Alguns dos termos pesquisados ocorrem nas seguintes entradas:
-
mulherpessoa do sexo feminino depois da puberdade…
-
camisapeça de vestuário de tecido leve para tronco e braços, geralmente com colarinho e botões à frente…
-
camisa de onze varasalva dos condenados a autos de fé…
-
camisa de Vénus
-
camisa-de-força
-
camisa-de-forças
-
camisa-de-vénus
-
malícia-de-mulher
-
camisa de forçaspeça com forma de casaco, com grandes mangas que permitem que os braços sejam cruzados e apertados atrás das costas para restringir os movimentos de prisioneiro ou doente agitado…
-
camisa-verde
-
mulher-homemmulher de aspeto varonil e modos geralmente associados ao homem…
-
rica-mulher
-
mulher-frágil
-
mulher-feita
-
mulher-robô
-
ex-mulhermulher que foi casada com alguém, em relação a essa pessoa…
-
mulher-políciaagente policial do sexo feminino…
-
camisa-de-onze-varas
-
virtudedisposição habitual para a prática do bem…
-
camisa-do-pano
-
imobilizartornar imóvel ou fixo…
-
mulher a diasmulher que se encarrega de serviços domésticos, não pernoita na casa onde exerce a sua atividade e recebe um salário por cada dia ou hora de trabalho…
-
mulher-a-dias
-
enxotarafugentar, assustando com gestos ou com gritos…
-
enviuvarperder o cônjuge com a morte deste…
-
apossarpôr de posse…
-
divorciardecretar o divórcio de…
-
debulharseparar do casulo ou invólucro os grãos dos cereais…
-
pé-de-meiaquantia economizada e posta de reserva…
-
cobra-de-água-de-colarcobra terrestre e aquática, de distribuição africana e eurasiática e existente em Portugal, pode atingir cerca de dois metros de comprimento e apresenta cabeça grande e bem diferenciada do resto do corpo e coloração variável – geralmente cinzenta, esverdeada ou acastanhada…
Resultados noutros dicionários:
-
Inglês-Português
Alguns dos termos pesquisados ocorrem nas seguintes entradas:
-
Português-Inglês
-
Inglês-Português
-
Português-Francês
-
Francês-Português
-
Português-Alemão
-
Alemão-Português
-
Verbos Ingleses
-
Siglas e Abreviaturas
-
ToponímiaOlho de ÁguaDe olho de água, 'nascente'. Tem os derivados Olhitos, Olho, Olhos e Olhos de Água.(...)Cabeceiras de BastoDe olho de água, 'nascente'. Tem os derivados Olhitos, Olho, Olhos e Olhos de Água.(...)Vila de FradesDe olho de água, 'nascente'. Tem os derivados Olhitos, Olho, Olhos e Olhos de Água.(...)Quintela de LampaçasDe olho de água, 'nascente'. Tem os derivados Olhitos, Olho, Olhos e Olhos de Água.(...)Torre de MoncorvoDe olho de água, 'nascente'. Tem os derivados Olhitos, Olho, Olhos e Olhos de Água.(...)
-
AntroponímiaEurídiceNome de origem grega. ● Eurídice, mulher de Orfeu, na mitologia clássica.(...)JoaquinaNome de origem grega. ● Eurídice, mulher de Orfeu, na mitologia clássica.(...)LavíniaNome de origem grega. ● Eurídice, mulher de Orfeu, na mitologia clássica.(...)FilipaNome de origem grega. ● Eurídice, mulher de Orfeu, na mitologia clássica.(...)BelindaNome de origem grega. ● Eurídice, mulher de Orfeu, na mitologia clássica.(...)
-
Português-Espanhol
-
Espanhol-Português
-
Língua Portuguesa sem Acordomulherpessoa do sexo feminino depois da puberdade(...)camisapessoa do sexo feminino depois da puberdade(...)camisa-de-onze-varaspessoa do sexo feminino depois da puberdade(...)camisa-de-vénuspessoa do sexo feminino depois da puberdade(...)camisa-de-forçaspessoa do sexo feminino depois da puberdade(...)
-
Vocabulário Ortográfico
-
Português-Italiano
-
Italiano-Português
-
Português-Neerlandês
-
Neerlandês-Português
-
Termos Médicoscamisa de forçaProcesso de contenção em que se utiliza uma camisa para imobilizar um doente agitado.(...)camisa de vénusProcesso de contenção em que se utiliza uma camisa para imobilizar um doente agitado.(...)icterícia de GublerProcesso de contenção em que se utiliza uma camisa para imobilizar um doente agitado.(...)contractura de VolkmannProcesso de contenção em que se utiliza uma camisa para imobilizar um doente agitado.(...)complexo de ElectraProcesso de contenção em que se utiliza uma camisa para imobilizar um doente agitado.(...)
-
Português-Grego
-
Grego-Português
-
Português-Sueco
-
Sueco-Português
-
Português para Estrangeiros
-
Básico Ilustradocamisapeça de roupa de tecido leve para cobrir o tronco e os braços, geralmente com colarinho e botões à frente(...)mulherpeça de roupa de tecido leve para cobrir o tronco e os braços, geralmente com colarinho e botões à frente(...)depeça de roupa de tecido leve para cobrir o tronco e os braços, geralmente com colarinho e botões à frente(...)gaita de folespeça de roupa de tecido leve para cobrir o tronco e os braços, geralmente com colarinho e botões à frente(...)bairro de latapeça de roupa de tecido leve para cobrir o tronco e os braços, geralmente com colarinho e botões à frente(...)
-
Português-Chinês
-
Chinês-Português
-
Português-Tétum
-
Tétum-Português
-
Locuções Latinas e Expressões Estrangeiras
-
Língua Gestual Portuguesacamisaambas as mãos em configuração “ l ” próximas do pescoço afastam-se para baixo e fecham(...)mulherambas as mãos em configuração “ l ” próximas do pescoço afastam-se para baixo e fecham(...)bico de águiaambas as mãos em configuração “ l ” próximas do pescoço afastam-se para baixo e fecham(...)bico de pássaroambas as mãos em configuração “ l ” próximas do pescoço afastam-se para baixo e fecham(...)bico de patoambas as mãos em configuração “ l ” próximas do pescoço afastam-se para baixo e fecham(...)
-
Português-Polaco
-
Polaco-Português
Artigos
-
Lisboa em
Camisa Obra apresentada como a sequênciade A comédiade Lisboa, contendo novos "estudos humorísticos da -
Uma primavera
de Mulher Poema narrativo em quatro cantos,de Maria Amália Vazde Carvalho, prefaciado por Tomás Ribeiro e -
A
Mulher de LutoPoemade Gomes Leal, datadode 1902, dedicado à memóriade sua irmã, Maria Fausta, falecida em 1875
ver+
Bom Português
-
bombeira ou
mulher bombeiro?Qual é o femininode bombeiro – bombeira oumulher bombeiro? A forma correta é bombeira. É a forma -
carteira ou
mulher carteiro?A forma correta é carteira. É um nome que segue a regra geralde formaçãode femininos em português -
mulher música ou músico?A forma correta é música . Segue a regra geralde formação do feminino dos nomes: o -o final do
ver+