Alguns dos termos pesquisados ocorrem nas seguintes entradas:
-
slotespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento…
-
slot machinemáquina de jogo em que se puxa uma alavanca, depois de se introduzir moedas ou notas numa ranhura própria, por forma a obter uma combinação de símbolos que permite ganhar dinheiro…
-
loginprocesso de identificação do utilizador perante um computador, que permite que este o reconheça…
-
megadesignação comum, extensiva a diferentes peixes seláquios, da família dos Esqualídeos, também conhecidos por ferranho, galhudo, melca, melga, etc…
-
mega-elemento de formação de palavras que exprime a ideia de grande, enorme …
-
rdécima oitava letra e décima quarta consoante do alfabeto…
-
com-prefixo de origem latina, que exprime a ideia de união, companhia, contiguidade (com o m mudado em n antes de consoante que não seja b, p, l, m, ou n, e em r antes de r; com a forma co- antes de l, m ou n)…
-
comintroduz expressões que designam: companhia…
-
tocarmeter-se na toca…
-
coraçãoato ou efeito de corar…
-
V1
-
mega-hertzunidade de frequência equivalente a um milhão de hertz…
-
com-aluno
-
com-irmão
-
formamolde sobre ou dentro do qual se cria alguma coisa que toma o seu feitio e as suas dimensões…
-
oantecede um nome, indicando referência precisa e determinada…
-
ò
-
óexprime chamamento ou invocação…
-
ôexprime chamamento ou invocação…
-
tolaGossweilerodendron balsamiferum…
-
CD-Rdisco compacto que permite gravar dados apenas uma única vez…
-
somatodo o organismo, à exceção das células e dos tecidos que desempenham uma função reprodutora (germe)…
Resultados noutros dicionários:
-
Português-Inglês
-
Inglês-Português
-
Português-Francês
-
Francês-Português
-
Português-Alemão
-
Alemão-Português
-
Verbos Ingleses
-
Siglas e Abreviaturas
-
ToponímiaA-Ver-O-MarDo germânico Avellomar, talvez o nome do primeiro senhor da terra. A grafia atual do topónimo deve-se a uma falsa etimologia.(...)PedralvaDo germânico Avellomar, talvez o nome do primeiro senhor da terra. A grafia atual do topónimo deve-se a uma falsa etimologia.(...)MurçaDo germânico Avellomar, talvez o nome do primeiro senhor da terra. A grafia atual do topónimo deve-se a uma falsa etimologia.(...)PobralDo germânico Avellomar, talvez o nome do primeiro senhor da terra. A grafia atual do topónimo deve-se a uma falsa etimologia.(...)MontemorDo germânico Avellomar, talvez o nome do primeiro senhor da terra. A grafia atual do topónimo deve-se a uma falsa etimologia.(...)
-
AntroponímiaSilasForma abreviada de Silvano, mais aceitável entre os judeus helenísticos por iludir a conotação do nome anterior com o paganismo. ● O Silas mencionado nos Atos dos Apóstolos é geralmente identificado com o Silvano da 2a Epístola aos Coríntios (II Cor 1, 19).(...)SulamiteForma abreviada de Silvano, mais aceitável entre os judeus helenísticos por iludir a conotação do nome anterior com o paganismo. ● O Silas mencionado nos Atos dos Apóstolos é geralmente identificado com o Silvano da 2a Epístola aos Coríntios (II Cor 1, 19).(...)MalaquiasForma abreviada de Silvano, mais aceitável entre os judeus helenísticos por iludir a conotação do nome anterior com o paganismo. ● O Silas mencionado nos Atos dos Apóstolos é geralmente identificado com o Silvano da 2a Epístola aos Coríntios (II Cor 1, 19).(...)CornélioForma abreviada de Silvano, mais aceitável entre os judeus helenísticos por iludir a conotação do nome anterior com o paganismo. ● O Silas mencionado nos Atos dos Apóstolos é geralmente identificado com o Silvano da 2a Epístola aos Coríntios (II Cor 1, 19).(...)EstêvãoForma abreviada de Silvano, mais aceitável entre os judeus helenísticos por iludir a conotação do nome anterior com o paganismo. ● O Silas mencionado nos Atos dos Apóstolos é geralmente identificado com o Silvano da 2a Epístola aos Coríntios (II Cor 1, 19).(...)
-
Português-Espanhol
-
Espanhol-Português
-
Língua Portuguesa sem Acordoslotespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)slot machineespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)loginespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)megaespaço, lugar ou posição reservada num determinado esquema ou planeamento(...)
-
Vocabulário Ortográfico
-
Português-Italiano
-
Italiano-Português
-
Português-Neerlandês
-
Neerlandês-Português
-
Termos MédicosVIPHormona polipéptica existente em certos tecidos ou estruturas orgânicas (aparelho urogenital, mucosa intestinal, pâncreas, etc.). Tem ação reguladora da motricidade gastrointestinal, para além de ser neurotransmissor vasodilatador, estimulando também a eliminação de eletrólitos.(...)OHormona polipéptica existente em certos tecidos ou estruturas orgânicas (aparelho urogenital, mucosa intestinal, pâncreas, etc.). Tem ação reguladora da motricidade gastrointestinal, para além de ser neurotransmissor vasodilatador, estimulando também a eliminação de eletrólitos.(...)T1Hormona polipéptica existente em certos tecidos ou estruturas orgânicas (aparelho urogenital, mucosa intestinal, pâncreas, etc.). Tem ação reguladora da motricidade gastrointestinal, para além de ser neurotransmissor vasodilatador, estimulando também a eliminação de eletrólitos.(...)E1Hormona polipéptica existente em certos tecidos ou estruturas orgânicas (aparelho urogenital, mucosa intestinal, pâncreas, etc.). Tem ação reguladora da motricidade gastrointestinal, para além de ser neurotransmissor vasodilatador, estimulando também a eliminação de eletrólitos.(...)H1Hormona polipéptica existente em certos tecidos ou estruturas orgânicas (aparelho urogenital, mucosa intestinal, pâncreas, etc.). Tem ação reguladora da motricidade gastrointestinal, para além de ser neurotransmissor vasodilatador, estimulando também a eliminação de eletrólitos.(...)
-
Português-Grego
-
Grego-Português
-
Português-Sueco
-
Sueco-Português
-
Português para Estrangeiros
-
Básico Ilustradocomestabelece várias relações, como companhia (ir com alguém), modo (puxar com força), causa (sofrer com o frio), adição (pão com manteiga), etc.(...)restabelece várias relações, como companhia (ir com alguém), modo (puxar com força), causa (sofrer com o frio), adição (pão com manteiga), etc.(...)oestabelece várias relações, como companhia (ir com alguém), modo (puxar com força), causa (sofrer com o frio), adição (pão com manteiga), etc.(...)raboestabelece várias relações, como companhia (ir com alguém), modo (puxar com força), causa (sofrer com o frio), adição (pão com manteiga), etc.(...)fogoestabelece várias relações, como companhia (ir com alguém), modo (puxar com força), causa (sofrer com o frio), adição (pão com manteiga), etc.(...)
-
Português-Chinês
-
Chinês-Português
-
Português-Tétum
-
Tétum-Português
-
Locuções Latinas e Expressões Estrangeiraso tempora, o moresó tempos, ó costumes [exclamação em que Cícero invectiva a perversidade dos homens e os costumes dissolutos da sua época](...)o altitudoó tempos, ó costumes [exclamação em que Cícero invectiva a perversidade dos homens e os costumes dissolutos da sua época](...)o ubi campió tempos, ó costumes [exclamação em que Cícero invectiva a perversidade dos homens e os costumes dissolutos da sua época](...)o sancta simplicitasó tempos, ó costumes [exclamação em que Cícero invectiva a perversidade dos homens e os costumes dissolutos da sua época](...)five o'clock teaó tempos, ó costumes [exclamação em que Cícero invectiva a perversidade dos homens e os costumes dissolutos da sua época](...)
-
Língua Gestual Portuguesafórmula 1configuração “f” seguida da configuração “1”, realizando movimento de fora para dentro, com reforço da posição do tronco(...)rconfiguração “f” seguida da configuração “1”, realizando movimento de fora para dentro, com reforço da posição do tronco(...)oconfiguração “f” seguida da configuração “1”, realizando movimento de fora para dentro, com reforço da posição do tronco(...)malignoconfiguração “f” seguida da configuração “1”, realizando movimento de fora para dentro, com reforço da posição do tronco(...)coxoconfiguração “f” seguida da configuração “1”, realizando movimento de fora para dentro, com reforço da posição do tronco(...)
-
Português-Polaco
-
Polaco-Português
Artigos
-
slot ...expansão tem como objetivo adicionar ou melhorar as capacidades dos computadores. Os tipos deslot mais -
placa gráficaHardware no interior do computador que controla
o ecrã. A resolução e quantidade de cores no ecrã -
Macintosh...disquetes integrada de 3,5",
com umaslot externa para mais um drive de disquetes, assim como duas portas de
ver+
Bom Português
-
megaevento ou
mega -evento?...O elementomega - só é seguido de hífen quando se combinacom palavras começadas por a ou por h -
quere-
o ou qué-lo?...exceção à regra da conjugação pronominal. De acordocom a regra, as formas verbais terminadas em -r , -s ou -
contudo ou
com tudo?As duas formas podem estar corretas, em função do contexto. Contudo é um advérbiocom o sentido de
ver+