Alguns dos termos pesquisados ocorrem nas seguintes entradas:
-
slotespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento…
-
slot machinemáquina de jogo em que se puxa uma alavanca, depois de se introduzir moedas ou notas numa ranhura própria, por forma a obter uma combinação de símbolos que permite ganhar dinheiro…
-
banho-mariaprocesso de aquecimento ou cozedura de um alimento a uma temperatura suave, em que o recipiente onde o alimento aquece ou coze é mergulhado dentro de outro que contém água a ferver…
-
loginprocesso de identificação do utilizador perante um computador, que permite que este o reconheça…
-
com-prefixo de origem latina, que exprime a ideia de união, companhia, contiguidade (com o m mudado em n antes de consoante que não seja b, p, l, m, ou n, e em r antes de r; com a forma co- antes de l, m ou n)…
-
comintroduz expressões que designam: companhia…
-
mariaplanta (ou a sua flor) de cultura, do grupo do malmequer e da margarida…
-
maria-vai-com-as-outraspessoa sem vontade própria, que faz o que vê fazer e se deixa influenciar facilmente…
-
acabarconcluir…
-
com-aluno
-
com-irmão
-
maria-bestapássaro nativo do continente americano, da família dos Tiranídeos, com cerca de 15 centímetros de comprimento e plumagem de coloração olivácea nas partes superiores, com faixas esbranquiçadas nas asas e barriga amarela, também conhecido por bem-te-vi-miúdo, maria-é-dia,…
-
cobra-maria
-
tia-maria
-
maria-leque
-
maria-cavaleira
-
maria-seca
-
maria-mulata
-
maria-sebinha
-
maria-fia
-
maria-caraíba
-
santa-maria
-
maria-pretinha
-
maria-minha
-
maria-pereira
-
maria-peidona
-
maria-preta
-
maria-fedida
-
maria-congueira
-
maria-moledoce feito com claras de ovo, açúcar e coco…
Resultados noutros dicionários:
-
Português-Inglês
-
Inglês-Português
-
Português-Francês
-
Francês-Português
-
Português-Alemão
-
Alemão-Português
-
Verbos Ingleses
-
Siglas e Abreviaturas
-
ToponímiaFeiraDo latim vulgar feria, 'feira'. É bastante frequente no Norte de Portugal e na Galiza. Vila da Feira é hoje chamada Santa Maria da Feira, embora incorretamente, por inspiração de um documento de 1117 que se refere a uma "terra Sancte Maria ubi vocant Feira".(...)Flor da RosaDo latim vulgar feria, 'feira'. É bastante frequente no Norte de Portugal e na Galiza. Vila da Feira é hoje chamada Santa Maria da Feira, embora incorretamente, por inspiração de um documento de 1117 que se refere a uma "terra Sancte Maria ubi vocant Feira".(...)AbadiaDo latim vulgar feria, 'feira'. É bastante frequente no Norte de Portugal e na Galiza. Vila da Feira é hoje chamada Santa Maria da Feira, embora incorretamente, por inspiração de um documento de 1117 que se refere a uma "terra Sancte Maria ubi vocant Feira".(...)MaçãsDo latim vulgar feria, 'feira'. É bastante frequente no Norte de Portugal e na Galiza. Vila da Feira é hoje chamada Santa Maria da Feira, embora incorretamente, por inspiração de um documento de 1117 que se refere a uma "terra Sancte Maria ubi vocant Feira".(...)Vila do BispoDo latim vulgar feria, 'feira'. É bastante frequente no Norte de Portugal e na Galiza. Vila da Feira é hoje chamada Santa Maria da Feira, embora incorretamente, por inspiração de um documento de 1117 que se refere a uma "terra Sancte Maria ubi vocant Feira".(...)
-
AntroponímiaMariaÉ antropónimo cristão desde a Alta Idade Média, e um dos mais comuns até aos nossos dias, sobretudo em Portugal e na Espanha. ● O nome Maria é acompanhado muitas vezes de invocações de Nossa Senhora, que frequentemente o suplantam: por exemplo, Conceição ou Prazeres em vez(...)MarisaÉ antropónimo cristão desde a Alta Idade Média, e um dos mais comuns até aos nossos dias, sobretudo em Portugal e na Espanha. ● O nome Maria é acompanhado muitas vezes de invocações de Nossa Senhora, que frequentemente o suplantam: por exemplo, Conceição ou Prazeres em vez(...)MercedesÉ antropónimo cristão desde a Alta Idade Média, e um dos mais comuns até aos nossos dias, sobretudo em Portugal e na Espanha. ● O nome Maria é acompanhado muitas vezes de invocações de Nossa Senhora, que frequentemente o suplantam: por exemplo, Conceição ou Prazeres em vez(...)MarilenaÉ antropónimo cristão desde a Alta Idade Média, e um dos mais comuns até aos nossos dias, sobretudo em Portugal e na Espanha. ● O nome Maria é acompanhado muitas vezes de invocações de Nossa Senhora, que frequentemente o suplantam: por exemplo, Conceição ou Prazeres em vez(...)AnacletoÉ antropónimo cristão desde a Alta Idade Média, e um dos mais comuns até aos nossos dias, sobretudo em Portugal e na Espanha. ● O nome Maria é acompanhado muitas vezes de invocações de Nossa Senhora, que frequentemente o suplantam: por exemplo, Conceição ou Prazeres em vez(...)
-
Português-Espanhol
-
Espanhol-Português
-
Língua Portuguesa sem Acordoslotespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)slot machineespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)banho-mariaespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)loginespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)comespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)
-
Vocabulário Ortográfico
-
Português-Italiano
-
Italiano-Português
-
Português-Neerlandês
-
Neerlandês-Português
-
Termos Médicos
-
Português-Grego
-
Grego-Português
-
Português-Sueco
-
Sueco-Português
-
Português para Estrangeirosbanho-mariaforma de aquecer alimentos, metendo-os num recipiente que é mergulhado noutro com água a ferver(...)comforma de aquecer alimentos, metendo-os num recipiente que é mergulhado noutro com água a ferver(...)maria-rapazforma de aquecer alimentos, metendo-os num recipiente que é mergulhado noutro com água a ferver(...)ave-mariaforma de aquecer alimentos, metendo-os num recipiente que é mergulhado noutro com água a ferver(...)maria-caféforma de aquecer alimentos, metendo-os num recipiente que é mergulhado noutro com água a ferver(...)
-
Básico Ilustradocomestabelece várias relações, como companhia (ir com alguém), modo (puxar com força), causa (sofrer com o frio), adição (pão com manteiga), etc.(...)banho-mariaestabelece várias relações, como companhia (ir com alguém), modo (puxar com força), causa (sofrer com o frio), adição (pão com manteiga), etc.(...)cortarestabelece várias relações, como companhia (ir com alguém), modo (puxar com força), causa (sofrer com o frio), adição (pão com manteiga), etc.(...)frequênciaestabelece várias relações, como companhia (ir com alguém), modo (puxar com força), causa (sofrer com o frio), adição (pão com manteiga), etc.(...)almaestabelece várias relações, como companhia (ir com alguém), modo (puxar com força), causa (sofrer com o frio), adição (pão com manteiga), etc.(...)
-
Português-Chinês
-
Chinês-Português
-
Português-Tétum
-
Tétum-Português
-
Locuções Latinas e Expressões Estrangeiras
-
Língua Gestual Portuguesabanho-mariaambas as mãos em configuração “garra aberta” realizam ligeiro movimento ascendente seguidas do gesto “lento”, com reforço da expressão facial(...)quaseambas as mãos em configuração “garra aberta” realizam ligeiro movimento ascendente seguidas do gesto “lento”, com reforço da expressão facial(...)poucoambas as mãos em configuração “garra aberta” realizam ligeiro movimento ascendente seguidas do gesto “lento”, com reforço da expressão facial(...)intrigaambas as mãos em configuração “garra aberta” realizam ligeiro movimento ascendente seguidas do gesto “lento”, com reforço da expressão facial(...)
-
Português-Polaco
-
Polaco-Português
Artigos
-
slot ...expansão tem como objetivo adicionar ou melhorar as capacidades dos computadores. Os tipos deslot mais -
placa gráfica...
com as 2D ou em sua substituição. As placas gráficas são colocadas no Bus de expansão (fila de slots -
Soe
Win Governante de Myanmar (antiga Birmânia), SoeWin , nascido em 1948, ou 1949 (nunca foi confirmada
ver+
Bom Português
-
com certeza ou concerteza?A forma correta écom certeza.Com certeza é uma locução adverbial composta pela preposiçãocom e -
contudo ou
com tudo?As duas formas podem estar corretas, em função do contexto. Contudo é um advérbiocom o sentido de -
conquanto ou
com quanto?...mesma forma que «se bem que, embora, ainda que»: – Conquanto gostasse de viajar, vou ficar por cá.Com
ver+