Alguns dos termos pesquisados ocorrem nas seguintes entradas:
-
slotespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento…
-
slot machinemáquina de jogo em que se puxa uma alavanca, depois de se introduzir moedas ou notas numa ranhura própria, por forma a obter uma combinação de símbolos que permite ganhar dinheiro…
-
bolaiguaria salgada preparada com massa de pão que se recheia com carnes variadas ou enchidos e é cozida no forno…
-
appprograma ou grupo de programas que executam tarefas num computador ou num smartphone …
-
com-prefixo de origem latina, que exprime a ideia de união, companhia, contiguidade (com o m mudado em n antes de consoante que não seja b, p, l, m, ou n, e em r antes de r; com a forma co- antes de l, m ou n)…
-
comintroduz expressões que designam: companhia…
-
estraçalharcortar em pedacinhos…
-
aintroduz expressões que designam: lugar para onde…
-
sabão-bola-bolasabão amassado à mão em forma de bola, para facilitar a lavagem…
-
chutarmovimentar (a bola) com um pontapé…
-
crivarpassar pelo crivo…
-
ánome da letra a ou A …
-
à
-
a-elemento protético (exemplo ajuntar = juntar)…
-
ãforma abreviada de aná, que significa a mesma quantidade de cada um dos produtos prescritos…
-
bate-bolatroca de passes realizada pelos jogadores antes do jogo de modo a realizar o aquecimento muscular…
-
pitão-bola
-
bola-presa
-
com-irmão
-
com-aluno
-
tatu-boladesignação comum, extensiva aos tatus do género Tolypeutes, da família dos Dasipodídeos, representado por duas espécies nativas da América do Sul, que se caracterizam por possuírem uma carapaça articulada dentro da qual se enrolam completamente quando se sentem ameaçados,…
-
safarlibertar de (algo)…
-
a prioride acordo com os princípios anteriores à experiência…
-
a-propósitograça que se diz ou facto que se conta inspirado no assunto em questão…
Resultados noutros dicionários:
-
Português-Inglês
-
Inglês-Português
-
Português-Francês
-
Francês-Português
-
Português-Alemão
-
Alemão-Português
-
Verbos Ingleses
-
Siglas e Abreviaturas
-
ToponímiaA BelaParece vir do antropónimo árabe Abdallah, ' servo de Alá'.(...)A dos FrancosParece vir do antropónimo árabe Abdallah, ' servo de Alá'.(...)Linda-A-VelhaParece vir do antropónimo árabe Abdallah, ' servo de Alá'.(...)Linda-A-PastoraParece vir do antropónimo árabe Abdallah, ' servo de Alá'.(...)A-Ver-O-MarParece vir do antropónimo árabe Abdallah, ' servo de Alá'.(...)
-
AntroponímiaEdualdoUm nome que na sua origem terá a ver com "riqueza", "prosperidade".(...)EditeUm nome que na sua origem terá a ver com "riqueza", "prosperidade".(...)AmadoUm nome que na sua origem terá a ver com "riqueza", "prosperidade".(...)MinervaUm nome que na sua origem terá a ver com "riqueza", "prosperidade".(...)IdálioUm nome que na sua origem terá a ver com "riqueza", "prosperidade".(...)
-
Português-Espanholbolaporción de masa de espesura reducida, de forma redonda, con la que se hace el pan de maíz(...)aporción de masa de espesura reducida, de forma redonda, con la que se hace el pan de maíz(...)comporción de masa de espesura reducida, de forma redonda, con la que se hace el pan de maíz(...)àporción de masa de espesura reducida, de forma redonda, con la que se hace el pan de maíz(...)redondoporción de masa de espesura reducida, de forma redonda, con la que se hace el pan de maíz(...)
-
Espanhol-Português
-
Língua Portuguesa sem Acordoslotespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)slot machineespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)bolaespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)appespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)
-
Vocabulário Ortográfico
-
Português-Italiano
-
Italiano-Português
-
Português-Neerlandês
-
Neerlandês-Português
-
Termos Médicos
-
Português-Grego
-
Grego-Português
-
Português-Sueco
-
Sueco-Português
-
Português para Estrangeiros
-
Básico Ilustradobolabolo salgado, semelhante a um pão grande e redondo, geralmente com pedaços de chouriços e carnes(...)combolo salgado, semelhante a um pão grande e redondo, geralmente com pedaços de chouriços e carnes(...)àbolo salgado, semelhante a um pão grande e redondo, geralmente com pedaços de chouriços e carnes(...)abolo salgado, semelhante a um pão grande e redondo, geralmente com pedaços de chouriços e carnes(...)bê-á-bábolo salgado, semelhante a um pão grande e redondo, geralmente com pedaços de chouriços e carnes(...)
-
Português-Chinês
-
Chinês-Português
-
Português-Tétum
-
Tétum-Português
-
Locuções Latinas e Expressões Estrangeirasa prioride acordo com os princípios anteriores à experiência(...)ante-à-réde acordo com os princípios anteriores à experiência(...)a beneplacitode acordo com os princípios anteriores à experiência(...)à outrancede acordo com os princípios anteriores à experiência(...)à forfaitde acordo com os princípios anteriores à experiência(...)
-
Língua Gestual Portuguesabolaambas as mãos em configuração “concha” que delimitam um círculo(...)aambas as mãos em configuração “concha” que delimitam um círculo(...)dia a diaambas as mãos em configuração “concha” que delimitam um círculo(...)saltar à cordaambas as mãos em configuração “concha” que delimitam um círculo(...)tomateambas as mãos em configuração “concha” que delimitam um círculo(...)
-
Português-Polaco
-
Polaco-Português
Artigos
-
slot Encaixe na motherboad (placa mãe) que permitea ligação entre os barramentos do computador (via de -
placa gráficaHardware no interior do computador que controla o ecrã.
A resolução e quantidade de cores no ecrã -
A Bola ...lidocom mais comodidade. Em janeiro de 2000, as edições diárias deA Bola passarama estar também
ver+
Bom Português
-
com certeza ou concerteza?...A forma correta écom certeza.Com certeza é uma locução adverbial composta pela preposiçãocom e -
conquanto ou
com quanto?...quanto éa preposiçãocom mais o quantificador quanto: – Ficastecom quanto tempo para fazer o trabalho? -
contudo ou
com tudo?As duas formas podem estar corretas, em função do contexto. Contudo é um advérbiocom o sentido de
ver+