Alguns dos termos pesquisados ocorrem nas seguintes entradas:
-
slotespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento…
-
slot machinemáquina de jogo em que se puxa uma alavanca, depois de se introduzir moedas ou notas numa ranhura própria, por forma a obter uma combinação de símbolos que permite ganhar dinheiro…
-
loginprocesso de identificação do utilizador perante um computador, que permite que este o reconheça…
-
spinmomento cinético intrínseco do eletrão e certas partículas fundamentais (como o protão e o neutrão), que não é devido ao facto de a partícula estar a descrever qualquer órbita, mas é uma propriedade caracteristicamente quântica…
-
mauque não é de boa qualidade…
-
hot
-
maúAve da família dos Cotingídeos, ordem dos Passeriformes…
-
com-prefixo de origem latina, que exprime a ideia de união, companhia, contiguidade (com o m mudado em n antes de consoante que não seja b, p, l, m, ou n, e em r antes de r; com a forma co- antes de l, m ou n)…
-
comintroduz expressões que designam: companhia…
-
ldécima segunda letra e nona consoante do alfabeto…
-
spin-offempresa nova criada para explorar produtos ou serviços tecnológicos ou inovadores, concebida a partir de um grupo de pesquisa ou centro de investigação de uma outra organização já existente, que a apoia no seu desenvolvimento…
-
mau-caratismoatitude ou modo de agir próprio de quem é mau-caráter…
-
mau-caractismoatitude ou modo de agir próprio de quem é mau-carácter…
-
menos-mausofrível…
-
mau-carácterque ou pessoa que demonstra ter má índole, ser capaz de vilezas ou deslealdades…
-
mau-caráterque ou pessoa que demonstra ter má índole, ser capaz de vilezas ou deslealdades…
-
mau-olhadocondão de certas pessoas ou animais, segundo crença popular, poderem fazer mal àqueles a quem olham…
-
trevo-mauplanta herbácea, bolbosa, da família das Oxalidáceas, tem folhas trifoliadas dispostas em roseta basal e flores amarelas em umbelas, sendo também conhecida por amendoim-bravo, erva-canária, praga-má, santas-noites, trevilho, trevo-azedo, etc…
-
com-aluno
-
com-irmão
-
permanecerliga o predicativo ao sujeito, indicando: conservar-se, manter-se, ficar…
-
isobáricode igual pressão atmosférica…
-
alcoo(l)-elemento de formação de palavras que exprime a ideia de álcool …
-
empatarcausar empate a…
-
perdedorque ou aquele que sofre perda…
-
pagadoraquele que paga ou faz pagamentos…
-
piadaquantidade de azeitona que entra de cada vez no pio do lagar…
-
desculpaalegação atenuante ou justificativa de culpa…
-
gradovontade…
Resultados noutros dicionários:
-
Português-Inglês
-
Inglês-Português
-
Português-Francês
-
Francês-Português
-
Português-Alemão
-
Alemão-Português
-
Verbos Ingleses
-
Siglas e Abreviaturas
-
ToponímiaBarrimauParece vir do português antigo bárrio mau, 'casal mau'. Tem a variante Barromau.(...)BolfataParece vir do português antigo bárrio mau, 'casal mau'. Tem a variante Barromau.(...)OrvãoParece vir do português antigo bárrio mau, 'casal mau'. Tem a variante Barromau.(...)BolfearParece vir do português antigo bárrio mau, 'casal mau'. Tem a variante Barromau.(...)RioParece vir do português antigo bárrio mau, 'casal mau'. Tem a variante Barromau.(...)
-
AntroponímiaTimóteoNome de origem grega. ● São Timóteo, companheiro de São Paulo, a quem este endereçou duas Epístolas; foi bispo de Éfeso e morreu mártir em 97.(...)EustáquioNome de origem grega. ● São Timóteo, companheiro de São Paulo, a quem este endereçou duas Epístolas; foi bispo de Éfeso e morreu mártir em 97.(...)HernâniNome de origem grega. ● São Timóteo, companheiro de São Paulo, a quem este endereçou duas Epístolas; foi bispo de Éfeso e morreu mártir em 97.(...)EncarnaçãoNome de origem grega. ● São Timóteo, companheiro de São Paulo, a quem este endereçou duas Epístolas; foi bispo de Éfeso e morreu mártir em 97.(...)ConsueloNome de origem grega. ● São Timóteo, companheiro de São Paulo, a quem este endereçou duas Epístolas; foi bispo de Éfeso e morreu mártir em 97.(...)
-
Português-Espanhol
-
Espanhol-Português
-
Língua Portuguesa sem Acordoslotespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)slot machineespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)loginespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)spinespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)mauespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)
-
Vocabulário Ortográfico
-
Português-Italiano
-
Italiano-Português
-
Português-Neerlandês
-
Neerlandês-Português
-
Termos Médicos
-
Português-Grego
-
Grego-Português
-
Português-Sueco
-
Sueco-Português
-
Português para Estrangeiros
-
Básico Ilustrado
-
Português-Chinês
-
Chinês-Português
-
Português-Tétum
-
Tétum-Português
-
Locuções Latinas e Expressões Estrangeiras
-
Língua Gestual Portuguesamaumão dominante em configuração “z” posiciona-se em frente à cara, com reforço da expressão facial(...)lmão dominante em configuração “z” posiciona-se em frente à cara, com reforço da expressão facial(...)nefastomão dominante em configuração “z” posiciona-se em frente à cara, com reforço da expressão facial(...)malévolomão dominante em configuração “z” posiciona-se em frente à cara, com reforço da expressão facial(...)tempestademão dominante em configuração “z” posiciona-se em frente à cara, com reforço da expressão facial(...)
-
Português-Polaco
-
Polaco-Português
Artigos
-
slot ...expansão tem como objetivo adicionar ou melhorar as capacidades dos computadores. Os tipos deslot mais -
placa gráfica...
com as 2D ou em sua substituição. As placas gráficas são colocadas no Bus de expansão (fila de slots -
Macintosh...disquetes integrada de 3,5",
com umaslot externa para mais um drive de disquetes, assim como duas portas de
ver+
Bom Português
-
mal-estar ou
mau -estar?...um mal-estar no estômago» ou «Sinto ummau -estar no estômago»? A forma correta é mal -
com certeza ou concerteza?A forma correta écom certeza.Com certeza é uma locução adverbial composta pela preposiçãocom e -
contudo ou
com tudo?As duas formas podem estar corretas, em função do contexto. Contudo é um advérbiocom o sentido de
ver+