Alguns dos termos pesquisados ocorrem nas seguintes entradas:
-
slotespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento…
-
slot machinemáquina de jogo em que se puxa uma alavanca, depois de se introduzir moedas ou notas numa ranhura própria, por forma a obter uma combinação de símbolos que permite ganhar dinheiro…
-
onlinediz-se de atividades realizadas através da internet…
-
nadacoisa nenhuma…
-
betalista de cor nas pernas ou no pelo de alguns animais…
-
on-line
-
com-prefixo de origem latina, que exprime a ideia de união, companhia, contiguidade (com o m mudado em n antes de consoante que não seja b, p, l, m, ou n, e em r antes de r; com a forma co- antes de l, m ou n)…
-
comintroduz expressões que designam: companhia…
-
kdécima primeira letra e oitava consoante do alfabeto, usada em palavras e abreviações de origem estrangeira…
-
beta-elemento de formação de palavras que exprime a ideia de segundo numa ordenação ou classificação …
-
mdécima terceira letra do alfabeto…
-
todo-nada
-
tudo-nadaporção insignificante…
-
quase-nadaquantidade pequena…
-
com-irmão
-
com-aluno
-
beta-teste
-
beta-agonista
-
beta-glucoronídase
-
beta-amilose
-
beta-endorfina
-
beta-hidroxibutírico
-
beta-galactosídase
-
beta-glucosídase
-
beta-amilótico
-
beta-hemolítico
-
beta testerpessoa que testa versões preliminares (versões beta) de programas ou produtos para deteção de problemas…
-
beta-lactoglobulinaproteína presente no soro do leite de vaca e de outros animais…
-
beta-amiloideproteína fibrosa tóxica que, quando se encontra no cérebro, destrói funções cognitivas, como a memória e a linguagem, levando à perda progressiva de neurónios, e por conseguinte, à doença de Alzheimer…
Resultados noutros dicionários:
-
Português-Inglês
-
Inglês-Português
-
Português-Francês
-
Francês-Português
-
Português-Alemão
-
Alemão-Português
-
Verbos Ingleses
-
Siglas e Abreviaturas
-
ToponímiaBroeiraDe broeira, um género de feto; não tem nada a ver com broa. Existe o derivado Broeiras.(...)PretaDe broeira, um género de feto; não tem nada a ver com broa. Existe o derivado Broeiras.(...)AmarelheDe broeira, um género de feto; não tem nada a ver com broa. Existe o derivado Broeiras.(...)SusãoDe broeira, um género de feto; não tem nada a ver com broa. Existe o derivado Broeiras.(...)NantesDe broeira, um género de feto; não tem nada a ver com broa. Existe o derivado Broeiras.(...)
-
AntroponímiaOlíviaDerivado do latim oliva, 'azeitona'. ● Santa Olívia, martirizada em 138.(...)JustaDerivado do latim oliva, 'azeitona'. ● Santa Olívia, martirizada em 138.(...)SulamiteDerivado do latim oliva, 'azeitona'. ● Santa Olívia, martirizada em 138.(...)EstêvãoDerivado do latim oliva, 'azeitona'. ● Santa Olívia, martirizada em 138.(...)AbraãoDerivado do latim oliva, 'azeitona'. ● Santa Olívia, martirizada em 138.(...)
-
Português-Espanhol
-
Espanhol-Português
-
Língua Portuguesa sem Acordoslotespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)slot machineespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)onlineespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)nadaespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)betaespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)
-
Vocabulário Ortográfico
-
Português-Italiano
-
Italiano-Português
-
Português-Neerlandês
-
Neerlandês-Português
-
Termos Médicos
-
Português-Grego
-
Grego-Português
-
Português-Sueco
-
Sueco-Português
-
Português para Estrangeiros
-
Básico Ilustradoonlineque utiliza ligação direta ou remota a um computador ou a uma rede como a Internet (...)nadaque utiliza ligação direta ou remota a um computador ou a uma rede como a Internet (...)comque utiliza ligação direta ou remota a um computador ou a uma rede como a Internet (...)kque utiliza ligação direta ou remota a um computador ou a uma rede como a Internet (...)mque utiliza ligação direta ou remota a um computador ou a uma rede como a Internet (...)
-
Português-Chinês
-
Chinês-Português
-
Português-Tétum
-
Tétum-Português
-
Locuções Latinas e Expressões Estrangeiras
-
Língua Gestual Portuguesa
-
Português-Polaco
-
Polaco-Português
Artigos
-
slot ...expansão tem como objetivo adicionar ou melhorar as capacidades dos computadores. Os tipos deslot mais -
L.
M . ChiltonAutor e jornalistacom anos de experiência em programas televisivos, L.M . Chilton escreve para -
placa gráfica...
com as 2D ou em sua substituição. As placas gráficas são colocadas no Bus de expansão (fila de slots
ver+
Bom Português
-
com certeza ou concerteza?A forma correta écom certeza.Com certeza é uma locução adverbial composta pela preposiçãocom e -
contudo ou
com tudo?As duas formas podem estar corretas, em função do contexto. Contudo é um advérbiocom o sentido de -
conquanto ou
com quanto?...mesma forma que «se bem que, embora, ainda que»: – Conquanto gostasse de viajar, vou ficar por cá.Com
ver+