Alguns dos termos pesquisados ocorrem nas seguintes entradas:
-
slotespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento…
-
slot machinemáquina de jogo em que se puxa uma alavanca, depois de se introduzir moedas ou notas numa ranhura própria, por forma a obter uma combinação de símbolos que permite ganhar dinheiro…
-
loginprocesso de identificação do utilizador perante um computador, que permite que este o reconheça…
-
com-prefixo de origem latina, que exprime a ideia de união, companhia, contiguidade (com o m mudado em n antes de consoante que não seja b, p, l, m, ou n, e em r antes de r; com a forma co- antes de l, m ou n)…
-
comintroduz expressões que designam: companhia…
-
com-irmão
-
com-aluno
-
corvo-marinho-das-bountyAve aquática, da família dos Falacrocoracídeos, ordem dos Suliformes…
-
feijão-com-arroz
-
café-com-leite
-
ferro com ferrosem dinheiro…
-
água-com-açúcarque é desprovido de complexidade ou sofisticação…
-
café com leitecor bege ou acastanhada, semelhante à da mistura de café com leite…
-
salgueiro-com-folhas-de-amendoeiraplanta de porte arbóreo ou arbustivo, da família das Salicáceas, pouco frequente em Portugal, tem ramos flexíveis, folhas de formato variável e amentilhos esverdeados…
-
vimeiro-com-folhas-de-amendoeiraplanta de porte arbóreo ou arbustivo, da família das Salicáceas, pouco frequente em Portugal, tem ramos flexíveis, folhas de formato variável e amentilhos esverdeados…
-
maria-vai-com-as-outraspessoa sem vontade própria, que faz o que vê fazer e se deixa influenciar facilmente…
-
franquezaqualidade de quem revela o que pensa de forma natural, verdadeira e sem artifícios…
-
lécada qual com seu igual…
-
crécalcário orgânico tenro, formado de grãos de natureza diversa, designadamente fragmentos de foraminíferos…
-
desarmonizarproduzir desarmonia em…
-
mirrartornar(-se) seco…
-
misturarjuntar (coisas diferentes)…
-
romperseparar(-se) em pedaços…
-
melãofruto (pepónio) comestível do meloeiro, de formato oval ou arredondado, casca de cor variável (esverdeada, amarelada ou esbranquiçada) e polpa doce e suculenta…
-
fuzilarmatar com disparos simultâneos de várias armas de fogo…
-
intoxicarcausar ou sofrer envenenamento…
-
satisfazersaciar…
-
identificartornar igual…
-
confrontarcomparar sistematicamente…
-
incompatibilizartornar incompatível ou inconciliável…
Resultados noutros dicionários:
-
Português-Inglês
-
Inglês-Português
-
Português-Francês
-
Francês-Português
-
Português-Alemão
-
Alemão-Português
-
Verbos Ingleses
-
Siglas e AbreviaturasCITESConvenção sobre o Comércio Internacional das Espécies da Fauna e da Flora Selvagens Ameaçadas de Extinção(...)PCDConvenção sobre o Comércio Internacional das Espécies da Fauna e da Flora Selvagens Ameaçadas de Extinção(...)APDFConvenção sobre o Comércio Internacional das Espécies da Fauna e da Flora Selvagens Ameaçadas de Extinção(...)PDEMConvenção sobre o Comércio Internacional das Espécies da Fauna e da Flora Selvagens Ameaçadas de Extinção(...)ANDARConvenção sobre o Comércio Internacional das Espécies da Fauna e da Flora Selvagens Ameaçadas de Extinção(...)
-
Toponímia
-
AntroponímiaEuniceNome de origem grega. ● Eunice, mãe de Timóteo (Ac 16, 1 e 2 Tim 1, 5). ● Santa Eunice, mártir. ● Eunice Muñoz (nascimento 1928), atriz portuguesa.(...)EstêvãoNome de origem grega. ● Eunice, mãe de Timóteo (Ac 16, 1 e 2 Tim 1, 5). ● Santa Eunice, mártir. ● Eunice Muñoz (nascimento 1928), atriz portuguesa.(...)AfrânioNome de origem grega. ● Eunice, mãe de Timóteo (Ac 16, 1 e 2 Tim 1, 5). ● Santa Eunice, mártir. ● Eunice Muñoz (nascimento 1928), atriz portuguesa.(...)RemédiosNome de origem grega. ● Eunice, mãe de Timóteo (Ac 16, 1 e 2 Tim 1, 5). ● Santa Eunice, mártir. ● Eunice Muñoz (nascimento 1928), atriz portuguesa.(...)ConsueloNome de origem grega. ● Eunice, mãe de Timóteo (Ac 16, 1 e 2 Tim 1, 5). ● Santa Eunice, mártir. ● Eunice Muñoz (nascimento 1928), atriz portuguesa.(...)
-
Português-Espanhol
-
Espanhol-Português
-
Língua Portuguesa sem Acordoslotespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)slot machineespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)loginespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)comespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)com-espaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)
-
Vocabulário Ortográfico
-
Português-Italiano
-
Italiano-Português
-
Português-Neerlandês
-
Neerlandês-Português
-
Termos MédicoscitocromoClasse de hemoproteínas ou pigmentos celulares respiratórios cuja principal função biológica é o transporte de eletrões e/ou de hidrogénio. Classificam-se em quatro grupos (a, b, c e d) consoante as suas características espetroquímicas e das quais existem diversas variantes.(...)citocrómioClasse de hemoproteínas ou pigmentos celulares respiratórios cuja principal função biológica é o transporte de eletrões e/ou de hidrogénio. Classificam-se em quatro grupos (a, b, c e d) consoante as suas características espetroquímicas e das quais existem diversas variantes.(...)manchas cor de café com leiteClasse de hemoproteínas ou pigmentos celulares respiratórios cuja principal função biológica é o transporte de eletrões e/ou de hidrogénio. Classificam-se em quatro grupos (a, b, c e d) consoante as suas características espetroquímicas e das quais existem diversas variantes.(...)vitaminaClasse de hemoproteínas ou pigmentos celulares respiratórios cuja principal função biológica é o transporte de eletrões e/ou de hidrogénio. Classificam-se em quatro grupos (a, b, c e d) consoante as suas características espetroquímicas e das quais existem diversas variantes.(...)eletrocardiogramaClasse de hemoproteínas ou pigmentos celulares respiratórios cuja principal função biológica é o transporte de eletrões e/ou de hidrogénio. Classificam-se em quatro grupos (a, b, c e d) consoante as suas características espetroquímicas e das quais existem diversas variantes.(...)
-
Português-Grego
-
Grego-Português
-
Português-Sueco
-
Sueco-Português
-
Português para Estrangeiros
-
Básico Ilustradocomestabelece várias relações, como companhia (ir com alguém), modo (puxar com força), causa (sofrer com o frio), adição (pão com manteiga), etc.(...)cortarestabelece várias relações, como companhia (ir com alguém), modo (puxar com força), causa (sofrer com o frio), adição (pão com manteiga), etc.(...)frequênciaestabelece várias relações, como companhia (ir com alguém), modo (puxar com força), causa (sofrer com o frio), adição (pão com manteiga), etc.(...)almaestabelece várias relações, como companhia (ir com alguém), modo (puxar com força), causa (sofrer com o frio), adição (pão com manteiga), etc.(...)antecedênciaestabelece várias relações, como companhia (ir com alguém), modo (puxar com força), causa (sofrer com o frio), adição (pão com manteiga), etc.(...)
-
Português-Chinês
-
Chinês-Português
-
Português-Tétum
-
Tétum-Português
-
Locuções Latinas e Expressões Estrangeiras
-
Língua Gestual Portuguesaassociaçãoambas as mãos em configuração “5” com os mindinhos entrelaçados realizam movimento giratório(...)contenteambas as mãos em configuração “5” com os mindinhos entrelaçados realizam movimento giratório(...)graveambas as mãos em configuração “5” com os mindinhos entrelaçados realizam movimento giratório(...)quinzeambas as mãos em configuração “5” com os mindinhos entrelaçados realizam movimento giratório(...)doerambas as mãos em configuração “5” com os mindinhos entrelaçados realizam movimento giratório(...)
-
Português-Polaco
-
Polaco-Português
Artigos
-
slot ...expansão tem como objetivo adicionar ou melhorar as capacidades dos computadores. Os tipos deslot mais -
placa gráfica...
com as 2D ou em sua substituição. As placas gráficas são colocadas no Bus de expansão (fila de slots -
Macintosh...disquetes integrada de 3,
5 ",com umaslot externa para mais um drive de disquetes, assim como duas portas de
ver+
Bom Português
-
com certeza ou concerteza?A forma correta écom certeza.Com certeza é uma locução adverbial composta pela preposiçãocom e -
contudo ou
com tudo?As duas formas podem estar corretas, em função do contexto. Contudo é um advérbiocom o sentido de -
conquanto ou
com quanto?...mesma forma que «se bem que, embora, ainda que»: – Conquanto gostasse de viajar, vou ficar por cá.Com
ver+