Alguns dos termos pesquisados ocorrem nas seguintes entradas:
-
barulhoruido…
-
marmar…
-
beira-marorilla del mar…
-
dócompasión …
-
cobra-do-marculebra de mar…
-
fita-do-marseda de mar…
-
estrela-do-marestrella de mar…
-
anémona-do-maranémona de mar…
-
ouriço-do-marerizo de mar/marino…
-
rola-do-marvuelvepiedras …
-
perdiz-do-marcanastera común…
-
rei-do-marmartín pescador…
-
alface-do-marlechuga marina…
-
andorinha-do-marcharrán común…
-
papagaio-do-marfrailecillo común…
-
pita-do-marpolla de agua…
-
aranha-do-marmeya…
-
lobo-do-marpez lobo…
-
lobo do marlobo de mar…
-
dodel…
-
suportarsoportar…
-
andorinha-do-mar-grandepagaza piquirroja…
-
andorinha-do-mar-escuragaviotín apizarrado…
-
andorinha-do-mar-rosadacharrán rosado…
-
andorinha-do-mar-anãcharrancito de Saunders…
-
andorinha-do-mar-árticacharrán ártico…
-
alto-maralta mar…
-
aquém-mardel lado de acá del mar…
-
talha-martajamar…
-
preia-marpleamar…
Resultados noutros dicionários:
-
Língua Portuguesa
-
Português-Inglês
-
Inglês-Português
-
Português-Francês
-
Francês-Português
-
Português-Alemão
-
Alemão-Português
-
Verbos Ingleses
-
Siglas e Abreviaturas
-
ToponímiaA-Ver-O-MarDo germânico Avellomar, talvez o nome do primeiro senhor da terra. A grafia atual do topónimo deve-se a uma falsa etimologia.(...)Leça do BailioDo germânico Avellomar, talvez o nome do primeiro senhor da terra. A grafia atual do topónimo deve-se a uma falsa etimologia.(...)Casal do ErmioDo germânico Avellomar, talvez o nome do primeiro senhor da terra. A grafia atual do topónimo deve-se a uma falsa etimologia.(...)Castelo do NeivaDo germânico Avellomar, talvez o nome do primeiro senhor da terra. A grafia atual do topónimo deve-se a uma falsa etimologia.(...)Casais do CabraDo germânico Avellomar, talvez o nome do primeiro senhor da terra. A grafia atual do topónimo deve-se a uma falsa etimologia.(...)
-
AntroponímiaEstelaUsado como antropónimo na Europa desde pelo menos o século XIV. Os fiéis católicos associavam-no a Stella Maris, 'estrela do mar', uma invocação de Nossa Senhora que fazia parte de várias ladainhas. O diminutivo Estelita, versão latinizada de Roxane, é pouco usado, e mesmo(...)RosângelaUsado como antropónimo na Europa desde pelo menos o século XIV. Os fiéis católicos associavam-no a Stella Maris, 'estrela do mar', uma invocação de Nossa Senhora que fazia parte de várias ladainhas. O diminutivo Estelita, versão latinizada de Roxane, é pouco usado, e mesmo(...)LindaUsado como antropónimo na Europa desde pelo menos o século XIV. Os fiéis católicos associavam-no a Stella Maris, 'estrela do mar', uma invocação de Nossa Senhora que fazia parte de várias ladainhas. O diminutivo Estelita, versão latinizada de Roxane, é pouco usado, e mesmo(...)MirandolinaUsado como antropónimo na Europa desde pelo menos o século XIV. Os fiéis católicos associavam-no a Stella Maris, 'estrela do mar', uma invocação de Nossa Senhora que fazia parte de várias ladainhas. O diminutivo Estelita, versão latinizada de Roxane, é pouco usado, e mesmo(...)BelisárioUsado como antropónimo na Europa desde pelo menos o século XIV. Os fiéis católicos associavam-no a Stella Maris, 'estrela do mar', uma invocação de Nossa Senhora que fazia parte de várias ladainhas. O diminutivo Estelita, versão latinizada de Roxane, é pouco usado, e mesmo(...)
-
Espanhol-Português
-
Língua Portuguesa sem Acordo
-
Vocabulário Ortográfico
-
Português-Italiano
-
Italiano-Português
-
Português-Neerlandês
-
Neerlandês-Português
-
Termos Médicosartéria do bulbo do pénisArtéria que nasce na artéria pudenda interna e vai irrigar o tecido erétil do bulbo e o corpo esponjoso.(...)músculo tensor do véu do paladarArtéria que nasce na artéria pudenda interna e vai irrigar o tecido erétil do bulbo e o corpo esponjoso.(...)músculo elevador do véu do paladarArtéria que nasce na artéria pudenda interna e vai irrigar o tecido erétil do bulbo e o corpo esponjoso.(...)anemia do mediterrâneoArtéria que nasce na artéria pudenda interna e vai irrigar o tecido erétil do bulbo e o corpo esponjoso.(...)mal do arArtéria que nasce na artéria pudenda interna e vai irrigar o tecido erétil do bulbo e o corpo esponjoso.(...)
-
Português-Grego
-
Grego-Português
-
Português-Sueco
-
Sueco-Português
-
Português para Estrangeiros
-
Básico Ilustradomargrande massa de água salgada que cobre a maioria da superfície da Terra(...)barulhogrande massa de água salgada que cobre a maioria da superfície da Terra(...)estrela-do-margrande massa de água salgada que cobre a maioria da superfície da Terra(...)lobo-do-margrande massa de água salgada que cobre a maioria da superfície da Terra(...)lobo do margrande massa de água salgada que cobre a maioria da superfície da Terra(...)
-
Português-Chinês
-
Chinês-Português
-
Português-Tétum
-
Tétum-Português
-
Locuções Latinas e Expressões Estrangeiras
-
Língua Gestual Portuguesabarulhoambas as mãos em configuração “garra aberta” rodam junto dos ouvidos, com reforço da expressão facial(...)marambas as mãos em configuração “garra aberta” rodam junto dos ouvidos, com reforço da expressão facial(...)Vila do Condeambas as mãos em configuração “garra aberta” rodam junto dos ouvidos, com reforço da expressão facial(...)pôr do solambas as mãos em configuração “garra aberta” rodam junto dos ouvidos, com reforço da expressão facial(...)Viana do Casteloambas as mãos em configuração “garra aberta” rodam junto dos ouvidos, com reforço da expressão facial(...)
-
Português-Polaco
-
Polaco-Português
Artigos
-
Mar do NortePartedo oceano Atlântico situado a suldo mar da Noruega, entre a Noruega e as ilhas Britânicas -
Mar do JapãoTsushima, que faz parte da corrente quentedo Japão, dirige-se para norte por estemar , enquanto uma -
mar Em sentido lato, "mar " é um conjunto de águas salgadasdo globo terrestre, integradas, na sua maior
ver+
Bom Português
-
roído ou ruído?As duas formas são corretas. Roído é o particípio passado
do verbo roer que, neste caso, significa -
de mais ou demais?As duas formas podem estar corretas, em função
do contexto. De mais é uma locução adverbial que -
se queimou ou queimou-se?As duas formas podem estar corretas, em função
do contexto. Em frases simples, o pronome coloca
ver+