A expressão pesquisada ocorre nas seguintes entradas:
Alguns dos termos pesquisados ocorrem nas seguintes entradas:
-
justisajustiça…
-
-na'inleitor…
-
lala'okfuncionamento…
-
na'in-Tenho três filhos…
-
uma-justisatribunal…
-
justisa-laekinjustiça…
-
hatuursentar…
-
sala-na'inculpado…
-
na'ancarne…
-
na'okfurtar…
-
na'indono…
-
na'isenhor…
-
tula-na'incarregador…
-
otas-na'inidoso…
-
festa-na'inanfitrião…
-
hadau-na'inusurpador…
-
gaba-na'inlisonjeiro…
-
aluga-na'ininquilino…
-
lee-na'inleitor…
-
Na'i MaromakDeus…
-
soru-na'intecelão…
-
na'an-sonatorresmo…
-
na'an-manufrango…
-
na'an-kabuaralmôndega…
-
noin-na'ingeneroso…
-
taru-na'inapostador…
-
na'i-ulunchefe…
-
soro-na'incaçador…
-
rama-na'inarqueiro…
Resultados noutros dicionários:
-
Português-Tétum
Alguns dos termos pesquisados ocorrem nas seguintes entradas:
-
Língua Portuguesa
-
Português-Inglês
-
Inglês-Português
-
Português-Francês
-
Francês-Português
-
Português-Alemão
-
Alemão-Português
-
Siglas e Abreviaturas
-
ToponímiaMandimMandim é topónimo de origem incerta. Lugar na Maia e na Póvoa de Varzim.(...)CaldelasMandim é topónimo de origem incerta. Lugar na Maia e na Póvoa de Varzim.(...)PanóiasMandim é topónimo de origem incerta. Lugar na Maia e na Póvoa de Varzim.(...)ParanhoMandim é topónimo de origem incerta. Lugar na Maia e na Póvoa de Varzim.(...)VidãoMandim é topónimo de origem incerta. Lugar na Maia e na Póvoa de Varzim.(...)
-
AntroponímiaBenitoVariante de Benedito, usada sobretudo na Itália e na Espanha. ● Benito Mussolini (1883-1945), estadista italiano.(...)AdelmiroVariante de Benedito, usada sobretudo na Itália e na Espanha. ● Benito Mussolini (1883-1945), estadista italiano.(...)GraçaVariante de Benedito, usada sobretudo na Itália e na Espanha. ● Benito Mussolini (1883-1945), estadista italiano.(...)AidaVariante de Benedito, usada sobretudo na Itália e na Espanha. ● Benito Mussolini (1883-1945), estadista italiano.(...)EmílioVariante de Benedito, usada sobretudo na Itália e na Espanha. ● Benito Mussolini (1883-1945), estadista italiano.(...)
-
Português-Espanhol
-
Espanhol-Português
-
Língua Portuguesa sem Acordo
-
Vocabulário Ortográfico
-
Português-Italiano
-
Italiano-Português
-
Português-Neerlandês
-
Neerlandês-Português
-
Termos Médicos
-
Português-Grego
-
Grego-Português
-
Português-Sueco
-
Sueco-Português
-
Português para Estrangeiros
-
Básico Ilustrado
-
Português-Chinês
-
Chinês-Português
-
Português-Tétum
-
Locuções Latinas e Expressões Estrangeirasquand on n'a pas ce que l'on aime, il faut aimer ce que l'on aquando se não tem aquilo de que se gosta, deve-se gostar daquilo que se tem(...)in pace, in belloquando se não tem aquilo de que se gosta, deve-se gostar daquilo que se tem(...)ad curiamquando se não tem aquilo de que se gosta, deve-se gostar daquilo que se tem(...)laréquando se não tem aquilo de que se gosta, deve-se gostar daquilo que se tem(...)suaviter in modo, fortiter in requando se não tem aquilo de que se gosta, deve-se gostar daquilo que se tem(...)
-
Língua Gestual Portuguesaimplantemão dominante em configuração “w” toca na retaguarda na orelha(...)sorrirmão dominante em configuração “w” toca na retaguarda na orelha(...)golomão dominante em configuração “w” toca na retaguarda na orelha(...)freiramão dominante em configuração “w” toca na retaguarda na orelha(...)abismomão dominante em configuração “w” toca na retaguarda na orelha(...)
-
Português-Polaco
-
Polaco-Português
Artigos
-
Na ConsciênciaRomance de atualidade que se propõe, desde o título e o prólogo, responder à questão colocada por Ca -
Corte
na AldeiaA obra Cortena Aldeia e Noites de inverno, de Francisco Rodrigues Lobo, foi publicada em 1619. É -
retenção
na fonte...governos,na medida em que permitem a arrecadação da maior parcela de receitas públicas. Genericamente, os
ver+
Bom Português
-
põe
na mesa ou metena mesa?A forma correta é põe. Neste caso, o verbo pôr tem o sentido de «colocar em cima de». O verbo meter -
em Lisboa ou
na Lisboa?Os nomes de cidades, regra geral, não têm género, como: Lisboa, Faro, Viana do Castelo, Londres e Sã -
põem-no ou põem-o?A forma correta é põem-no.
Na conjugação pronominal, se as formas verbais terminarem em som nasal
ver+