Alguns dos termos pesquisados ocorrem nas seguintes entradas:
-
slotespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento…
-
slot machinemáquina de jogo em que se puxa uma alavanca, depois de se introduzir moedas ou notas numa ranhura própria, por forma a obter uma combinação de símbolos que permite ganhar dinheiro…
-
loginprocesso de identificação do utilizador perante um computador, que permite que este o reconheça…
-
gu
-
link
-
com-prefixo de origem latina, que exprime a ideia de união, companhia, contiguidade (com o m mudado em n antes de consoante que não seja b, p, l, m, ou n, e em r antes de r; com a forma co- antes de l, m ou n)…
-
comintroduz expressões que designam: companhia…
-
carpa-koi
-
com-irmão
-
com-aluno
-
feijão-com-arroz
-
café-com-leite
-
ferro com ferrosem dinheiro…
-
água-com-açúcarque é desprovido de complexidade ou sofisticação…
-
café com leitecor bege ou acastanhada, semelhante à da mistura de café com leite…
-
salgueiro-com-folhas-de-amendoeiraplanta de porte arbóreo ou arbustivo, da família das Salicáceas, pouco frequente em Portugal, tem ramos flexíveis, folhas de formato variável e amentilhos esverdeados…
-
vimeiro-com-folhas-de-amendoeiraplanta de porte arbóreo ou arbustivo, da família das Salicáceas, pouco frequente em Portugal, tem ramos flexíveis, folhas de formato variável e amentilhos esverdeados…
-
maria-vai-com-as-outraspessoa sem vontade própria, que faz o que vê fazer e se deixa influenciar facilmente…
-
franquezaqualidade de quem revela o que pensa de forma natural, verdadeira e sem artifícios…
-
lécada qual com seu igual…
-
crécalcário orgânico tenro, formado de grãos de natureza diversa, designadamente fragmentos de foraminíferos…
-
desarmonizarproduzir desarmonia em…
-
mirrartornar(-se) seco…
-
misturarjuntar (coisas diferentes)…
-
romperseparar(-se) em pedaços…
-
melãofruto (pepónio) comestível do meloeiro, de formato oval ou arredondado, casca de cor variável (esverdeada, amarelada ou esbranquiçada) e polpa doce e suculenta…
-
fuzilarmatar com disparos simultâneos de várias armas de fogo…
-
intoxicarcausar ou sofrer envenenamento…
-
satisfazersaciar…
-
identificartornar igual…
Resultados noutros dicionários:
-
Português-Inglês
-
Inglês-Português
-
Português-Francês
-
Francês-Português
-
Português-Alemão
-
Alemão-Português
-
Verbos Ingleses
-
Siglas e AbreviaturasUDPprotocolo de transferência de dados da internet que corresponde ao nível 4 do modelo OSI (open systems interconnection)(...)PCDprotocolo de transferência de dados da internet que corresponde ao nível 4 do modelo OSI (open systems interconnection)(...)APDFprotocolo de transferência de dados da internet que corresponde ao nível 4 do modelo OSI (open systems interconnection)(...)PDEMprotocolo de transferência de dados da internet que corresponde ao nível 4 do modelo OSI (open systems interconnection)(...)ANDARprotocolo de transferência de dados da internet que corresponde ao nível 4 do modelo OSI (open systems interconnection)(...)
-
ToponímiaAgrelaDo baixo-latim agrella, 'campo pequeno'. Há várias povoações com o mesmo nome, e com a sua variante Agrelo.(...)CaiadoDo baixo-latim agrella, 'campo pequeno'. Há várias povoações com o mesmo nome, e com a sua variante Agrelo.(...)PretaDo baixo-latim agrella, 'campo pequeno'. Há várias povoações com o mesmo nome, e com a sua variante Agrelo.(...)BrasfemesDo baixo-latim agrella, 'campo pequeno'. Há várias povoações com o mesmo nome, e com a sua variante Agrelo.(...)AlpalhãoDo baixo-latim agrella, 'campo pequeno'. Há várias povoações com o mesmo nome, e com a sua variante Agrelo.(...)
-
AntroponímiaGualterVariante portuguesa de Válter, que segue a regra medieval de transcrever o v semivogal por gu. Tem caído em desuso nos últimos anos. ● São Gualter de Bruges (falecido em 1307), bispo de Poitiers.(...)AbraãoVariante portuguesa de Válter, que segue a regra medieval de transcrever o v semivogal por gu. Tem caído em desuso nos últimos anos. ● São Gualter de Bruges (falecido em 1307), bispo de Poitiers.(...)ConsolaçãoVariante portuguesa de Válter, que segue a regra medieval de transcrever o v semivogal por gu. Tem caído em desuso nos últimos anos. ● São Gualter de Bruges (falecido em 1307), bispo de Poitiers.(...)HildebertoVariante portuguesa de Válter, que segue a regra medieval de transcrever o v semivogal por gu. Tem caído em desuso nos últimos anos. ● São Gualter de Bruges (falecido em 1307), bispo de Poitiers.(...)AdaVariante portuguesa de Válter, que segue a regra medieval de transcrever o v semivogal por gu. Tem caído em desuso nos últimos anos. ● São Gualter de Bruges (falecido em 1307), bispo de Poitiers.(...)
-
Português-Espanhol
-
Espanhol-Português
-
Língua Portuguesa sem Acordoslotespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)slot machineespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)loginespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)linkespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)comespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)
-
Vocabulário Ortográfico
-
Português-Italiano
-
Italiano-Português
-
Português-Neerlandês
-
Neerlandês-Português
-
Termos Médicosini(o)-Elemento prefixo de composição que significa nuca.(...)T4Elemento prefixo de composição que significa nuca.(...)manchas cor de café com leiteElemento prefixo de composição que significa nuca.(...)vitaminaElemento prefixo de composição que significa nuca.(...)eletrocardiogramaElemento prefixo de composição que significa nuca.(...)
-
Português-Grego
-
Grego-Português
-
Português-Sueco
-
Sueco-Português
-
Português para Estrangeiroslink<cat>n</cat><rem uri="#hiperligação">hiperligação</rem>com<cat>n</cat><rem uri="#hiperligação">hiperligação</rem>unha<cat>n</cat><rem uri="#hiperligação">hiperligação</rem>ter<cat>n</cat><rem uri="#hiperligação">hiperligação</rem>fartura<cat>n</cat><rem uri="#hiperligação">hiperligação</rem>
-
Básico Ilustradolinkligação informática existente numa página da Internet sob a forma de uma imagem ou palavra que, quando clicada, permite o acesso a outros documentos ou páginas(...)comligação informática existente numa página da Internet sob a forma de uma imagem ou palavra que, quando clicada, permite o acesso a outros documentos ou páginas(...)cortarligação informática existente numa página da Internet sob a forma de uma imagem ou palavra que, quando clicada, permite o acesso a outros documentos ou páginas(...)frequêncialigação informática existente numa página da Internet sob a forma de uma imagem ou palavra que, quando clicada, permite o acesso a outros documentos ou páginas(...)almaligação informática existente numa página da Internet sob a forma de uma imagem ou palavra que, quando clicada, permite o acesso a outros documentos ou páginas(...)
-
Português-Chinês
-
Chinês-Português
-
Português-Tétum
-
Tétum-Português
-
Locuções Latinas e Expressões Estrangeiras
-
Língua Gestual Portuguesahabitáculogesto “casa” seguido do gesto “pequeno4”, com reforço da expressão facial(...)lambretagesto “casa” seguido do gesto “pequeno4”, com reforço da expressão facial(...)quatrogesto “casa” seguido do gesto “pequeno4”, com reforço da expressão facial(...)limagesto “casa” seguido do gesto “pequeno4”, com reforço da expressão facial(...)quarentagesto “casa” seguido do gesto “pequeno4”, com reforço da expressão facial(...)
-
Português-Polaco
-
Polaco-Português
Artigos
-
slot ...expansão tem como objetivo adicionar ou melhorar as capacidades dos computadores. Os tipos deslot mais -
placa gráfica...
com as 2D ou em sua substituição. As placas gráficas são colocadas no Bus de expansão (fila de slots -
link Olink é um agente que permite estabelecer uma ligação entre dois elementos numa estrutura de dados
ver+
Bom Português
-
linguista ou linguísta?Quando a vogal tónica -i- é precedida de
gu - ou qu- não forma ditongocom o -u- que lhe antecede, pelo -
com certeza ou concerteza?A forma correta écom certeza.Com certeza é uma locução adverbial composta pela preposiçãocom e -
contudo ou
com tudo?As duas formas podem estar corretas, em função do contexto. Contudo é um advérbiocom o sentido de
ver+