Português
-
Português-Sueco
-
Sueco-Português
-
Português para Estrangeiros
-
Básico Ilustrado
-
Português-Chinês
-
Chinês-Português
-
Português-Tétum
-
Tétum-Português
-
Locuções Latinas e Expressões Estrangeiras
-
Língua Gestual Portuguesapoucomão dominante em configuração “e” realiza movimento com o polegar para cima, com reforço da expressão facial(...)fazermão dominante em configuração “e” realiza movimento com o polegar para cima, com reforço da expressão facial(...)raromão dominante em configuração “e” realiza movimento com o polegar para cima, com reforço da expressão facial(...)pitadamão dominante em configuração “e” realiza movimento com o polegar para cima, com reforço da expressão facial(...)
-
Português-Polaco
-
Polaco-Português
Artigos
-
fazer jus a oufazer juz a?A forma correta éfazer jus a. A palavra jus vem do latim jus (nominativo), que quer dizer «direito -
O Jogo de
Fazer VersosSendo o recurso consciente a intertextualidades uma das técnicas do "jogo defazer versos", este -
alporquia...nem da dispersão das sementes. Para
fazer a multiplicação por alporquia, depois de escolhido um ramo
ver+
Bom Português
-
se queimou ou queimou-se?...parque, caminha-se e também se faz ginástica. – Ele pediu para se
fazer pouco barulho. -
fazer as coisas direito oufazer as coisas direitas?A construção correta éfazer as coisas direito. Neste caso, direito é um advérbio, isto é, um -
será preciso ou serão precisas?...saber que obras será preciso
fazer no túnel» ou «Vamos saber que obras serão precisasfazer
ver+